Литмир - Электронная Библиотека
A
A

По дороге столкнулась с еще одной служанкой.

– Вам помочь, госпожа? – спросила та растерянно.

Я покачала головой.

– Хочу прогуляться. Надеюсь, это не запрещено.

Оказалось, я могу свободно передвигаться по «Хозяйке Морей», а вот сходить с корабля мне запрещено.

– Я и не собиралась, – соврала ей, потому что собиралась. – Хочу просто прогуляться перед сном.

Служанка отправилась дальше по своим делам, а я поднялась по узкой лестнице и выбралась на палубу.

К этому времени уже опустилась черная и звездная ночь. Вдалеке спала Карасса, лишь едва заметно мерцали маленькие огоньки ее окон. Зато на ближайших к «Хозяйке Морей» кораблях горели факелы и фонари, и я слышала, как в темноте переговаривались моряки.

В какой‑то момент мне показалось, что над дальним пирсом скользнула тень. Я присмотрелась получше, и точно – разглядела пару водных драконов, а на спине у каждого сидел нари.

Выходило, деду удалось договориться с морским народом даже до того, что нари охраняли Город Пиратов, промелькнуло у меня в голове.

– Великолепно! – пробормотала я. – Этого еще не хватало!

Потому что я размышляла о том, как мне отсюда сбежать, но пока что в голову не приходило ни единой дельной мысли.

Я пошла дальше, пока не услышала знакомый голос. По левую сторону от меня, получалось, находилась каюта деда, а наружу выходило небольшое слуховое окошко.

Сейчас возле него никого не было, и до меня долетали слова Черного Дрейка. А еще Лукаса, потому что тот все еще был в каюте и держал с дедом совет.

– Когда мы его заполучим, – гремел голос предводителя пиратов, – то Герих выполнит все, что я у него попрошу! Ему никуда не деться, если королевский львенок будет у нас.

Затем послышался глухой удар – похоже, дед в обычной своей манере стукнул кулаком по столу.

– Надеюсь, ты понимаешь, чем это может для нас обернуться, – негромко произнес Лукас. – Такого тебе уже не простят.

– В гробу я видел его прощение! – рявкнул дед, хотя выразился он немного по‑другому. – Мне нужно вернуть своего сына.

Тут рядом раздались шаги, и я с независимым видом отпрянула от окошка – и нет, я вовсе не подслушиваю! Оказалось, подошел кто‑то из прислуги – мужчина средних лет.

– Госпожа… – произнес он таким голосом, что я поняла: мне здесь не место.

– Да пожалуйста! – буркнула я и пошла себе дальше, размышляя, кто может быть этим «львенком».

Неужели речь шла о наследном принце Йоргане? Но разве такое возможно? Нет же, похитить наследника престола пиратам явно не по зубам!

Наконец я добралась до правого борта. Остановилась, вцепившись в такелаж, вдохнула полной грудью прохладный ночной воздух. Но не успела поразмыслить об услышанном, как позади раздался хриплый голос:

– Госпожа, отойдите от борта, а то, не доведи Боги, упадете в море! Тогда Черный Дрейк снимет со всех головы за то, что не уследили.

Плечистый матрос стоял позади меня, переминаясь с ноги на ногу.

Я вздохнула.

– Я вовсе не собираюсь падать в море, – сказала ему. – Разве я похожа на сумасшедшую?

Но он покачал головой, и я, не желая устраивать сцену, а еще чтобы не нажаловались на меня деду‑пирату, поплелась обратно. Вернее, к другому борту, от которого меня тоже вежливо, но настойчиво попросили отойти подальше, а то мало ли!..

Или еще лучше – вернуться в каюту, так для меня намного безопаснее.

Ну что же, мне все стало предельно ясно: я угодила в тюрьму, выбраться из которой будет очень непросто. Да и как это сделать, если меня охраняет не только весь экипаж «Хозяйки Морей», но и, подозреваю, целая Карасса с отрядом нари на водных драконах вместе взятые?

Делать нечего, я побрела в каюту, но так до нее и не дошла.

Потому что у палубной надстройки чья‑то рука резко зажала мне рот, а заодно и нос, после чего утянула в темноту нависающего выступа. Я дернулась, но меня тут же прижали затылком к чьей‑то обнаженной груди, а знакомый мужской голос прошептал прямо в ухо:

– Тихо! Ни звука!

