Литмир - Электронная Библиотека

— Сейчас корабли Меровингов ушли из звёздной системы «Орфейские Звёзды», стоят в пяти системах от наших границ. Два флота стоят на границе с Союзом — возможно, Меровинги тоже хотят атаковать их, — тут же сообщил Георгий.

— Отлично. Тогда… Марк, отдай приказ адмиралу Этьену, пусть атакует звёздную систему «Туманность Лазурного Ока», — приказал я. — И отправляемся в «Эридан‑4».

Марк кивнул:

— Будет исполнено, мой князь.

— Как только уйдём в варп, пойдём ужинать. И отдыхать, — добавил я.

Когда «Стальная Берлога» вошла в варп‑туннель, я наконец позволил себе расслабиться. Напряжение сегодняшнего дня давало о себе знать — мышцы ныли после тренировки, а в висках пульсировала тупая боль.

Ужин прошёл в тишине — все устали, и говорить особо не было желания.

— Идём отдыхать, — я встал из‑за стола. — Завтра будет новый день и новые решения. Но сейчас… сейчас нам надо просто выспаться.

Все поднялись вслед за мной. В коридоре мы обменялись короткими поклонами и разошлись по своим каютам.

«Стальная Берлога» размеренно шла по варп‑туннелю, унося с собой из «Ледяных Чертогов» захваченные тяжёлые линкоры и крейсера Оболенских — для последующего ремонта на верфях «Эридан‑4». В ближайшее время я планировал сформировать ещё две эскадры.

Закрыв дверь каюты, я подошёл к голографическому экрану. На нём мерцали причудливые всполохи варп‑пространства — фиолетовые и изумрудные полосы, переплетающиеся в хаотичном танце. Корабль шёл плавно, без колебаний, а двигатели работали в штатном режиме.

Я снял китель, бросил его на кровать и опустился в мягкое кресло у стола.

В голове уже складывался план ближайших действий.

Я потянулся к коммуникатору, чтобы оставить голосовые заметки, но замер. Усталость навалилась внезапно — веки отяжелели, в мышцах разливалась приятная теплота.

«Нет, — подумал я. — Завтра. Всё завтра. Сейчас действительно нужно отдохнуть».

Раздевшись, я лёг на кровать и закрыл глаза. Шум механизмов корабля, приглушённый переборками, действовал почти убаюкивающе. Где‑то далеко отдавался ритмичный гул двигателей, а система микроклимата мягко обдувала лицо прохладным воздухом.

Сон пришёл быстро — глубокий, без сновидений.

Меня разбудил голос Яра, уведомляющий, что через тридцать минут мы прибудем в звёздную систему «Эридан‑4». Я вскочил с кровати и кинулся в ванную. Проспать больше двенадцати часов полёта я никак не собирался.

— Яр, прикажи сделать мне завтрак, — произнёс я вслух, уверенный, что Яр меня точно слышит. — И мог бы меня разбудить хотя бы три часа назад, — добавил я.

— Ты не просил, я не будил, — заметил Яр, его голос из динамиков прозвучал с упрёком.

— Ладно, не обижайся. Я просто забыл, уснул слишком быстро, вот и не попросил, — пробурчал я, вылетая из душа и начиная обтираться полотенцем.

Через двадцать минут я уже входил в нашу мини‑столовую. На столе стояла каша, нарезка из мяса гигантских зайцев, фрукты и десерт с кофе. Аромат свежесваренного напитка бодрил, а вид сочных ломтиков фруктов пробуждал аппетит.

Поел я за пять минут и быстро пошёл в штаб управления флотом.

Как только я вошёл, все встали. Кто‑то поклонился, но в основном все отдали честь. Я прошёл на своё место и тут же услышал голос Яра:

— Внимание: до выхода из варп‑прыжка — пять… четыре… три… два… один.

Мы вышли из варпа. Тактический шар моментально усеялся зелёными точками. Звёздная система была насыщена кораблями — это радовало. Жизнь кипела: грузовые корабли сновали по звёздной системе, пассажирские яхты и шаттлы двигались между планетами, патрульные фрегаты и таможенные корабли занимались проверками.

Я окинул взглядом экран — картина была впечатляющей. Вдали мерцали огни верфи, а возле неё виднелись силуэты новых кораблей, только что сошедших со стапелей.

— Марк, повреждённые корабли дойдут своим ходом до верфи? — спросил я адмирала.

— Да, малым ходом доберутся. Начинаем отстыковку, — ответил он.

