Я чувствовала, как время тает. Каждый миг приближал меня к невообразимому ужасу — браку с нагом и вечному рабству. Зааш жестом остановил советника, который, очевидно, был ему неприятен.
— Довольно, — сказал посол и обратился к королю. — Раз это решённый вопрос, и Ваше Величество согласны, то за принцессой с этого дня будет ходить личная охрана Императора. Таков его приказ, и он не обсуждается.
Охрана. То есть — надзиратели. Теперь я буду пленницей нагов в своём доме. Эта мысль ударила меня с такой силой, что я едва удержалась от того, чтобы вскочить и закричать.
Зааш вытянул руку, и в воздухе, мерцая тёмной, вязкой магией, возник свернутый в тугой рулон пергамент. Магия была настолько плотной и чуждой, что я ощутила её холод на коже.
— Это контракт о заключении мира между государствами. В нём прописаны все обязанности с обеих сторон, — сообщил он. — Требуется только ваша подпись, Ваше Величество. Подпись Великого Императора вспыхнет сама, как только договор будет заключён.
Дядя кивнул, жестом показывая, чтобы ему подали пергамент, что и сделал лорд Эратос. Он быстро пробежался глазами по тексту, бормоча ключевые моменты вслух.
— Пункт первый: Принцесса Арианна… невинна и не состоит в браке… — проговорил он, подняв на меня мимолётный взгляд. — Так-так-так… Пункт третий: беспрепятственная транспортная доступность по «Жемчужному пути»…
Он продолжал просматривать текст, что-то бормоча себе под нос. Судя по выражению его лица, политические условия его полностью устраивали. Ну ещё бы, одним махом он избавится от меня и приобретёт плюсы от этого соглашения.
— Ваше Величество, могу я прочитать контракт? — спросила я между делом, нарочно обращаясь к королю официально. Дядя оторвался от чтения и поднял на меня хмурый взгляд. Зааш улыбнулся, обнажив тонкие острые зубы.
— Ах, милая принцес-с-са. Не стоит вам забивать свою милую головку взрослыми делами. Эти формулировки вам всё равно не понять.
Ах вот как, не понять. Это был прекрасный показатель бесправности женщин в мире нагов. Я хотела возразить и потребовать бумагу, но на меня уже никто не обращал внимания, а король поднял перо.
— Не переживай, Арианна, здесь всё в порядке, — пробормотал он, придвигая чернильницу. Он окунул перо и поднёс его к строке, предназначенной для его подписи.
Именно в этот критический, леденящий кровь момент я услышала в мыслях отчаянные, обрывочные слова Лиры: «…время, Ари! Я уже… сейчас… идут…»
Перо короля зависло над пергаментом. Секунда. Ещё одна.
Если его сейчас не остановить, то пути назад не будет. Я не могла позволить дяде поставить печать на моей судьбе. Дыхание перехватило, и я собралась с силами.
— Ваше Величество, — резко воскликнула я. — Я должна сообщить вам кое-что, прежде чем вы подпишете. Я не могу выйти замуж за эсерхана Ашшаара.
Король и посол нагов одновременно нахмурились, а лорд Эратос зашипел от досады.
— Арианна, что ты такое говоришь? — рявкнул дядя. — Почему ты не можешь выйти за эсерхана? Мы уже обсудили, что это твой шанс на счастливую жизнь!
— Я бы хотела сама решать, что мне делать в жизни, — ответила я на это на удивление спокойно, — а не быть пешкой в политических играх.
Это было рискованно. Даже слишком. И недобро вспыхнувший взгляд правителя только подтвердил это. Но, прежде чем он разразился гневной речью, в дверь торопливо и настойчиво заколотили.
— Ваше Величество! Ваше Величество! — послышался перепуганный, срывающийся голос лакея. — Вас срочно хотят видеть! И не желают ждать!
Король, раздражённый до предела, рявкнул:
— Что там⁈ Кто осмелился⁈
Дверь резко распахнулась, не дожидаясь разрешения, и в комнату, сметая всё на своем пути и едва не сбив лакея, вошёл взбешенный Эргон.
На нём была дорожная одежда, словно мужчина только откуда-то прибыл, волосы разметались, а индиговые глаза горели чистым, неконтролируемым пламенем. Он излучал такую ярость, что даже холодный воздух в кабинете, казалось, закипел.
