Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В ее голосе Роско почудилось странное ожесточение.

— Ступай, Роско, погуляй. Смотри, все разбредаются тоже. Надоели им львятки-ребятки. Слушай: бедная Гека, ты бы что-нибудь сделал там с ее третьим… а то ведь наши мужики не в состоянии…

— Что сделать?

— Они — на племя только и годны. Да от них ничего другого и не требуется, верно? Что здесь, на Земле, что там, в Переселении, а? А мы бесимся. Твоя Нока отчего, думаешь, бесится?

— У нее, может, тоже, — неприязненно сказал Роско, — какие-нибудь штучки непрерывного действия. В одном определенном направлении.

— Не-а. Нока — нет, она девочка чистая. А вот если ты с ней дурака валять не перестанешь, это может очень скоро кончиться. — Ива зевнула. — Ладно, привет. Иве пора баиньки, она сегодня устала быть хозяйкой.

Пошатывающийся силуэт уплыл за стволы — слоновьи ноги — мохнатых пальм.

— Спроси Ольми про третьего малыша Геки и реши там. Жаль его, мучается. Иди, куда все потянулись, за мной не ходи.

«Я и не собирался», — подумал Роско сердито.

Увиденное не было ему в новость. На щедрой плодоносной Земле произрастало, помимо средств для пропитания, еще множество трав и злаков, из которых люди спокон веку изготовляли себе разнообразные дурманы. Он никогда не понимал употребляющих их, но в конце концов это дело каждого. Было лишь удивительно и немножко неприятно узнать об Иве, но ее откровения о собственном возрасте и почти взрослом сыне подействовали на Роско гораздо сильнее, надо признать.

«Но, в конце концов, и это меня не касается. Что, Ива говорила, спросить у Ольми? И куда, действительно, убрались все?

Он нашел сильно поредевшую толпу перед искусственным гротом. Его стены, снаружи и внутри, были увиты густыми переплетенными стеблями винограда и хмеля. Свешивались гроздья, сбегали водопады чешуйчатых шишечек. Горящая метель из светлячков — живых и наведенных — освещала почти как днем.

— Краас, Краас, они здесь и живут?

— Когда приходят в гости. Они — тоже мои гости, как и вы, дорогая.

— Хочу фанфары! Хочу праздника, Краас!

— Сплеснем за!..

— Что?

— А вот у нас почему-то никто не приживается. Мальчуганы как-то принесли детеныша коалы…

— Нет, ты мне скажи, чего вот она сейчас хочет? Что говорит? Ольми, переведи нам.

— Ну?

— Она… она устала. Развлечения утомили маленьких.

— Фан! Фа! Ры! Не хотите? Ну, я сама сейчас сделаю.

Роско услышал длинную визгливую ноту, она повисла в ночном душном воздухе и нестройно оборвалась.

— Дураки все.

— А может, правда, пошли в дом? Я проголодался.

— Когда ты не был голодным, скажи.

— На тебя я всегда голодный, киска.

— Пошли, негодник… Краас! Эй, все! Двигаем в дом.

— Пусть Роско расскажет еще что-нибудь, а то я так и не понял ничего.

— Ольми, ты приглядишь за Гекой?

— Ольми!

— Она говорит: доброй ночи. Доброй и спокойной ночи всем. Я останусь и пригляжу, Краас.

— Ха-ха-ха, ну ты уморил нас, Ольми! Спокойной ночи! Вот уж чего-чего, а спокойствия нам не на…

— Нет, все-таки желаю праздника!

— Что?

— Сплеснем за!..

— Сплеснем!

— О! Услышал наконец!..

В глубине грота лежала львица Гека, и оба малыша — один в так и не снятом изжеванном воротничке — свернулись у нее под животом. Гека часто дышала и недовольно жмурилась на роящийся хоровод огоньков перед мордой. Роско подошел поближе. Львята сопели. Меньше половины присутствовавших остались на песчаной площадке перед гротом. Ольми возился там, оглаживая Геку и что-то под нос бормоча. Львица отвечала короткими взрыкиваниями. Теперь Роско окончательно убедился, что у них происходит самый настоящий разговор.

— Да, друг Роско, Ольми понимает животных и растения, как никто. — Краас (этот-то чего задержал ся, шел бы себе, его жена заждалась) положил тяжелую, как бревно, руку на плечи Роско. Наверное, это должно было означать теплоту и искренность.

— А вон там кто?

