Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Было бы неплохо.

Глава 4

Связи решают все

Токио. Модельное агентство «Сакура Бьюти».

На следующий день.

Алиса стояла в приемной и нервно теребила край юбки. За стеклянными дверями виднелся огромный зал с подиумом, зеркалами и софитами. Девушки в откровенных нарядах расхаживали туда-сюда, бросая на неё оценивающие взгляды.

— Ты к кому? — спросила администратор, даже не поднимая головы от журнала.

— У меня назначена встреча с господином Танакой. На десять утра.

Администратор наконец соизволила посмотреть на неё. Окинула взглядом с ног до головы и хмыкнула.

— Подожди там, — она кивнула на диванчик в углу. — Господин Танака очень занят.

Алиса села. Часы на стене показывали 9:58.

К одиннадцати её так никто и не позвал.

* * *

К полудню Алиса всё ещё сидела на диванчике. Мимо прошла группа моделей — высоких, худых, с идеальной кожей и надменными лицами.

— Смотри, — шепнула одна другой достаточно громко, чтобы Алиса услышала. — Опять какая-то деревенщина с материка.

— С такими бёдрами? — хихикнула вторая. — Ей бы в сумо, а не на подиум.

Алиса сжала кулаки. Спокойно. Спокойно… Не будет же она прямо тут делать кровавую баню. Вот где-то на заднем дворе… Где там мусор вывозят?

— Эй, — одна из моделей подошла ближе. Высокая брюнетка с острыми скулами и презрительным взглядом. — Ты вообще в курсе, куда пришла? Это «Сакура Бьюти». Лучшее агентство Токио. Сюда берут одну из тысячи.

— Я в курсе, — спокойно ответила Алиса, закинув ногу на ногу.

— Тогда зачем тратишь своё время? — брюнетка усмехнулась. — У тебя нет ни роста, ни фигуры, ни… — она критически осмотрела её лицо, — … ничего особенного. Иди домой, пока не опозорилась.

Остальные модели захихикали.

Алиса медленно встала. Улыбнулась.

— Знаешь, — сказала она, — раньше у меня на животе был огромный рот. С зубами. Он мог откусить человеку голову за полсекунды.

Смех оборвался.

— Ч-что? — брюнетка попятилась.

— Шучу, — Алиса пожала плечами, удивившись, насколько они быстро поверили. — Или нет. Кто знает.

Она подняла край блузки буквально на сантиметр, и три модели синхронно подпрыгнули назад.

— Да ладно вам, — фыркнула Алиса. — Там ничего нет. Уже.

— Уже⁈ — пискнула одна из девушек.

Алиса только улыбнулась, поняв, на сколько они недалекие дамы.

В этот момент двери распахнулись.

На пороге стоял невысокий японец лет шестидесяти в безупречном костюме. Седые волосы были зачесаны назад, а в руках он держал конверт с золотой печатью.

— Господин Танака! — администратор вскочила так резко, что уронила журнал.

— Где она? — его голос был спокойным, но в нём чувствовалась власть. — Где девушка, которая ждёт с десяти утра?

Администратор побледнела.

— Я… она… там…

Танака повернулся к Алисе. Его взгляд смягчился.

— Алиса-сан? — он мягко улыбнулся, как будто увидел любимую внучку.

— Да, это я. — поклонилась девушка.

— Прошу прощения за ожидание, — он поклонился. Глубоко. Так, как кланяются только очень важным людям. — Произошло недоразумение. Пожалуйста, пройдемте в мой кабинет.

Брюнетка, которая минуту назад издевалась над Алисой, открыла рот.

— Господин Танака, — выдавила она, — а как же наш кастинг…

— Отменён, — бросил он через плечо. — У меня появились более важные дела.

— Но…

Танака остановился. Медленно повернулся.

— Юки-сан, — его голос стал ледяным, — вы знаете, что это за печать?

Он показал конверт. Золотая хризантема блеснула в свете софитов. Разумеется, каждый в этом здании, да чего уж, каждый в стране знал, что это за печать.

Юки побледнела.

— Это… это же…

— Императорская печать, — кивнул Танака. — Его Величество Мэйдзи лично рекомендует мне эту девушку. Лично. Понимаете?

В зале стало очень тихо. Остальные девушки выглядывали из за спин друг друга, пытаясь разглядеть Алису повнимательнее.

