— Я пройдусь, тебе не обязательно меня подвозить, — говорю я водителю, отправляя Люсии сообщение о том, что встречусь с ней в клубе. Я знаю, что она будет веселиться, как рок-звезда. Когда я отрываю взгляд от экрана, водитель всё ещё стоит у открытой дверцы машины, и я, прищурившись, смотрю на него. — На самом деле, я встречаюсь со своей подругой в клубе. У меня всё ещё есть жизнь вне этой дерьмовой работы. — Я раздражена и не должна вымещать это на бедном водителе, но ничего не могу с собой поделать.
— Я отвезу тебя, куда ты направляешься, а потом отвезу домой. Иначе завтра ни твоей, ни моей дерьмовой работы не будет. Лоренцо сегодня не в духе. Пожалуйста, не усложняй ситуацию, — умоляет он, глядя на меня большими грустными глазами.
— Хорошо, но завтра я возвращаюсь к поездкам на такси и автобусах. Это очень усложняет мне жизнь. Они все думают, что я с ним сплю, — пыхтя, я сажусь на заднее сиденье машины.
— Ну, а ты? — Спрашивает он, как будто это очевидное объяснение того, почему он вынужден возить меня по округе.
— Нет! — Отвечаю я с уверенностью. — Это не так, и именно поэтому всё это кажется ещё более нелепым. Он просто мой начальник, и не более того.
— Тогда к черту всё, что бы там ни говорили, — говорит водитель, вливаясь в поток машин. — Куда едем?
— В «Маскарад», — отвечаю я ему, и он поправляет зеркало, чтобы лучше видеть моё лицо.
— Он меня убьёт, если я отвезу тебя в это место, — замечает он. Клуб, в котором мы любим проводить время, имеет не самую лучшую репутацию в городе, но зато там дешёвая выпивка и неплохой диджей.
— Там мои друзья, и я иду. Ты можешь высадить меня и я дойду пешком. Лоренцо не имеет права диктовать мне, что делать вне работы, он просто мой начальник.
— Я подвезу тебя, и мне придётся подождать снаружи, пока ты не захочешь пойти домой, — отвечает водитель, и мы трогаемся с места.
— Хорошо, — говорю я с лёгким недовольством, закатывая глаза. Что за странные идеи приходят в голову Лоренцо? Я выхожу из машины, оставив сумки внутри, ведь он всё ещё ждёт меня. Музыка оглушает, а танцпол заполнен потными телами, которые двигаются в такт.
Я пробираюсь через толпу в VIP-зону в самом конце зала, где, как я знаю, встречу Люсию. Возможно, мы сможем поговорить о моём странном боссе, а может быть, просто притворимся, что его не существует, и будем пить и танцевать, пока не устанем настолько, что нам станет всё равно.
Сегодня вечером я выбираю второй вариант и целую её в щёки, когда она встаёт, чтобы поприветствовать меня.
— Рада, что ты наконец-то смогла выбраться из офиса и немного повеселиться для разнообразия, — говорит она.
Я тоже, хотя завтра буду сожалеть об этом. Я уже жалею, что не выбрала сон. С ней пришли мужчины. Я знаю, что один из них — это её охранник, но остальные кажутся слишком заинтересованными, чтобы просто работать. У Люсии есть традиция: куда бы она ни пошла, за ней всегда следуют завидные женихи. Она протягивает мне выпивку, и я с удовольствием её принимаю. После вечера с придурком Лоренцо мне просто необходимо что-то покрепче.
— Давай потанцуем! — Предлагаю я ей, и она берёт меня за руку, увлекая на тесную танцплощадку. Я позволяю музыке захватить меня, и мы с Люсией танцуем так, словно никого нет рядом. Её тело извивается рядом с мужчиной, которого она пытается соблазнить, а его друг делает всё возможное, чтобы привлечь моё внимание. Я закрываю глаза, забываю обо всех своих стрессах и тревогах и просто чувствую, как музыка наполняет меня.
Музыка и десять рюмок текилы, которые я выпила, звучали как бешеные. Вдруг кто-то хлопнул меня по плечу. Я открыла глаза, обернулась и оказалась лицом к лицу с очень сердитым Лоренцо. Он смотрел на меня сверху вниз, и его глаза потемнели от гнева.
— Что ты делаешь, Ванесса? — Спрашивает он.
— Танцую, — отвечаю я дерзко. Я пьяна и мне безразлично, что он обо мне думает. — А ты что делаешь?
ГЛАВА 7
ЛОРЕНЦО
Танцует?
