— Но они... — Я послушно остановилась ровно через два шага, мимолётно радуясь, что больше не надо думать самой, что кто-то знает, что делать, и взялся командовать.
«Стой. И молчи. Бежать — значит, признаться. Стой и смотри на них».
Я перевела взгляд на ворота. Сердце колотилось так, что казалось, его слышно за тысячу ли. Стражи бегали вдоль арки, проверяли каждого, кто входил. Кто-то из участников возмущался, кто-то отходил в сторону, поднимая руки.
— Проверяйте всех! — кричал заклинатель в сером. — У кого есть амулеты, печати, клетки для духов — тащите сюда! Любые признаки.
Я стояла, вжав голову в плечи, и молилась Небесам, чтобы они не смотрели в мою сторону. Флейта за поясом жгла кожу через ткань ханьфу. Казалось, она светится, кричит, выдаёт меня.
Мимо пробежал стражник, даже не взглянув. Другой остановился рядом, окинул взглядом толпу участников и побежал дальше.
«Видишь? — тихо сказал Хэй Фэн. — Они ищут того, кто несёт демона снаружи. В клетке, в амулете, в печати. А я внутри. Им меня не найти, если ты не запаникуешь».
Я судорожно вздохнула.
«Иди, — продолжил он. — Медленно. К остальным. Смешайся с толпой. И не оглядывайся».
Ноги не слушались, но я шла. Шла туда, где уже выстраивались участники, прошедшие сквозь арку. Шла, чувствуя спиной взгляды стражников.
Никто не окликнул. Никто не схватил за плечо.
Я втиснулась между двумя незнакомыми заклинателями и только тогда позволила себе выдохнуть.
Тревожный звон начал затихать. Стражи продолжали обыскивать тех, кто выходил из арки. А я стояла среди чужих людей, с флейтой за поясом, и чувствовала, как внутри всё дрожит.
Барьер знал. Он чувствовал.
Но стражи не поняли.
— Тихо! Всем молчать!
Голос перекрыл звон, и я не сразу поняла, что он доносится от того самого заклинателя в сером ханьфу, который командовал у входа. Он вышел вперёд, и стражи расступились.
— Прекратить суматоху! — сказал он громко и чётко. — Осмотреть всех, кто прошёл барьер. Медленно и внимательно. Демон не песчинка, в горсти не утаишь.
Я тут же разжала руку, вцепившуюся во флейту. И когда только успела её схватить? Стояла ни жива ни мертва, боясь даже дышать. Мимо пробегали стражники, заглядывали в лица, ощупывали пояса и рукава. Один из них приблизился ко мне, окинул взглядом, хотел уже идти дальше, но вдруг остановился.
— А ну стой, — сказал он и протянул руку к моему поясу.
Сердце провалилось куда-то в живот.
Стражник коснулся флейты. Провёл пальцами по дереву. Я зажмурилась, ожидая крика, удара, конца.
— Обычная флейта, — буркнул стражник.
Глаза сами собой распахнулись. В голове от облегчения зазвенело.
Стражник осмотрел ещё и гуцинь за моей спиной и пробормотал под нос:
— Школа Девяти Напевов… никогда не слышал.
Шумный выдох вырвался из груди, в глазах на мгновение потемнело, а когда прояснилось, рядом стоял принц и смотрел на меня. Взгляд его был тёплым, ободряющим.
— Всё хорошо, барышня Шуин, — сказал он тихо. — Не бойтесь. Мы сможем защитить вас от демона.
«Да если бы…» — пронеслось в голове.
Я кивнула, но ничего не ответила, опасаясь, что голос выдаст.
И тут кто-то из стражников вскрикнул:
— Господин начальник! У Его Высочества на рукаве!
Все обернулись. Заклинатель в сером подошёл к принцу, осторожно снял с его одежды что-то маленькое. Бумажный талисман. Сложенный в несколько раз, с начертанными на нём знаками.
— Что это? — нахмурился Лан Чжун.
— Талисман призыва низших духов, ваше высочество, и наложение их облика, — ответил заклинатель, разглядывая бумажку. — Кто-то прикрепил его к вашей одежде. Скорее всего, в толпе. Барьер принял вас за низшего демона.
— Талисман? — переспросил кто-то.
— Да. Очевидно, хотели устроить переполох.
Принц взял листок, повертел в пальцах и усмехнулся.
