Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«C'è un'altra circostanza insolita in questo caso. Si può immaginare che se non è stato Hask a commettere l'omicidio, allora forse sia stato uno degli altri Tosok. Ma come non potreste permettere che fosse punito l'umano sbagliato, così non potete permettere che accada a un Tosok. Il concetto che è stato uno di loro e quindi uno di loro deve pagare non può trovare posto nelle vostre decisioni. Ognuno dei sette Tosok è un individuo. Voi dovete essere convinti al di là di ogni ragionevole dubbio che questo Tosok, il mio cliente Hask, ha commesso l'omicidio, se lo dichiarerete direttamente responsabile…»

17

Le orazioni introduttive occuparono un'intera giornata. Alle dieci del mattino del giorno dopo iniziò il dibattimento dell'Accusa.

«A verbale Lo Stato della Califomia vs. Hask» disse il giudice Pringle prendendo posto. «L'imputato è presente, e così i suoi legali, l'avvocato Rice e l'avvocato Katayama. Il popolo è rappresentato dagli avvocati Ziegler e Diamond. La giuria è presente. Il popolo è pronto a procedere?»

«Lo siamo, Vostro Onore» disse Ziegler.

«Molto bene. Può chiamare il suo primo teste.»

«Grazie, Vostro Onore» disse Ziegler spostandosi davanti al leggio. La telecamera della TV ruotò per seguirla. «Il popolo chiama a testimoniare la dottoressa Anne Flemingdon.»

Flemingdon era una robusta bianca quarantenne, con le spalle larghe, la testa tonda e dei capelli rasati che era soddisfatta di mostrare grigi. Indossava una giacca blu scura su una camicia verde pallido, e dei pantaloni blu coordinati.

La dottoressa Flemingdon attraversò il cancelletto di legno che separava gli spettatori dai legali e prese posto vicino allo stenografo. Si mise di fronte all'impiegato — un ispanico dal fisico minuto — e alzò la mano destra prima che lui avesse modo di chiederle di farlo.

«Lei giura o dichiara solennemente» disse l'impiegato con un lieve accento «che la testimonianza che renderà nel processo che ora si svolge di fronte a questa corte sarà la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità, con l'aiuto di Dio?»

«Lo giuro» disse Flemingdon. La voce era profonda.

«Prego, si sieda al banco dei testimoni e dichiari sillabando il suo nome e cognome per il verbale del processo» disse l'impiegato.

Flemingdon si mise seduta. «Il mio nome è dottoressa Anne Flemingdon. A-N-N-E con la E, e F-L-E-M-I-N-G — D come David — O-N.»

«Grazie» disse l'impiegato.

«Dottoressa Flemingdon,» disse Ziegler alzando lo sguardo da un fascio di appunti che aveva posato sul leggio, «lei è un medico con licenza di praticare la professione nello Stato della California?»

«Lo sono.»

«Per chi lavora attualmente?»

«Per la contea di Los Angeles.»

«Con quale funzione?»

«Sono capo medico legale e coroner della contea.»

«Con questa funzione è stata chiamata a esaminare il corpo di Cletus Calhoun?»

«Sì.»

«Dove è stato eseguito l'esame?»

«Ho fatto l'esame iniziale sulla scena del delitto presso la Valcour Hall, una struttura residenziale al campus della USC. Ho lavorato ancora sui resti dopo che sono stati raccolti e portati nel mio laboratorio.»

«Vostro Onore, vorremmo presentare i documenti da uno a venticinque: le fotografie del cadavere fatte sulla scena del delitto.»

«Avvocato Rice?» disse Pringle.

Dale sospirò. «Vostro Onore, vorremmo mantenere la nostra obiezione.»

«Capito» disse. «Respinta,»

Vennero portati tre cavalletti. Su ognuno c'era una lavagna con diverse fotografie a colori montate sopra. Flemingdon lasciò il banco dei testimoni e si avvicinò ai cavalletti. La telecamera televisiva del tribunale fece in modo di mostrare lei e non le foto.

Hask abbassò lo sguardo verso il piano disordinato del tavolo della difesa. Dale diede un'occhiata dietro di sé; anche gli altri Tosok distoglievano lo sguardo dalle foto, anche se uno di loro — era Ged — continuò a sbirciarle di nascosto.

«Dottoressa Flemingdon,» disse Ziegler «potrebbe per favore descrivere la causa della morte?»