— О, это очень печально…

Третий львенок лежал в углу прямо на песке, хотя под Гекой набросана свежая трава. Этот был раза в полтора меньше своих братьев. Очень худой, с грязной шкуркой. Присев на корточки, Роско увидел коросту на голове и залепленные гноем, не открывающиеся глаза. Львенок крупно дрожал.

— Что с ним?

— Не знаю точно, какая-то болезнь. Спросим у Ольми. Ольми!

— Ольми, что с этим?

Выпуклый взгляд, долгая пауза.

— Третий, последыш. Они всегда слабее и почти не выживают. Этот тоже не выживет. — Ольми отвернулся.

— М-да, очень печально, печально, — сказал Краас как-то слишком поспешно. — Ну что, Роско, дружище, пошли за всеми? Мы еще жаждем твоего рассказа.

— Подожди. Ольми, что же, ничего нельзя сделать? Как-то полечить? Жалко зверя-то.

— Ольми, ну!

— Бесполезно лечить. Он… не жизнеспособен. Это самочка. Жалко, конечно.

— Но если так, то… чтоб не мучилась.

— Что — чтоб не мучилась? (Краас.) Она безнадежна.

— Я… делаю. Видите, она в стороне. Без питания она… угаснет быстро. А самой ей не найти.

— Да, да, это верно, Роско, это гуманно. (Краас.)

Роско протянул с корточек руку, коснулся треугольного носа. Он был воспален и горяч. Маленькая пасть приоткрылась, выпуская едва слышный сип. Язык и десны были сухими, словно шерстяными. Роско встал перед Краасом, Ольми и — кто там еще оставался. Натянутая струна в нем гудела и звенела, и он точно знал, что вот теперь она оборвется.

— Без питания… Без пищи и воды… Ты убиваешь ее жаждой, Ольми? Это гуманнее, чем лечить безнадежных, Краас? Вы не можете протянуть руку и убить, верно? Вы добрые на доброй Земле. Хотел бы я посмотреть на вас там, внизу, Переселенцы.

— Погоди, погоди, друг Роско, зачем это ты сразу так — убиваешь? Разве можно убивать? Да и все-таки, это же только животное. Ольми делает все, чтобы мучения бедненькой прекратились скорее… И причем здесь Переселение?

— Да, действительно, при чем?

Роско уже почти ничего не видел от застилающей глаза ярости. Он отвернулся, подхватил умирающего-звереныша. Машинально провел пальцем за ушами. Крохотная львица сделала попытку замурлыкать, но получился жалкий стон. Одно движение, позвонки хрупнули. Нечистое тельце с выпирающими костями дернулось и вытянулось, задние лапы повисли неестественно длинно. Те, кто обступал Роско, Крааса и Ольми, попятились. Сам Краас отшатнулся.

— Роско, как ты мог?

— … — Ольми всхлипнул вдруг. — …Это же Рос ко! — прорвалось у него. — Убийца! Убийца. Дикарь, убийца! — Взвизг, шелест, Ольми, с залитым слезами лицом, исчез.

— Да, Краас, мы не думали, что у тебя такой друг.

— Незачем было звать его, Краас.

— Мы бы отлично провели время без этих ужасов.

— А ведь какой был хороший день!

— Ты как хочешь, а мы уходим, Краас.

Резкий шелест, шелест, шелест. Фигуры вокруг стремительно убывают. Вместе с ними гаснут и запущенные их воображением светляки.

— Ты совсем напрасно сделал это, Роско, — укоризненно сказал ему Краас перед тем, как последовать за всеми. — Вот уж не ожидал от тебя, К чему демонстрировать свои… грубые привычки среди нормальных людей? Не стоило тащить на Землю все, чем ты занимался внизу. И хотя я сам скоро окажусь там, уверен, уж я сумею без подобного обойтись. И все Переселенцы Земли тоже.

У Крааса даже голос, кажется, дрожал от обиды. Самой настоящей. Гнев Роско улетучился, и он вместо того, чтобы отвечать что-то, вдруг захохотал, длинно, нервно, истерически.

…С тихим рыком львица подошла к нему, сидящему, обнюхала сперва маленький трупик, который он уложил на песок перед собой, затем его самого. Роско ожидал чего угодно, вплоть до нападения, но не шевелился. Гека шумно вздохнула, совсем по-человечески, ушла в темноту грота и, повозившись, улеглась. Два желтых огня вспыхнули и погасли там — Гека закрыла глаза.

«Чтобы меня не видеть. И мертвую маленькую. Надо ее похоронить. Сейчас…»

Шелест рядом. Запах цветущей лалы, цветущего веретенника, цветущего дерева пай.

23
{"b":"119041","o":1}