Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Дорогая, Посейдон… как бы так сказать… Слишком ценный питомец для защиты как Сахалина, так и КИИМа. В пустыне он будет чувствовать себя примерно как я на балете. То есть очень неуютно.

Хотя, если вспомнить, где я его нашел… Будь Маша в курсе про это, было бы гораздо больше вопросов.

— А Болванчика? — прищурилась жена.

— Болванчик летит со мной по умолчанию, — кивнул я.

— А я? — с надеждой спросила Света, появляясь в дверях.

— У тебя и так битва в детской, чтобы покормить Аню, — напомнил я.

— Это другое!

— Света, я обязательно возьму и тебя, и Машу, но в другой раз. Я понимаю, что вам хочется размяться, но сомневаюсь, что Петр Первый будет насылать на нас армии.

— Сплюнь! — сказала Лора.

Света надулась, но возразить ей было нечего.

Петр Петрович ждал меня внизу. Он был одет в дорожный костюм и выглядел так, будто собрался на прогулку, а не на встречу с отцом, который так хотел его убить.

— Готовы? — спросил я.

— Всегда, — кивнул он. — Кстати, как мы туда попадем? Ты же не был в Египте.

— В том-то и проблема. Телепортация работает только в места, где я уже бывал. Так что придется идти длинным путем.

— Через Москву?

— Через Москву.

* * *

Московское поместье Кузнецова.

Портал выплюнул нас прямо в гостиную. Граф Бердышев, который в этот момент пил чай, закашлялся.

— Михаил! Петр Петрович! — он вскочил, расплескивая чай на ковер. — Предупреждать же надо!

— Извините, Ростислав Тихомирович. Срочные дела.

Бердышев быстро пришел в себя. Он был из тех людей, которые могут сохранять достоинство даже с мокрыми штанами. К счастью, чай попал только на ковер.

— Рад вас видеть, ваше величество, — он поклонился мне, потом Петру. — Ваше… высочество? Я не совсем уверен в вашем статусе…

— Да, — кивнул Петр, — теперь я высочество. Даже странно звучит.

— Как обстановка в столице? — сразу перешел я к делу.

Лицо графа помрачнело.

— Если честно, паршиво. После того как вы… эм… устроили небольшой переполох в прошлый раз, Петр Первый закрутил гайки. Очень сильно закрутил.

Он подошел к столу, взял несколько карт, положил их перед нами и показал пальцем на несколько обведенных точек.

— Видите? Жандармы везде. На каждом углу. Проверки документов, досмотры, обыски. Любой повод и тебя тащат на допрос.

— Это из-за меня? — нахмурился я.

— Не только. Царь заключил несколько сделок с Европой. Теперь в Москве полно иностранных предприятий. Французские, прусские, даже румынские. Товары льются рекой. Народ доволен, цены упали.

— Звучит неплохо, — заметил Петр.

— Звучит — да. Но за это пришлось заплатить. Около тридцати баронов и графов уже сидят банкротами. Кто-то в тюрьмах. Официально за измену. Неофициально за то, что посмели иметь свое мнение.

— Классика, — хмыкнула Лора у меня в голове. — Хлеба и зрелищ, а несогласных отправляем в кандалы.

Бердышев продолжал:

— Среди арестованных есть и наши знакомые, и партнеры, Михаил. Князь Оболенский, барон Штольц, графиня Мещерская…

— Мещерская? — удивился я. — Которая покупала у нас мебельную продукцию, и мы сливали ей алмазы?

— Она самая. Говорят, у нее нашли портрет Петра Петровича в спальне.

— Это преступление? — удивился я.

— Теперь, да.

Я переглянулся с Романовым. Его лицо не выражало никаких эмоций. Кажется, он и так догадывался о том, что может сделать его отец.

— Мы разберемся с этим, — тихо сказал он. — Когда придет время.

— Надеюсь, ваше высочество. А пока… — Бердышев понизил голос. — Будьте осторожны. За этим домом следят. Я стараюсь вести себя как законопослушный гражданин, но долго это не продлится.

— Спасибо за информацию, Ростислав Тихомирович, — я пожал ему руку. — Мы не задержимся. Нам нужен портал в Китай.