— Что ж, — сказал он спокойно. — Противник у нас не только сильный, но и хитрый. Хочет посеять смуту перед началом Состязаний. Но мы не позволим.
Внутри раздался смешок.
«Ты? — мысленно ахнула я. — Это ты подкинул ему талисман?»
«Светлячок… — Голос Хэй Фэна звучал довольно. — Ты ведь умрёшь, если я полностью займу твоё тело. Часть меня всё ещё снаружи, во флейте, в тенях... Барьер не мог такого не заметить. Надо было создать видимость, что источник где-то рядом, но не ты. Принц оказался самой подходящей кандидатурой. Он как раз проходил в арку, когда раздался звон. Не благодари».
— Даже в мыслях не было, — буркнула я.
«Знаю», — ничуть не расстроился Хэй Фэн.
Я не понимала, злиться или радоваться. Получается, демон спас меня, но подставил того, кто был невиновен. И выбрал вовсе не случайного человека… С другой стороны, точно ли мне было нужно это спасение? Да я испугалась звона и того, что может произойти, если меня поймают, но не лучше ли закончить эту историю сейчас, и не смотреть, чем обернётся для Серединных земель возрождение чудовища?
Но от мысли о страже, которая возьмёт меня под руки и уведёт на дознание, сердце снова зашлось в таком беспорядочном стуке, что идею пришлось отбросить. К тому же я всё ещё не могла по своей воле рассказать о демоне, только в ответ на чей-то искренний интерес. Да, именно в этом была причина, почему я осталась стоять на месте и никуда не пошла. Именно в этом.
Заклинатель в сером поднял руку, и стражи замерли.
— Причина найдена. Мы разберёмся, чьих рук это дело.
Толпа выдохнула. Люди зашумели, задвигались, кто-то облегчённо смеялся, кто-то возмущённо переговаривался, показывая на принца. Стражи с трудом сдерживали напор любопытных. Я стояла в толпе и чувствовала, как дрожат колени. Облегчение было таким острым, что на миг захотелось рассмеяться. Но тут же следом пришёл стыд: я радуюсь, что меня не поймали, хотя виновата. И злость на демона, который подставил принца. И страх, что тот талисман всё же оставил след? И снова облегчение, и снова стыд... Круг замыкался, и из него не было выхода. Ещё чуть-чуть — и силы закончатся. А впереди выступление.
Шествие задерживали. Чтобы избежать новых неожиданностей, стражи решили перепроверить списки участников. На всякий случай. Они долго переписывали имена опоздавших, сверялись с какими-то свитками. Я стояла в толпе участников, вжимала флейту в бок и ждала, когда перестанет трясти.
Мастер Цин оказался рядом, и удалось мельком увидеть в толпе зрителей лекаря Пэя, который взволнованно смотрел в мою сторону, но подойти не мог.
Время тянулось. Сердце постепенно успокаивалось. Пот с лица высох, оставил на коже липкую плёнку. Я вытерла его рукавом.
Наконец, ударили гонги.
— Шествие начинается! — прокричал распорядитель. — Школы, строиться по порядку!
Все потянулись в нужную сторону. Впереди шли школы, чьи ученики показывали лучшие результаты в прошлые годы. Их встречали криками, хлопали, бросали цветы под ноги.
Школа Девяти Напевов оказалась в самом хвосте.
Мы шли последними. Маленькая горстка людей в скромных светло-голубых одеждах с вышивкой. Вернее, не горстка — всего двое: мастер Цин и я.
Я даже не думала, как это будет выглядеть со стороны. Одна ученица и наставник. Вот и вся школа. Жалкое зрелище.
Мастер Цин шагал впереди, высоко подняв голову. Спина прямая, плечи расправлены — будто нас не двое, а сотня. Только я видела, как он напряжён.
Я смотрела на других и чувствовала себя букашкой.
Впереди шли школы, о которых слагали легенды. Школа Огненного Меча — все в тёмных ханьфу, на груди у каждого ученика вышит пылающий алый меч. Шли ровно, будто не касались земли. Где-то среди них был и принц Лан Чжун.
Школа Нефритового Лотоса — девушки в белых одеждах, ступали так плавно, словно летели. И ветер колыхал их рукава в такт шагам. Школа Громового Раската — мужчины в тяжёлых доспехах, от которых веяло такой силой, что хотелось отойти подальше.
А мы — маленькие серые мышки.
— Не падай духом, младшая ученица Шуин, — тихо сказал мастер Цин, обернувшись.