Я почувствовал еле заметный толчок. Стыковочные механизмы начали работу, отпуская от «Стальной Берлоги» повреждённые корабли. Они медленно отходили в сторону верфей, оставляя за собой следы выхлопов маневровых двигателей.

— Марк, сразу забираем нашу эскадру. Через три часа я хочу отправиться в звёздную систему «Опорный Круг», а флот Беренгара из «Кристальных Глубин» должен атаковать звёздную систему «Янтарный Утёс» одновременно с нами, — отдал я приказ. — Яр, сделай расчёт: в какое время флот адмирала Беренгара должен уйти в варп, чтобы наши атаки прошли одновременно.

— Выполняю расчёт, — отозвался Яр. Через несколько секунд на дисплее в центре штаба появилась картинка, показывавшая синхронизированную карту переходов. — Для одновременной атаки адмиралу Беренгару необходимо уйти в варп через четыре часа семнадцать минут. Время выхода из прыжка совпадает с вашим с точностью до тридцати секунд.

— Отлично, — я кивнул. — Марк, как закончишь тут разбираться, нужна связь с флотом Этьена. Хочу получить информацию, как у него успехи в звёздной системе «Туманность Лазурного Ока».

Марк отдал короткий приказ помощнику, и тот тут же начал устанавливать соединение.

Я откинулся на спинку кресла.

В штабе царила деловая суета: офицеры переговаривались по коммуникаторам, техники вносили данные в консоли, дисплеи мигали, обновляя информацию.

— Князь, — обратился ко мне Георгий, — только что пришли свежие разведданные. Мстислав перебросил часть флота к «Млечному Перевалу», но, похоже, это не подготовка к атаке. Скорее всего он сам ждёт атаки с нашей стороны.

Я ухмыльнулся:

— Ладно, посмотрим, что он нам предложит. А пока продолжим пробивать путь к территориям Дома Сато‑Дзё.

— Связь с адмиралом Этьеном‑Мари де Версо установлена, — сообщил лейтенант‑оператор.

— Выводи на голографический экран, — приказал Марк.

Адмирал Этьен выглядел достаточно бодрым. Как только связь установилась, он отдал честь.

— Мой князь, флот‑адмирал, господа, звёздная система захвачена. Сейчас ещё продолжается штурм одной из планет, вторая предпочла не оказывать сопротивления — сейчас мы проводим на ней зачистку, но осложнений не предвидится. Штурм планеты может затянуться на несколько дней. У меня много штурмовиков, но не хватает больших десантных кораблей — высадка идёт медленно. Остальные объекты: орбитальная станция, верфи, добывающие станции — захвачены. Флот противника уничтожен.

— Хорошие новости, адмирал, — сказал я и повернулся к Рэттену. — Надо решить проблему с десантными кораблями. У нас увеличивается количество штурмовиков, а кораблей не хватает.

— Я могу начать производство на новых верфях, которые мы установим в «Ледяных Чертогах». Так как купить эти корабли просто негде, — ответил Вейер.

— Хорошо, так и поступим, — согласился я. — Адмирал де Версо, как только полностью захватите систему, согласуйте с нами кандидатуру наместника. Также мы отправим к вам корабли патрульной службы для контроля за системой. Вы же должны будете нанести новый удар — звёздную систему я обозначу позже. Какие у вас потери? — я снова посмотрел на адмирала.

— Тридцать тяжёлых истребителей и два фрегата. И мы захватили два эсминца в полностью целом состоянии — они отказались от боя и сдались нам, — сообщил адмирал.

— Отлично. Занимайтесь системой, адмирал. До связи.

Я отключил связь и посмотрел на остальных. В штабе повисла короткая пауза.

— Вейер, — я обратился к Рэттену, — запусти процесс развёртывания верфей в «Ледяных Чертогах» как можно быстрее.

Рэттен кивнул, делая себе пометку.

— Себастьен, — повернулся я к дипломату, — подготовь приказ о назначении наместника в «Туманности Лазурного Ока». Как только определимся с кандидатурой, впишем имя.

— Сделаю, — кивнул Себастьен.

— Георгий, что у нас по Меровингам? Есть ли признаки того, что они готовятся к активным действиям? — теперь я перевёл взгляд на Норда.

— Их флот остаётся на прежних позициях — пять систем от наших границ. И два флота возле границ с Союзом, — ответил глава разведки.

24
{"b":"965200","o":1}