Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Твое заключение?

— Высокая техническая квалификация, — доложил HK-PR. — Стрессоустойчивость выше среднего, несмотря на текущее психологическое состояние. Мотивация к переезду очень высокая — субъект действительно находится в опасности. Психологический профиль стабильный, склонности к конфликтам не выявлено.

— Рекомендуешь?

— Да. Этот человек станет ценным дополнением к колонии.

Алекс кивнул. Первый кандидат одобрен.

За следующие две недели HK-PR провел еще дюжину собеседований. Каждое длилось от часа до двух, в зависимости от сложности случая.

Семья биологов с Корусанта — муж работал в имперском исследовательском центре, жена преподавала в университете. Их дочь-подросток мечтала стать врачом, но имперская система образования становилась все более милитаризованной. Семья жила в постоянном страхе — муж передавал повстанцам данные о биологических разработках Империи, и рано или поздно это могло вскрыться.

— Мы изучаем экосистемы, — рассказывала жена, нервно поправляя волосы. — Как восстанавливать поврежденные биомы, какие растения лучше приживаются на различных типах почв. Мой муж специализируется на микроорганизмах — бактериях, которые могут очищать загрязненную воду или восстанавливать плодородие почвы.

Группа техников с Рилота — все тви'леки, все с опытом работы на промышленных объектах. Их завербовали повстанцы для саботажа имперской фабрики, но операция провалилась. Теперь их разыскивало СИБ по всему сектору.

— Мы умеем работать с любым промышленным оборудованием, — говорил их лидер, пожилой тви'лек с изрезанными шрамами лекку. — Станки, конвейеры, роботизированные линии. Можем наладить производство чего угодно — от простых инструментов до сложной электроники.

— А материалы?

— Если есть сырье, сделаем все что нужно. Металлообработка, химическое производство, сборка электронных компонентов. У каждого из нас за плечами по двадцать лет опыта.

Бывший республиканский медик — пожилой человек, который отказался служить Империи после Войн клонов. Годы скитаний по окраинам галактики, лечение контрабандистов и беженцев. Усталость от постоянного бега.

— Я видел достаточно войны, — говорил он, глядя куда-то мимо дроида. — Лечил клонов, джедаев, мирных жителей. А потом пришла Империя и сказала: теперь ты будешь лечить только тех, кого мы скажем. Остальные не достойны медицинской помощи.

— И вы отказались?

— Клятва превыше политики. Врач лечит всех, независимо от расы, вероисповедания или политических взглядов. Империя с этим не согласна.

Каждого HK-PR оценивал по одним и тем же критериям. Профессионализм, психологическая устойчивость, мотивация. Дроид отсеивал неподходящих — слишком нестабильных, слишком агрессивных, тех, кто не готов к полной изоляции.

Один кандидат — бывший имперский офицер — был отклонен из-за чрезмерной агрессивности. Другой — ученый-физик — не прошел из-за пристрстия к легким наркотикам.

— Из пятнадцати кандидатов рекомендую одиннадцать, — доложил HK-PR после завершения отбора. — Остальные четверо не соответствуют критериям.

Алекс изучил досье отобранных. Слайсер, семья биологов, пятеро техников, медик, учительница, инженер-строитель. Хороший базовый набор для начала.

— Организуй их транспортировку, — сказал он. — Через разных перевозчиков, в разное время. Пусть думают, что едут по отдельности.

Транспортировка заняла еще неделю. Каждого кандидата забирал отдельный корабль, по заранее согласованному маршруту. Официально они летели на "стажировку в колонизационную компанию" — стандартная процедура для таких предприятий.

Алекс лично контролировал каждый этап. Слайсера вывезли с Лотала на грузовом транспорте, замаскировав под техника по ремонту навигационного оборудования. Семью биологов переправили через торговый хаб — они якобы летели консультировать по вопросам терраформирования. Техников-тви'леков вывозили по одному, под видом специалистов по промышленному оборудованию.