Я задергалась, пытаясь вырваться, все еще не веря, что Кайрен пришел по моему зову. По крайней мере до тех пор, пока не увижу его собственными глазами.

Тут он снова прошептал мне в ухо:

– Ни звука! Я здесь, чтобы помочь, но ты должна вести себя тихо. Все ясно?

Кивнула, потому что от близости его губ по телу пробежала горячая волна.

Уже в следующую секунду Кайрен убрал ладонь с моего рта. Я сразу же обернулась, и он быстро прижал меня к себе. Обнял так крепко, словно хотел вжать меня в себя, и я даже услышала, как размеренно бьется его сильное сердце.

Впрочем, Кайрен тотчас отстранился, тогда как мое заколотилось словно бешеное – от того, что он был настолько близко. А еще полуобнажен, как ходили все нари, и лунный свет вкупе с фонарем неподалеку кидали золотистые тени на его идеально сложенное тело.

– У нас мало времени, – шепотом произнес Кайрен, не догадываясь, какие мысли посетили мою голову, выплеснувшись жаркой краской на щеки. – Скоро стражи нари поймут, что кто‑то нарушил приказ моего отца, и тогда нам несдобровать.

– Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности, – выдохнула я.

– Ты и есть моя самая большая неприятность, – усмехнувшись, заявил мне Кайрен.

Затем повел за собой вдоль той самой палубной надстройки, стараясь держаться в ее тени. Я осторожно ступала следом, при этом понимая, что должна сказать ему нечто крайне важное.

И чем быстрее я это сделаю, тем только лучше.

– Кайрен, тебе надо кое‑что услышать, – негромко сказала ему в спину. – Не знаю, выберемся мы отсюда или нет…

– Выберемся. Поговорим обо всем позже.

– Нет, мы поговорим именно сейчас! – упрямо возразила я. – Это важно. Мой дед… Черный Дрейк – это мой дед.

– Уже знаю, – кивнул он, уставившись на лестницу, ведущую на нижнюю палубу. – За мной, – приказал мне. Затем добавил: – Надо сказать, твое родство с главарем пиратов сильно все осложняет.

– Я осложню все еще сильнее, – сказала ему. – Кажется, дед собирается похитить сына короля и использовать его в своих целях. Нам нужно… Его надо остановить, потому что ни к чему хорошему это не приведет. Ведь должен же быть другой способ, чтобы отыскать моего отца!

Кайрен вновь повернул голову и уставился на меня озадаченно.

– Поговорим позже, – наконец произнес он. – А сейчас иди за мной, и больше ни звука! – После чего потянул меня через всю палубу к правому борту корабля.

Как назло, на нашем пути встретился матрос. Я испугалась, что тот поднимет тревогу и сбежать не получится, но Кайрен быстрым заклинанием уложил его на палубу. Затем то ли лишил сознания, то ли связал так, чтобы тот не мог больше двигаться и издавать звуков, после чего оттащил к ближайшей бочке.

Прислонил таким образом, словно матрос заснул, и снова поманил меня за собой.

Я побежала следом, внезапно почувствовав, как моя магия вибрирует внутри меня, приливая к ладоням. Похоже, она пробудилась после заклинания Кайрена и теперь рвалась наружу. Но я понимала, что нельзя давать ей волю, и толку от обретения мною источника сейчас никакого.

Я еще не умела контролировать свой Дар, и если снова сорвусь, то могут вылететь все окна как на «Хозяйке Морей», так и на соседних кораблях. И тогда о побеге можно будет забыть.

– Канат, – произнес Кайрен, указывав мне на борт, к которому была привязана толстая веревка. – Спускайся вниз. Там Варрок, мой дракон, но тебе не стоит бояться. Быстрее, Шани!

Потому что снова послышались голоса. Кажется, матросов было двое, и они направлялись в нашу сторону.

Я схватилась за канат, затем перебралась через борт так ловко, как только могла. Начала скользить вниз по веревке, чувствуя, что она ранит мне ладони, а еще с них льется магия – причем Огненная!

Это было совсем некстати, потому что канат начал дымиться под моими руками.

– Вот же… демоны! – выругалась я.

Но тут раздался негромкий всплеск, а перед этим мимо меня пролетел Кайрен, прыгнувший за борт. Вскоре он оказался рядом и обнял, прижимая к своему мокрому телу, и я ощутила, как мое сердце гулко откликается на его прикосновение.

49
{"b":"958894","o":1}