Она называет это танцами, а мне хочется убить и её, и мужчину, который её обнимает. Это место кажется мне отвратительным, полным грязи и пороков. Зачем она сюда пришла? Это место для тех, кто не знает, что делать, и для студентов. Я совсем забыл, что она ещё студентка, хотя она и не ведёт себя как студентка. Её зрелый подход к работе сбил меня с толку.
Она капризничает, как ребёнок, когда спрашивает меня, что я делаю. Мне хочется перекинуть её через плечо, вытащить отсюда и отшлёпать её идеальную задницу, чтобы она знала, кто здесь главный. Я понимаю, что это глупо, у меня нет на неё никаких прав, и я не имею права портить ей веселье. Но я хочу её, и, если она останется здесь, кто-то другой может отнять её у меня.
— Мы уходим, — говорю я ей, беря за руку. Ванесса отстраняется от меня, смотрит на меня убийственным взглядом и говорит:
— Ты можешь идти. Я провожу вечер с друзьями, — она складывает руки на груди и надувает губы. — Я свободна, Лоренцо. Ты не можешь указывать мне, что делать вне офиса. — Она так очаровательна, когда думает, что злится. Если бы мы не были в общественном месте, я бы расцеловал её, чтобы она не дулась.
— Ванесса, — предупреждающе рычу я, желая увести её отсюда.
— Ван, что ты... — её подруга резко оборачивается, натыкаясь на нас. — Лоренцо? — Это Люсия, одна из многих проблем в моей жизни. Она здесь с Ванессой, что совершенно бессмысленно.
— Как вы познакомились? — Спрашиваю я в недоумении, но не думаю, что они слышат меня из-за музыки, которая только что стала громче на десять децибел. Ванесса сердито смотрит на свою подругу, которая, в свою очередь, с кокетливой улыбкой наблюдает за мной.
Наступает неловкий момент, когда они обе переводят взгляд друг на друга, а затем снова на меня, и я не понимаю, что происходит. Я осознаю, что это нехорошо. Люсия — подруга Ванессы, а это значит, что она, вероятно, рассказала ей о прошлой ночи.
Люсия знает, кто я. Возможно, она даже в курсе моих жизненных достижений. И она — та девушка, на которой все хотят, чтобы я женился. Они с Ванессой не могут быть подругами. Я уже собираюсь снова обнять её, когда Люсия становится между нами и кладёт руку мне на грудь.
— Я не думала, что ты танцуешь или ходишь в клубы, — она бесстыдно флиртует со мной, а я могу лишь стоять и смотреть в глаза Ванессе. Я вижу, как она ненавидит меня, и это то, чего я и ожидал. Ванесса должна меня ненавидеть, теперь я понимаю, почему она была мне так знакома. Она должна меня ненавидеть, и она никогда больше не должна целовать меня.
— Я этого не делаю, Люсия, — говорю я, отталкивая её в сторону, чтобы поговорить с Ванессой. В моей жизни нет ни времени, ни места для Люсии. Я уже говорил ей об этом. — Пожалуйста, просто пойдём со мной, тебе здесь не место, — прошу я Ванессу, наблюдая, как у её подруги отвисает челюсть. Люсия ревнует, и мне это не нравится. Она будет ужасно обращаться с Ванессой, я провёл с ней достаточно времени, чтобы понять, что она злобная и ревнивая.
— Что, черт возьми, происходит? — Спрашивает Люсия, оставаясь между нами.
— Ванесса, пожалуйста, давай поговорим, — вежливо прошу я её в последний раз. Она складывает руки на груди и склоняет голову набок.
— Вам двоим есть о чём поговорить, не буду мешать. — Она смотрит на Люсию, разворачивается и исчезает в толпе.
— Лоренцо, — Люсия кладёт руку мне на плечо, но я сбрасываю её.
Я быстро следую за Ванессой. Мне любопытно, что Люсия могла сказать ей. Я расталкиваю всех, кто встаёт у меня на пути, и направляюсь к столику в VIP-зоне, где она хватает свою сумочку и собирается уходить.
Она уйдёт вместе со мной, мне нужно рассказать ей, кто я такой. Кто я на самом деле.
— Ванесса, — я преграждаю ей путь, и она поднимает на меня взгляд. Уголки её красивых глаз увлажнены непролитыми слезами. — Пожалуйста, мы можем поговорить?
— Я действительно не считаю, что нам есть о чем говорить, сэр. Я сейчас не на работе. Уверена, что эта встреча может подождать до завтра, — говорит она, произнося слова резко, словно выстреливая ими. — Я уверена, что ваша будущая жена хочет потанцевать с вами, — добавляет она, переводя взгляд с меня на Люсию, которая наблюдает за нами.