Каждый перелет тщательно планировался. Никаких прямых маршрутов, никаких документов, указывающих на конечную цель. Сначала на промежуточные станции, потом пересадка на другие корабли, и только в конце — прыжок в закрытый сектор.

— Последний транспорт прибыл, — доложила Верена, встречая Алекса в космопорту на Терсике. — Все одиннадцать человек на месте. Размещены во временных жилых модулях, проводим инструктаж по технике безопасности.

Алекс кивнул, чувствуя смесь удовлетворения и беспокойства. План работал, но теперь начиналась самая сложная часть — превратить группу незнакомых людей в сплоченное сообщество.

Через месяц Алекс снова стоял в зеленой долине на Терсике. Но теперь она выглядела совсем по-другому. Ряды модульных домов тянулись вдоль реки, между ними проложили дорожки из местного камня. Строительная техника работала с утра до вечера — люди в рабочей одежде устанавливали новые модули, прокладывали коммуникации, разбивали огороды.

Воздух наполнился звуками созидания — стуком молотков, жужжанием сварочных аппаратов, голосами людей, обсуждающих планы работ. Первые поселенцы обустраивали свой новый дом с энтузиазмом людей, получивших второй шанс.

Верена подошла к нему с отчетом, в руках у нее был толстый датапад с планами и схемами:

— Жилые модули установлены, энергосистема работает стабильно. Медцентр функционирует, доктор Кренн уже принял первых пациентов — в основном мелкие травмы и простуды. Школа почти готова, учительница Сара начала заниматься с детьми прямо на открытом воздухе. Начали разбивать огороды — биологи выбрали оптимальные участки и составили план севооборота.

— Как люди?

— Адаптируются. Поначалу было много вопросов — кто организатор, зачем все это, какие планы. Но постепенно привыкают. Работы хватает всем, и это помогает отвлечься от прошлого.

Алекс наблюдал, как бывший слайсер помогает инженеру настраивать коммуникационную систему. Тонкие пальцы, привыкшие к клавиатуре, теперь ловко орудовали отверткой и паяльником. Семья биологов планировала теплицы вместе с местной учительницей — женщины склонились над чертежами, обсуждая оптимальную ориентацию конструкций относительно солнца. Техники-тви'леки собирали мастерскую по ремонту техники, их опытные руки быстро и точно устанавливали станки и верстаки.

— А местные фермеры?

— Любопытствуют, но не мешают. Несколько раз приходили с продуктами — овощи, молоко, свежее мясо. Мы платили честную цену, даже немного выше рыночной. Думаю, со временем наладим хорошие отношения.

Это было важно. Алекс не хотел создавать напряженность между двумя общинами на планете. Пусть каждая живет своей жизнью, но при необходимости помогает друг другу.

— Что с производством?

— Пока только базовые мастерские. Столярная, слесарная, швейная. Но прогресс есть — вчера техники изготовили первую партию простых инструментов. Лопаты, мотыги, молотки. Качество хорошее, не хуже заводского. А медик уже начал выращивать лекарственные растения в теплице, биологи работают над улучшением местных сортов овощей.

Алекс кивнул. Все шло по плану. Поселение медленно, но верно превращалось в самодостаточную общину.

Он прошелся по главной улице поселения, наблюдая за повседневной жизнью. Дети играли возле домов — дочь биологов подружилась с несколькими местными ребятишками, которые приходили из фермерской деревни. Взрослые работали в мастерских или на огородах, обсуждая планы на завтра. Пожилой медик читал лекцию группе добровольцев — учил основам первой помощи.

* * *

Вечером он сидел в своей временной резиденции — простом модульном доме на окраине поселения. За окном горели огни в других домах, где-то играли дети, взрослые обсуждали планы на завтра. Звуки обычной, мирной жизни — такие редкие в эпоху галактических войн.

R4-K9 подкатил с сообщением от Лютена:

— Алекс, спасибо за помощь с эвакуацией. Наши люди добрались благополучно? У меня есть еще несколько кандидатов — агент с Корусанта, группа с Ондерона. Сможешь принять?

62
{"b":"956683","o":1}