- Что случилось, дорогая? – уже более спокойно поинтересовался он.
Вместо ответа Лилиэн молча протянула ему письмо, на котором красовалась витиеватая подпись императора. Пробежав по строкам глазами, он озадаченно хмыкнул, затем просмотрел письмо еще раз и вернул лист жене.
- И что тебя так встревожило?
- Как что? К нам на праздник приезжает главный императорский дознаватель, и ты не видишь в этом поводов для тревоги? – удивилась она, сжимая лист бумаги в пальцах. – Он же... он же...
- Он приедет как частное лицо, точнее, представитель короны и кузен нашего императора, – улыбнулся мужчина и, поднявшись из-за стола, подошел к жене.
Встревоженная женщина прильнула к широкой груди графа, вслушиваясь в размеренное биение его сердца. Затем теплая мужская ладонь легла на талию графини, а вторая — на затылок, мягко массируя его пальцами, женщина закрыла глаза, наслаждаясь мгновением нежности.
- Не волнуйся, дорогая, как указал в письме император, граф Грейсленд действительно приятный и обходительный человек. Тем более сейчас он будет просто нашим гостем, а не должностным лицом на службе у империи. Так что единственные хлопоты, которые нам предстоят, это подготовка гостевой комнаты и лишний прибор на столе, – Вильгельм нежно поцеловал жену в макушку, не выпуская ее из объятий.
- Правда? – робко спросила она, подняв на мужа взгляд, чувствуя смущение и досаду от своей внезапной вспышки паники, граф в ответ кивнул. – Как думаешь, граф Грейсленд не будет против, если я приглашу на бал Иву? Все-таки кузен императора, а она простолюдинка, вдруг он почувствует себя оскорбленным.
- Не думаю, что ему есть до этого дело. К тому же это твой праздник, и я готов пойти на все, лишь бы ты была счастлива. – Рука Вильгельма скользнула с талии на живот супруги, и та, с нежной улыбкой, накрыла ее своей ладонью.
- В таком случае мне стоит направить письмо с благодарностью и вернуться к подготовке праздника, – решительно заявила она, взяв себя в руки.
Обменявшись нежным поцелуем, супруги Моро вернулись к прерванным делам. Проводив удаляющуюся супругу взглядом, Вильгельм улыбнулся, подумав, что тревожиться нужно графу Грейсленду, которому еще только предстоит познакомиться с деятельным характером Лилиэн.
Письмо опередило Фредерика буквально на пару дней, и сейчас, стоя на крыльце особняка Моро, он ощущал смешанные чувства. С одной стороны, было приятно вырваться за пределы дворца и немного проветриться, а с другой, он ощущал себя обманщиком и самозванцем, пробравшимся на торжество с тайными целями. Поставив саквояж на мраморную площадку перед дверью, он протянул руку к бронзовому кольцу, торчащему из львиной морды, однако постучать не успел.
Дверь распахнулась, открыв его взору просторный, со вкусом обставленный холл и дворецкого в безукоризненной ливрее, взиравшего на гостя с невозмутимым спокойствием.
- Милорд, мы ждали вас только к вечеру, – с легким поклоном сообщил слуга, стоя в дверях.
- Ну, я могу погулять где-нибудь или посидеть прям тут, на ступеньках, раз уж меня не ждали, – усмехнулся Фредерик, однако выражение лица дворецкого не изменилось, сохраняя бесстрастное выражение.
- Нет необходимости, милорд, ваши комнаты готовы. Могу я взять ваш багаж?
Возникла неловкая пауза, потому что багажа у графа с собой не было, только саквояж с несколькими сменами одежды и нарядом для торжества. Мужчины молча посмотрели на сиротливо ютившуюся у ног графа сумку, и во взоре дворецкого мелькнуло осуждение, словно он ожидал увидеть кучу вещей и экипаж впридачу. Под строгим взглядом старого дворецкого Фредерику захотелось виновато потупиться и соврать, что вещи прибудут позднее.
- Спасибо, Томас, дальше я сама, – Лилиэн рыбкой вынырнула из одной из боковых дверей, негромко цокая каблучками домашних туфель по паркету.
Дворецкий повернулся к хозяйке, поклонился и внезапным ловким движением подхватил скромные пожитки графа, а затем удалился, всем своим видом выражая неодобрение. Фредерик с графиней проводили его взглядом, а затем, не сговариваясь, засмеялись.