— И знаете, что написано в письме? — Танака развернул бумагу. — «Алиса-сан спасла жизнь моей супруге. Прошу отнестись к ней с должным уважением». Подпись, печать — Император Японии.

Юки издала странный звук, что-то среднее между всхлипом и иканием.

— Так что, Юки-сан, — Танака убрал письмо обратно в конверт, — если вы еще раз позволите себе неуважение к гостье его величества… Думаю, вы понимаете последствия.

Юки кивнула так энергично, что её шея хрустнула.

— Отлично, — Танака снова повернулся к Алисе и улыбнулся. — Пойдемте дорогая. У меня для вас уже готовы три контракта и ароматный чай. И это только начало.

Когда они шли по коридору, Алиса услышала за спиной шёпот:

— Она правда спасла императрицу?..

— А что она говорила про рот на животе?..

— Может, она какой-то монстр?..

— Тихо! Она услышит!

Алиса улыбнулась про себя.

Иногда прошлое — это не проклятие. Иногда это очень полезный инструмент.

Кабинет Танаки был просторным, с огромными окнами и видом на Токийскую башню. На стенах висели фотографии знаменитых моделей — некоторых Алиса узнала даже по европейским журналам.

— Присаживайтесь, — Танака указал на кресло. — Мне доводилось быть у вас на родине, так что некоторые традиции вашего чаепития мне известны. — он достал из небольшого шкафчика печенья в виде сюрикенов. — Вам с глазурью или без?

— С глазурью, пожалуйста.

Пока ассистент разливал напитки, Танака разложил на столе несколько папок.

— Итак, — он открыл первую. — «Мицукоши» — крупнейший универмаг Японии. Им нужно лицо для весенней коллекции. Контракт на год.

Он открыл вторую.

— «Шисейдо» — косметический бренд. Рекламная кампания нового аромата. Съемки в следующем месяце.

Третья папка.

— И «Ямамото Кэндзи» — один из лучших дизайнеров страны. Он хочет, чтобы вы открывали его показ на Токийской неделе моды.

Алиса моргнула.

— Всё это… из-за письма императора?

Танака рассмеялся.

— Частично. Но я также видел ваши работы в европейских журналах. Вы талантливы, Алиса-сан. Письмо просто… ускорило процесс. К тому же, мы хорошо знакомы с госпожой Кантемировой-Пожарской… Эх, всегда сложно выговорить…

Он отпил чай и добавил:

— Хотя, признаюсь, когда курьер из дворца появился сегодня утром, я чуть не упал со стула. За тридцать лет в индустрии — первый раз получаю рекомендацию от императора.

Алиса улыбнулась.

— Это был… насыщенный визит в Японию.

— Не сомневаюсь, — Танака хитро прищурился. — Кстати, правда, что вы прибыли с царем Сахалина, господином Кузнецовым?

— Правда.

— И что вы помогли спасти императрицу от какого-то… — он замялся, — … недуга?

Алиса вспомнила чёрные глаза Сёкен, облако тьмы, вырывающееся из её рта, и крики древнего божества.

— Можно и так сказать, — дипломатично ответила она.

Танака кивнул.

— Не буду расспрашивать. В нашем мире — чем меньше знаешь, тем крепче спишь.

Он пододвинул к ней папки.

— Изучите контракты. Если всё устроит — подпишем завтра. А пока… — он хлопнул в ладоши, — … позвольте представить вам нашего лучшего фотографа. Он сделает пробные снимки.

Дверь открылась, и в кабинет вошёл молодой человек с фотоаппаратом.

— Алиса-сан, — Танака встал, — познакомьтесь. Это Кэндзи. Он снимал для большинства крупных изданий.

Кэндзи поклонился.

— Рад знакомству. Я видел ваши работы в «Пловбое». Очень… смело.

Алиса почувствовала, как щёки слегка порозовели.

— Спасибо.

— Не за что. Идемте в студию?

Когда они вышли из кабинета, в коридоре уже никого не было. Только администратор за стойкой — теперь она вскочила при виде Алисы и поклонилась так низко, что чуть не ударилась лбом о стол.

— Алиса-сама! Могу ли я что-нибудь для вас сделать⁈

— Нет, спасибо, — Алиса прошла мимо с невозмутимым лицом.

«Сама». Надо же. Час назад она была «деревенщиной с материка».

8
{"b":"958898","o":1}