— Простой не смог бы войти в мою квартиру, душа моя.
— Я могла нанять профессионала.
— Того парня, что был с тобой? — Он кивнул, соглашаясь. — Могла, конечно. Вот только простая не обсуждала бы с наёмником, каким типом магии я владею.
— Ты слышал?
Дэвид кивнул, расслабленно откидываясь на спинку.
— Ну, а полёт камня в мою голову лучше любых разговоров доказывает, что ты не простая, — он усмехнулся. — Забавно. Я нанял для поисков камня кристальную ведьму. Что это? Везение или судьба?
Ирма решила не углубляться в философию, и сразу перешла к интересующему вопросу:
— Это ты их убил?
— Правильно, — мужчина иронично-одобрительно кивнул и продолжил: — К чему ходить вокруг да около. Нет, Ирма, не я.
— Почему я должна тебе верить?
— А почему не должна?
— Ты меня обманул!
— И когда успел?
«Стереть бы эту ухмылку, знать бы, что за ластик её берёт».
— Не сказал, что колдун.
— А ты часто при знакомстве говоришь, что ты ведьма? — он вопросительно изогнул бровь, но Ирма не сдавалась.
— А ещё заколдовал!
Дэвид приподнял руки в уже знакомом ей жесте капитуляции.
— Виновен. Хотел помочь с полицией.
— Зачем? Чтобы скрыть улики?
— Чтобы не задавали лишних вопросов ни тебе, ни мне.
— Как-то не слишком твой план сработал.
Впервые за пикировку на его лице проявилось что-то, кроме знакомой игривой усмешки. Он громко и коротко вдохнул, опустив глаза. И только тут Ирма поняла, что высыпала тазик соли на свежую рану.
— Не предполагал, что Анхелика вмешается.
Ирма стушевалась. «Вот дура!», но отступать было поздно и глупо.
— Почему она это сделала? Неужели думает, что ты и правда виновен?
— Знает, что нет. У этой ведьмы свои способы узнавать правду.
— А она тоже, — Ирма замялась, боясь произнести это вслух, — нестихийная?
— Нет. Мама — огненная.
Ирма мысленно присвистнула. Это многое объясняло. Все знают, что у этих ведьм самый невыносимый характер: сначала вспыхивают, сжигая всё вокруг, и только потом начинают разбираться, а что, собственно, произошло и стоило ли оно того?
— Полиция выяснила, когда была убита вторая жертва?
— Да.
— И? — Ирма испытующе уставилась на Дэвида.
— На следующий вечер после убийства Одри.
Ирма на секунду задумалась и даже подпрыгнула в кресле.
— Но в этот вечер ты был со мной!
— Именно. Я потому и пришёл…
Он не успел договорить, когда Ирма затараторила:
— Это же всё решает! Я сейчас же поеду туда и скажу, что ты был со мной!
Девушка уже приподнялась в кресле, но Дэвид охладил её энтузиазм:
— Не стоит этого делать.
Ирма осела в полной растерянности, но так и не дождалась объяснений:
— Тебе охранница приглянулась или кормят плохо?
— Почему плохо?
— Калорий мозгу не хватает. Я могу уже сегодня тебя освободить, а вместо благодарности ты меня останавливаешь.
Он улыбнулся и покачал головой.
— У меня пожилой охранник — совершенно не в моём вкусе, а еда не так плоха, как можно было бы подумать, — он устало потёр лицо руками и, выпрямившись, серьёзно добавил: — Я не знаю, кто убивает. Не знаю, зачем моя мать отправила меня в тюрьму. Я просто пришёл попросить: не высовывайся. Я не знаю, чем обернутся твои показания. Выпустят меня или нет — большой вопрос. Анхелика может опровергнуть твои слова, я не знаю, чего от неё ожидать.
Говоря о Мисс Навил, мужчина непроизвольно напрягал желваки. Ирма видела, как сложно Дэвиду даётся сохранять спокойствие. Она вновь вспомнила, что чувствовала, когда представила, что это её предала мать и непроизвольно подалась вперёд, сев на самый край кресла.
— Ты останешься в тюрьме. Это неправильно.
— А ты останешься жива. Кто-то уже пытался тебя убить. Не знаю, связано ли это с убийствами…
Ирма закивала. К глазам подступали слёзы, причин для которых вроде бы не было.
