Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

[

←2

]

Kneipe – это немецкое слово, которое переводится как «паб», «бар» или «забегаловка».

[

←3

]

Роузи – это отсылка к Ронде Роузи (Ronda Rousey), известной бойцу UFC и чемпионке по смешанным единоборствам.

[

←4

]

Топсайдеры – это вид обуви, изначально созданный для яхт и прогулок по палубе.

[

←5

]

Solar powered car – машина, работающая на солнечной энергии.

[

←6

]

Рефери – это судья на ринге или в бою, тот, кто следит за соблюдением правил и останавливает поединок, когда нужно.

[

←7

]

Богатенький Ричи — герой американских комиксов и мультфильмов, «самый богатый мальчик в мире». Его имя стало нарицательным для обозначения людей с показным богатством. Используется с иронией.

[

←8

]

Сабспейс – это термин из БДСМ-контекста. Он описывает особое психоэмоциональное состояние, в которое может погружаться сабмиссив (подчиняющийся партнер) во время сессии. Оно похоже на трансовое состояние: отрешенность, заторможенность, повышенная чувствительность или, наоборот, полное «отключение».

[

←9

]

R1 – это Yamaha YZF-R1, высокоскоростной спортивный мотоцикл японского производства. Один из самых мощных и популярных в своем классе. Часто используется в гонках и считается символом скорости и агрессии среди байков.

[

←10

]

CBR1000 – это Honda CBR1000RR, также известный как Fireblade. Это спортивный мотоцикл класса супербайк, разработанный компанией Honda. Мощный, быстрый, с отличной управляемостью – один из лидеров в мире трековых и уличных спортбайков. Часто используется в гонках и среди профессиональных райдеров.

[

←11

]

А leanbh – (ирл.) «дитя мое», «милый». Ласковое обращение, используемое в ирландском гэльском языке, часто к ребенку или близкому человеку независимо от возраста.

[

←12

]

Principessa – итальянское слово, переводится как «принцесса».

65
{"b":"961833","o":1}