- С приездом, дорогой граф Грейсленд, – поприветствовала его Лилиэн, протягивая руку для приветствия.
Фредерик галантно поцеловал кончики пальцев графини и искренне улыбнулся, не забыв отметить, что хозяйка дома, как всегда, выглядит ослепительно. Взяв графа под руку, женщина повела его вглубь дома, попутно расспрашивая его о делах в столице, о последних новостях при дворе.
Следуя за своей собеседницей, мужчина охотно отвечал на вопросы, попутно разглядывая интерьер комнат, отметив про себя, что чета Моро не сторонники показной роскоши. Комнаты, мимо которых они проходили, явно предназначались для жизни, а не напоказ. Удобная мебель со светлой обивкой, такие же светлые стены, подобранный с тонким вкусом декор, в котором только сведущий человек мог распознать дорогостоящее произведение искусства.
- Боюсь, я утомила вас своей болтовней, граф Грейсленд, – посетовала Лилиэн, пригласив его в малую гостиную, ставшую с некоторых пор любимым местом графини. – Вы верно устали с дороги, а мучаю вас вопросами.
Виновато потупив глаза, графиня устроилась в кресле у камина, жестом пригласив гостя последовать ее примеру.
- Зовите меня просто Фредерик, в конце концов, я всего лишь гость в вашем доме. – Предложил он, устраиваясь в мягком кресле. – Вам не стоит беспокоиться, я получаю искреннее удовольствие от беседы с вами, ваша светлость.
- Лилиэн, – мягко поправила она его, и протянув руку к небольшому столику, стоящему между кресел, позвонила в колокольчик. – Думаю, в собственном доме я могу позволить некоторое отступление от этикета, – с лукавой улыбкой продолжила она, Фредерик лишь покорно кивнул.
- К тому же император лишил меня возможности испытать тяготы путешествия, любезно предложив воспользоваться священными вратами, что в главном храме Бога-Путешественника. Признаюсь, это был интересный и пугающий опыт. – Он поёжился, вспомнив, как вошёл в светящуюся арку, стоящую посреди храма, и на несколько секунд оказался в пустоте, совершенно не понимая, где верх, а где низ и как оттуда выбраться. На мгновение он было поддался панике, но прежде, чем это привело к каким-либо постыдным действиям, всё закончилось, и он оказался возле путевого столба, расположенного на въезде в город.
Учитывая их с Виктором намерение как можно дольше сохранить его присутствие в городе в тайне, никакой торжественной встречи главному дознавателю не устроили, ограничившись лишь письмом непосредственно хозяевам праздника. Так что, к своему удовольствию, до особняка Моро Фредерик прогулялся пешком, наслаждаясь видом садов и свежим морским бризом.
- Вы действительно воспользовались аркой Путешественника? – Отвлекла его от воспоминаний графиня. – Это так восхитительно! И волнительно к тому же! – Она восторженно захлопала в ладоши, словно маленькая девочка, в ожидании подарка.
- Настолько восхитительно, что я предпочту обратную дорогу до столицы преодолеть на своих двоих, – засмеялся Фредерик. – В этом портале я чуть не оконфузился и был готов рыдать, плакать, молиться, лишь бы меня уже вернули на землю.
- Неужели? – С улыбкой удивилась она. – Я думала, как главный дознаватель, вы не боитесь ничего и никого.
- Ничего и никого, кроме Бога-Путешественника и его врат.
Собеседники засмеялись этой немудреной шутке, а тем временем дверь гостиной открылась, и служанка принялась раскладывать на столике легкие закуски, бросая то и дело заинтересованные взгляды на гостя. Фредерик предпочел сделать вид, что ничего не заметил, однако неуместный интерес девушки не укрылся от графини, и та, чуть нахмурив брови, отослала ее прочь, предпочтя самостоятельно поухаживать за гостем, чем потом разбираться со скандалом.
- Раз уж вы упомянули о моей должности, то я хотел обратиться к вам с просьбой.
- Слушаю вас, Фредерик, – заинтересованно отозвалась она, поставив перед гостем тарелку и приборы.
- Я хотел бы сохранить свой приезд в тайне, если это возможно. Моя должность при дворе и репутация, которая к ней прилагается, может дать повод для беспокойства среди гостей, что омрачит ваше торжество. Да и на празднике я постараюсь не привлекать особого внимания гостей.