— Это зелье. Оно так работает. Я уверена, что могла стать первой жертвой, если бы не Анхелика.
Дэвид кивнул и, задумавшись, приподнял бровь. Он смотрел на колени девушки невидящим взглядом, скрестив руки на груди, и кивнул, словно соглашаясь со своими мыслями.
— Тогда тем более. Пока убийце выгодно, что я сижу в тюрьме и о тебе не знают — ты в безопасности.
— Думаю, ему всё равно.
Дэвид поднял на неё взгляд. Ирма грустно усмехнулась уголком губ, уже понимая, что ей его не переубедить, прочитала в его глазах.
— Если ему и правда всё равно, он убьёт снова, и меня отпустят. Но твоё имя нигде не всплывёт. И потом, — он ободряюще улыбнулся, словно это она сейчас сидела в холодной одиночной камере, — доказательств вины, кроме неподтверждённых никем слов Анхелики, нет. Меня выпустят через пару дней, в худшем случае — в зале суда через неделю.
Ирма постаралась ответить ему такой же ободряющей улыбкой, но сама чувствовала, как фальшиво это выглядит. Постаравшись сгладить ситуацию, она спросила:
— Я видела фотографию твоих родителей. Они из Нового Орлеана?
Дэвид кивнул.
— Ты знал, что там тоже была волна таких убийств?
Он удивлённо поднял брови.
«Либо это лучший актёр, претендующий на „Оскар“, либо и правда не знал».
Проекция начала мерцать.
— Силы заканчиваются. Слишком много сегодня колдовал.
— Ты не ко мне одной в гости наведывался?
Девушка очень надеялась, что в вылетевшей фразе не прозвучало разочарования или обиды, которые всего на секунду кольнули сердце. Но, кажется, ей это не удалось, и к Дэвиду вернулась фирменная ухмылка:
— Я тут пытаюсь себя от тюрьмы спасти.
— И как успехи?
Проекция становилась всё тусклее, теперь Дэвид больше не выглядел как живой человек, скорее как призрак. Он лениво прошёлся по комнате, задвинул стул и, подойдя к окну, расправил оборки. Ирма, внимательно следящая за перемещениями силуэта, хохотнула, неожиданно звонко и искренне:
— Ты только что очень убедительно доказал, что твоё алиби не является доказательством невиновности.
Дэвид выдохнул ответный смешок, согласно кивая и отпуская штору, стоя у окна в пол оборота.
— Значит, ты и правда думаешь, что это я. Интересно. Боюсь, моих сил в этом состоянии хватит разве что на шторы или, — он притворно задумался на мгновение, — платье на кресло повесить. Зелья я в проекции готовить не могу.
В первое мгновение Ирма не поняла, о чём речь.
— Платье?.. — как стоп-кадр в голове всплыло изображение. Черное вечернее платье, брошенное на пол в ночь убийства, наутро действительно аккуратно висело на спинке кресла. — Ты! — Ирма не знала, что хотела сказать или сделать, вскакивая на ноги. — Ты уже был здесь?
— Ты не брала трубку, — спокойно ответил Дэвид.
— Это не повод вламываться в чужие квартиры.
— Хорошо, — легко согласился он, — в следующий раз дождусь твоего ареста и только потом буду вламываться.
Крыть было нечем. И девушка согласно кивнула, капитулируя:
— Оба хороши.
Ирма медленно подошла ближе, встав рядом и глядя в окно. На улице сгустились сумерки, свет фонарей не доставал в эту часть сада, а редкие проблески луны, плотно скрытой облаками, придавали лесу мистические очертания. Дэвид молча смотрел за её перемещениями, оперевшись бедром о подоконник и лишь когда она замерла, спокойно, без налёта былой игривости признался:
— Я волновался.
Ирма грустно улыбнулась, выдыхая короткий смешок, и, переведя взгляд на оконную раму в тон ему ответила:
— Я очень хочу тебе верить.
Он усмехнулся:
— Но не веришь.
— Но хочу, — упрямо повторила девушка, поднимая на него взгляд, и едва различимо добавила: — Очень.
Он кивнул, протягивая руку. Она протянула в ответ. Прикосновения проекции не были неприятны, но что-то в них было не так. Не хватало тепла. Девушка чувствовала давление от рукопожатия, но с тем же эффектом могла пожать стол. В этом теле отсутствовала жизнь. Отпустив проекцию, Ирма не сдержалась: