Он вышел из комнаты и направился по коридору к лифту. Хотя внезапная паника немного улеглась, он понимал, что не справился с проблемой — просто отложил её на время.
«Мне нужно было как-то повлиять на Беллу».
Он достал телефон и снова позвонил Катрине. Ему не хотелось беспокоить её так поздно, но у него не было иного выбора.
После нескольких гудков она взяла трубку.
— Ну как прошло свидание?
— Хорошо. Мне нужно, чтобы вы выяснили, кому принадлежит компания «Фонтэн», и посмотрели, не выставлена ли она на продажу. Изучите их документы, поданные в Комиссию по ценным бумагам и биржам, и всё остальное, что вы сможете о них узнать.
— «Фонтэн», — повторила она, словно записывая. — Это тот модный дом, в котором работает Изабелла Линд?
— Верно. — Он дошёл до лифта и нетерпеливо нажал кнопку.
— Похоже, ваше свидание прошло либо очень хорошо, либо очень плохо.
«Если честно — и то и другое, но признать это он не собирался».
— Если «Фонтэн» выставлен на продажу, нужно посмотреть на аналогичные предложения в индустрии моды. Я хочу знать, конкурентоспособна ли цена.
— Поиск информации займёт время.
— Понял. Сообщи мне, когда всё узнаешь.
В трубке повисла тишина, потом помощница сказала:
— Значит… вы не собираетесь рассказывать мне о своём свидании? Вы хотите, чтобы я гадала, пытаетесь ли вы завоевать её расположение или добиться её увольнения?
— Я уже говорил, что это было не такое свидание. Это сугубо деловая встреча.
Она фыркнула, и в её голосе зазвучали материнские нотки.
— Некоторые люди отправляются в отпуск, чтобы отдыхать.
— И когда-нибудь я надеюсь стать одним из таких людей.
~ ~ ~
Флинн ожидал, что, когда он доберётся до номера Марко, на телефоне замигает лампочка с сообщением. Но этого не произошло. Когда он закончил перекладывать багаж, лампочка по-прежнему не мигала. Белла так и не позвонила Марко в номер.
«Что она задумала? Неужели решила сдаться? Может, я зря отказался от номера? Хотя… она пробудет здесь всю неделю. Возможно, позвонит позже».
Почти против своей воли он открыл галерею и уставился на фотографию, которую прислала ему Катрина: Белла на подиуме — гордая, решительная, совершенно соблазнительная.
Мобильный телефон завибрировал у него в руке, заставив вздрогнуть. Фотография исчезла, и на её месте появился номер Дейзи. Он ответил, всё ещё погружённый в свои мысли.
— Привет, — сказала она. — Я хотела принести твоей маме подарок — ну, знаешь, на день рождения, — поэтому купила шоколадные трюфели. А потом подумала, можно ли ей их есть. Я знаю, что от таблеток её тошнит. Как ты думаешь?
«Честно говоря, я думал о Белле. И о том платье. Что она вообще делала на подиуме? Она же дизайнер, а не модель. Сейчас дизайнеры совмещают обе роли? Это теперь модно? Или только те, кто выглядит…»
— Прекрасно, — сказал он.
— Прекрасно? — переспросила Дейзи. — Значит, ей можно шоколад?
— Думаю, что бы ты ни привезла, это её порадует.
— Ладно. А Марко? Что подарить ему? Что-нибудь особенное, романтичное… но я не знаю, что именно.
«Это платье. Его создала Белла? Кто её клиенты? Либо знаменитости, либо амбициозные проститутки. Забавно, что этот дизайн одинаково подходит и тем, и другим».
— Есть идеи? — спросила Дейзи.
«О, у него было множество идей. Но ни одной — о том, что подарить Дейзи».
— Ты, наверное, лучше знаешь, что понравится Марко.
Он провёл рукой по волосам, пытаясь собрать мысли. Дейзи знала Беллу. Ему нужно было сказать ей, что она здесь.
— Я очень нервничаю, — призналась Дейзи.
«С другой стороны, может, лучше не говорить ей о Белле. Вдруг они и не встретятся».
Дейзи медленно вздохнула.
— От следующих нескольких дней зависит вся моя жизнь. Если что-то пойдёт не так…
«Нет. Мне точно не стоит говорить ей о Белле. Нет смысла ещё больше её тревожить».
— Может, мне вообще не стоит приезжать, — сказала она. — Если я появлюсь на семейной встрече, буду выглядеть жалкой, и всем, скорее всего, станет неловко. — Она не дала ему времени ответить. — Я могла бы просто отправить Марко что-нибудь. Что-то вроде примирительного жеста. А потом сказать, что хочу снова с ним увидеться. Наверное, мне нужно действовать медленно, чтобы он привык к мысли, что мы снова можем быть вместе.
«У Дейзи нет времени действовать медленно. Особенно сейчас, когда Белла ищет встречи с Марко».
— Сегодня я случайно встретил Изабеллу Линд в вестибюле, — сказал Флинн. — Она пробудет здесь всю неделю.
— Что? — Дейзи явно растерялась от резкой смены темы. — Здесь Изабелла?
— Она приняла меня за Марко и была… очень дружелюбна. — Он замолчал, давая словам дойти до неё, давая ей шанс понять, что на самом деле происходит.
— Ух ты… я не вспоминала об Изабелле уже много лет. Почему она в Канкуне? — Дейзи по-прежнему не улавливала сути.
— Белла сказала, что приехала за вдохновением для дизайна. Но я почти уверен, что эскизы у неё были готовы ещё до приезда.
— Ах да, точно. Она же изучала дизайн одежды. Значит, работает в индустрии моды?
Она всё ещё не понимала.
— Дейзи, Белла флиртовала с Марко — точнее, со мной, потому что она думала, что я Марко.
— Правда? Это ужасно некрасиво. — В её голосе звучало раздражение, но не тот страх, которого он ожидал. — Она знает, что мы в разводе?
— Да, знает.
— Значит, она подкатывала к тебе, думая, что ты Марко? Как это жалко.
«“Жалкая” — совсем не то слово. “Заманчивая” — ближе. “Опасная” — тоже. “Сногсшибательная” — пожалуй, точнее всего».
— Ей давно пора понять, что она не в его вкусе. Он никогда не видел в ней ничего, кроме подруги, как бы сильно она ни хотела обратного ещё в колледже.
«Подожди… Марко нравился Белле в колледже? Всё становится только хуже».
Флинн не расслышал, что Дейзи сказала дальше, потому что он бормотал проклятия.
«Возможно, Беллу привела сюда не жадность. Возможно, месть. Или желание самоутверждения. Или просто имя Марко было в списке желаний Беллы. И если его брат не слепец, то он определённо увидит в Белле нечто большее, чем просто друга».
— На твоём месте я бы не стал медлить, — Флинн расхаживал по комнате. — Приезжай в Канкун.
— Ты думаешь, Марко стал бы встречаться с ней только для того, чтобы отомстить мне?
«Ну, дело было не только в мести Дейзи. Были и другие веские причины встречаться с Беллой, но Флинн не хотел их озвучивать».
— Давай не будем это выяснять. Я сделаю всё возможное, чтобы держать её подальше от него, пока ты не приедешь.
— Спасибо, — сказала Дейзи. — Ты действительно лучший.
«Нет, на самом деле нет».
Он чувствовал себя полным идиотом за то, что сделал — и собирался сделать — с Беллой, но это был единственный способ дать браку брата шанс.
Зазвонил телефон в его номере. Он повернулся к нему и уставился на мигающий индикатор.
— Мне пора. Поговорим позже.
Флинн повесил трубку и поднял другую.
— Алло?
Они с Марко говорили настолько похоже, что даже их родителям было трудно отличить их друг от друга по телефону. Тем не менее, он старался подражать интонации брата.
— Это Марко? — неуверенно и смущённо спросила Белла.
— Да.
— Это Белла Линд — Изабелла. Мне нужно кое-что объяснить. Я, э-э… мы вместе учились в колледже. Я была соседкой по комнате у Дейзи.
— Ах да, я тебя помню. Подожди, ты та самая Белла, которая целовалась с моим братом сегодня вечером в вестибюле отеля?
— Да… Именно об этом я и звонила, чтобы поговорить с тобой. Понимаешь… — она нервно рассмеялась. — Это было просто недоразумение.
— Недоразумение? Мне всё показалось довольно очевидным. — Если он её полностью и безоговорочно отвергнет, возможно, она соберёт вещи и обратит свой взор на кого-нибудь другого. — Так как давно вы с Флинном знакомы?