Flemingdon prese dalla tasca interna della giacca un sottile puntatore laser nero. «Certamente» disse. «La morte è stata causata da un grave shock emorragico. Il dottor Calhoun ha sofferto di un dissanguamento quasi totale — cioè il suo corpo ha perso quasi completamente il sangue. Come potete vedere qui nella foto numero quattro» — il laser oscillò, un punto luminoso rosso nel sangue scuro — «la gamba destra del dottor Calhoun è stata recisa dal corpo, con un taglio diagonale che è partito proprio da sotto l'anca. Il taglio è stato incredibilmente netto, e ha reciso tutti i vasi sanguigni della gamba, compresa l'arteria femorale. La femorale è l'arteria principale della coscia, responsabile del flusso sanguigno nella gamba, e poiché il taglio è stato diagonale, l'apertura è stata ampia. Ed è attraverso questa apertura che è defluita la maggiore quantità di sangue del dottor Calhoun.»

«Defluita?» disse Ziegler, inarcando le sopracciglia. «Non è stato più drammatico di così?»

«Be', sì. Fino a quando la perdita l'ha ucciso, il cuore ha pompato, facendo zampillare fuori il sangue.»

Dale guardò Katayama e scosse la testa. Forse queste considerazioni alla Sam Peckinpah avrebbero inebetito la giuria… e una giuria inebetita non avrebbe gridato vendetta.

«Come è stato fatto il taglio?» chiese Ziegler.

Il punto laser di Flemingdon si mosse di nuovo. «È partito dall'esterno dell'anca destra, proprio sotto l'inguine, ed è andato avanti diagonalmente, a un angolo di circa quaranta gradi, verso l'interno della coscia.»

«In realtà la mia domanda era per capire che tipo di strumento fosse stato usato per fare il taglio.»

Dale roteò gli occhi. Flemingdon sapeva benissimo cosa volesse dire Ziegler; avevano sicuramente fatto delle prove per la sua testimonianza. Ma quel piccolo show era a beneficio della giuria, per far sembrare che non avessero preparato niente.

«Oh» disse Flemingdon. «Be', era qualcosa di forte. Posso tagliare di netto la carne con un bisturi, ma il dottor Calhoun indossava i pantaloni — dei jeans Levi's, per essere precisi.» Un paio di giurati sorrisero — chi poteva immaginare Calhoun con qualcos'altro addosso? «Lo strumento è passato attraverso il tessuto, attraverso la pelle, i muscoli, l'arteria femorale, e attraverso il femore, l'osso. Normalmente ci vuole una sega per tagliare il femore, e non userei mai un bisturi sul tessuto — rovinerebbe la lama. Ma questo è stato un taglio assolutamente pulito, senza il minimo intoppo, nemmeno sull'osso.»

«È sicura che sia stato un unico taglio?»

«Oh, sì. È perfettamente allineato. È stato fatto un unico taglio attraverso i pantaloni e la gamba del dottor Calhoun.»

«Qual era il massimo diametro della coscia del dottor Calhoun?»

«Poco più di venti centimetri.»

«Quindi se fosse stato usato un coltello, la lama avrebbe dovuto essere lunga almeno venti centimetri, giusto?»

«Sì.»

«I coltelli più affilati che esistano sono i bisturi chirurgici, no?»

«Sì» disse Flemingdon.

«Ci sono bisturi con lame così lunghe?»

«Nessuno di quelli standard. Naturalmente le società che producono strumenti chirurgici possono farne su misura.»

«Ma nella sua esperienza non ha mai visto bisturi con una lama così lunga, giusto?»

«Obiezione» disse Dale. «La domanda è formulata in modo da suggerire la risposta.»

«Accolta» disse Pringle. «La riformuli.»

Ziegler annuì. «Quanto era lungo il bisturi più grande che lei ha mai visto?»

«Ne ho visto uno con la lama da dodici centimetri.»

«Niente di più grande?»

«No.»

«Di certo la giuria avrà notato il suo lussuoso puntatore laser. Il taglio potrebbe essere stato fatto con un raggio laser?»

«No — il laser è uno strumento che brucia, taglia attraverso temperature elevate. Avrebbe bruciacchiato il tessuto, così come la pelle del dottor Calhoun e i peli sulla sua gamba. E poi un laser… be' un laser non lascia aperte arterie e vene. Piuttosto le cauterizza — le chiude.

29
{"b":"119703","o":1}