— В Китай? — брови графа поползли вверх.

— Небольшой крюк по дороге в Египет. Дипломатия, знаете ли.

Бердышев только покачал головой.

— Иногда я думаю, что вы специально выбираете самые сложные маршруты…

— Это называется стратегия, — улыбнулся я.

— Это называется головная боль для ваших союзников, — парировал граф, но в его голосе слышалась теплота.

* * *

Пекин.

Запретный город.

Петр Петрович заранее связался с Блин Лолом о нашем визите. Мы вышли из портала на вершине горы. У подножья нас ждала делегация. Они отвезли нас во дворец.

Китайский император принял нас в тронном зале. И выглядел он… уставшим. Очень уставшим. Под глазами залегли тени, а взгляд был таким, будто он не спал несколько недель.

— Царь Сахалина, — произнес он на ломаном русском. — Мы рады видеть вас в наших землях. Кажется, последний раз мы с вами виделись в подвалах Кремля. Помните? Я готовил вам яичницу…

— Благодарю за гостеприимство, ваше величество. — поклонился я. — Конечно помню. Как можно забыть блюдо от самого императора?

Мы обменялись положенными любезностями. Чай, комплименты, разговоры о погоде. Все как положено в дипломатии. Скучно до зубовного скрежета, но необходимо.

— Миша, у него под мантией что-то интересное, — шепнула Лора. — Похоже на защитный артефакт высокого класса.

— Не удивительно. В его положении я бы тоже носил бронежилет под пижамой.

Наконец мы перешли к делу.

— Ваше величество, — начал я, — Сахалин заинтересован в расширении торговых связей с Китаем. Мы готовы поставлять магические артефакты, защитное снаряжение и… — я сделал паузу для эффекта, — технологии. Помимо того, что уже мы отправили вам.

Глаза императора слегка расширились.

— Какие технологии?

— Летающие машины. Системы связи. Медицинское оборудование.

Блин Лол едва заметно облизнулся, но быстро взял себя в руки.

— Это интересное предложение. Но что вы хотите взамен?

— Шелк, фарфор, чай. И право прохода через ваши воды для наших подлодок. Ну и безвизовую зону для туристических поездок.

— Туристическую? — удивился Император. — Вы же в курсе, что мы находимся через метеоритный пояс? Конечно, я не против, но… Неужели вы думаете, что к вам будет такой большой поток туристов?

— А почему бы и нет? Скоро у меня появятся технологии, которые позволят безопасно переплывать море, — кивнул я.

— Это все? — кивнул Блин Лол.

— И информацию. О передвижениях европейских дипломатов через ваши земли.

Император задумался. Потом медленно улыбнулся.

— Царь Сахалина, вы либо очень умный человек, либо очень наглый.

— Почему не оба варианта сразу? — улыбнулся я в ответ.

Блин Лол рассмеялся. Впервые за всю аудиенцию он выглядел живым.

— Мне нравится ваш стиль. Петр, этот парень очень амбициозный, — поглядел он на Романова и улыбнулся. — Давайте обсудим детали.

Следующие два часа мы провели за переговорами. Петр молчал, наблюдая. Это было правильно. Здесь он был просто моим сопровождающим, а не наследником российского престола.

Когда мы наконец закончили, у нас был торговый договор и обещание императора «закрыть глаза» на наше присутствие в регионе.

— Неплохо, — признала Лора, когда мы вышли из дворца. — Ты становишься настоящим дипломатом.

— Не говори так, будто это комплимент. Дипломаты это люди, которые могут послать тебя к черту так вежливо, что ты еще и поблагодаришь за направление, — вздохнул я.

Что ж, продолжаем совмещать приятное с полезным.

* * *

граница Османской Империи.

Далее я телепортировал нас в ту часть Османской Империи, где я был в прошлый раз. Солнце палило нещадно, и я сразу пожалел, что не взял шляпу.

— Где мы? — спросил Петр, оглядываясь.

— Небольшая деревушка, где мы переправляли беженцев в Римскую Империю, а оттуда через Павла ко мне… — я прикинул расстояние. — Нам до границы с Египтом… — Лора дала точные данные, — пятьсот километров.

13
{"b":"958898","o":1}