Мой муж… Он пришёл… Его появление в этот момент было самым наглым и прекрасным нарушением правил, которое я могла себе представить. Я почувствовала, как я, наконец, делаю полноценный вдох.
Взгляд мужчины, полный животной ярости, сначала метнулся к Заашу, затем к королю и притихшему советнику, а после, словно магнит, приковался ко мне. Он не извинился, не представился и вообще проигнорировал сам факт международной встречи.
Он ещё раз медленно обвёл взглядом всех присутствующих, а затем обратился ко всем сразу:
— Что. Здесь. Происходит?
Посол нагов, кажется, впервые выглядел застигнутым врасплох.
Глава 6
(Не) настоящая принцесса
На несколько долгих секунд в кабинете наступила тишина. Вязкая, гнетущая, тревожная. Затем дядя, потрясённый таким бесцеремонным вторжением и моим внезапным заявлением о замужестве, прокашлялся и, наконец, нашёл в себе силы встать и взять ситуацию под контроль.
— Ваше Высочество, я не ожидал вашего возвращения так скоро, — хмуро проговорил король, глядя на незваного гостя. — Принцессы Лавены здесь нет, а дела, которые мы обсуждаем, касаются исключительно Королевского Дома Аргонских. Я прошу вас не вмешиваться. Мы обсудим наши дела чуть позже.
Я на миг прикрыла глаза, выдыхая.
Ваше Высочество…
Значит, это он. Тот самый наглый, красивый и чересчур уверенный в себе принц драконов. И он мой муж. Этот факт был настолько безумен, что едва удерживал меня от истерики. То, что я боялась больше всего, произошло.
— Как ты с-смеешь, дракон, врываться в комнату, где идёт обсуждение важных государс-ственных дел? — прошипел посол, не хуже настоящей змеи. — Ты намеренно с-срываешь подписание договора Империи Иншей с Риольдом? Я требую, чтобы ты немедленно покинул кабинет!
Эргон даже не удостоил его ответом. Да что там, он даже не взглянул в его сторону, словно не услышал злобного шипения. Дракон сделал шаг вперёд, не сводя с меня хмурого взгляда. В его глазах читался вопрос, гнев и… странное, почти дикое облегчение.
Интересно, почему?
— Я прошу вас, Ваше Высочество, не стоит обострять ситуацию, — продолжил король, его тон стал мягче, с нотками раболепства, что было дяде совершенно несвойственно. — Пожалуйста, покиньте кабинет. Я дам вам аудиенцию позже и познакомлю вас с невестой, как только закончу с… этой проблемой.
Проблемой. Ну да, конечно, я всегда была для дяди проблемой, от которой он очень хотел избавиться. А сейчас как раз подвернулась такая замечательная возможность — разом убить двух зайцев.
Но, увы, проблем у дяди теперь стало больше. Да и у меня тоже.
Эргон медленно, почти соблазнительно улыбнулся на эту просьбу, но эта улыбка не предвещала ничего хорошего.
— Невеста? — переспросил он, а затем его взгляд вновь метнулся к Заашу. — Кажется, этот эсхан изволил обсуждать брак. Уточните, Ваше Величество, что за брак обсуждается, и почему его ведут в обход меня? Я имею право знать, что происходит, когда кто-то пытается распоряжаться тем, что принадлежит мне.
— Это тебя не касается! — взревел Зааш. — Дела Империи Иншей не касаются драконов! Король волен вести переговоры с кем угодно и как угодно!
— Не волен, — отрезал Эргон, не повышая голоса. — Если дело касается нашего общего дела. И моей принцессы.
Моей принцессы.
Сердце после этих слов пропустило удар.
Он защищает Лавену? Или просто хочет «утереть нос» нагу? Было ясно и без слов, что отношения между этими двумя — как людьми, так и государствами — мягко говоря, обострённые. И я невольно стала здесь камнем преткновения.
А Лавена… Да, волей случая и Богини мы с Эргоном женаты, но не думаю, что принц драконов откажется от того, зачем сюда приехал. Откажется от свадьбы с настоящей принцессой, от приданого, от союза с Риольдом. Бросит всё это ради… меня. Проклятой, никому не нужной племянницы, которая даже титул получила как подачку с «царского плеча».