Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А потом… — она пожала плечами с легкой улыбкой, — посмотрим, насколько ты устал от своих открытий.

— Совсем не устал, — ответил он, поднимаясь следом за ней. — но мне потребуется твоя помощь в одном важном деле. Тут нужен твой женский подход.

— Посмотрим, что я смогу сделать, — усмехнулась Верена, и что-то в ее взгляде заставило его сердце биться быстрее.

Глава 20. Лукрехулк

Космический инженер 2 (СИ) - image22.jpeg

Локация: Нар-Шадаа

Время: 9 ДБЯ

Алекс изучал голографическую проекцию, медленно вращающуюся над столом в его кабинете. Джек сидел напротив, потягивая кафф и с любопытством наблюдая за реакцией босса. За окном мерцали неоновые огни криминальной луны, но внимание Алекса было полностью поглощено изображением.

— И ты говоришь, они просто не знают, что с этим делать? — переспросил Алекс, увеличивая изображение кольцевой структуры.

— Дрексон в панике, — кивнул Джек, отставляя чашку. — Говорит, что рабочие нашли эту штуку восемь недель назад, когда искали новые астероидные залежи. Огромный диск, завис между тремя крупными астероидами. Мертвый как камень.

Джек усмехнулся, вспоминая недавний разговор:

— Сначала он пытался окольными путями выяснить, где можно такое продать. Мол, есть у них "некий объект", "потенциально ценный", но "требует осторожности". Думал, я не пойму, о чем речь.

— А ты понял?

— Да я же не вчера родился, — фыркнул Джек. — Двадцать лет контрабандой занимался, всякое видел. Когда человек так осторожничает, значит, нашел что-то серьезное. Пришлось его немного раскрутить на откровенность.

Алекс узнал силуэт сразу — характерное разомкнутое кольцо с центральной сферой. Линейный корабль типа "Лукрехулк", флагман Торговой федерации времен Войн клонов. Три километра в диаметре, способный нести полтора миллиона тонн груза.

— Кому нужен этот металлолом? — пожал плечами Джек. — Дрексон уже пытался продать через посредников, но…

— Но кто захочет связываться с кораблём сепаратистов, — закончил Алекс, отключая проектор. — Особенно при нынешнем режиме.

Мысли заработали быстро. Если корабль относительно цел, это не просто находка — это готовая космическая станция. Огромные ангары, развитая инфраструктура, автономные системы жизнеобеспечения.

— Джек, в следующий рейс возьми стандартный груз на Терсик. Я полечу с тобой — хочу лично поговорить.

Планета Терсик встретила их удивительным контрастом. С одной стороны — унылые промышленные комплексы и пыльные бури, с другой — зеленеющие холмы и чистое небо. Это был мир в переходном состоянии, медленно исцеляющийся от десятилетий интенсивной добычи.

— Раньше это была одна из богатейших шахтерских планет сектора, — рассказывал пилот транспортника, пока они снижались к космопорту. — Сотни шахт, миллионы тонн руды в год. Но потом начались проблемы с гиперпутями — старые маршруты стали нестабильными. Доставка подорожала в разы.

Алекс смотрел в иллюминатор на пейзаж внизу. Действительно, большая часть планеты не напоминала индустриальную пустошь. Когда-то успели освоить лишь небольшую часть планеты для разработок минералов. Но теперь и эти территории не были похожи на индустриальную пустошь. Заброшенные шахты превратились в озера — грунтовые воды заполнили выработки после обвалов. Вокруг них зеленели молодые леса, а пылевых бурь было заметно меньше, чем на архивных снимках.

— Экология восстанавливается, — продолжал пилот. — С каждым годом воздух чище, растительности больше. Жаль только, что людям от этого легче не стало — работы нет.

Горнодобывающие комплексы тянулись по поверхности ржавыми шрамами, но большинство из них стояло законсервированными. Только одна шахта еще работала — последняя из некогда могучей промышленной империи.

Карл Дрексон встретил их в своем офисе с привычной нервозностью. За годы сотрудничества Алекс изучил его характер — хороший человек, но слабый управленец, которого постоянно терзали финансовые проблемы. Офис выглядел уныло: потертая мебель, стены, покрытые слоем пыли, и постоянный гул вентиляторов.

— Алекс! — обрадовался Дрексон, поднимаясь из-за стола. — Как всегда, вовремя. Твоя месячная поддержка буквально спасла нас от очередного кризиса.

Алекс кивнул. Регулярные закупки Алекса помогали шахтам держаться на плаву, а ему обеспечивали стабильные поставки качественной руды.

— Джек рассказал о вашей находке, — сказал Алекс, усаживаясь в потертое кресло. — Хотелось бы узнать подробности.

Лицо Дрексона помрачнело:

— Ах, эта проклятая железяка. Восемь недель назад нашли, а уже не знаю, что с ней делать. Огромная, страшная… Я пытался через Джека осторожно разузнать, кому она может быть нужна, но…

— Но Джек опытный контрабандист и сразу понял, что ты что-то скрываешь, — усмехнулся Алекс.

Дрексон покраснел:

— Да, он довольно быстро вытянул из меня правду.

Дрексон активировал голопроектор, и над столом появилось изображение астероидного поля. Между тремя крупными глыбами застыла знакомая кольцевая структура.

— Наши рабочие обнаружили это восемь недель назад, — начал Дрексон, указывая на изображение. — Сначала подумали, что это какая-то древняя станция. Но когда приблизились… Господи, эта штука огромна! Три километра в поперечнике!

Алекс внимательно изучал снимки. Корпус выглядел целым, без серьезных повреждений. Характерные посадочные захваты разомкнутого кольца, центральная сфера управления — все на месте.

— Вы поднимались на борт?

— Один раз, — Дрексон поежился. — Послали разведывательную группу. Боже мой, что мы там увидели… Там мертво. Никого живого, только отключенные дроиды повсюду. И… тела неймодианцев.

Он замолчал, явно вспоминая что-то неприятное.

— Мои люди рассказывали ужасные вещи, — наконец продолжил Дрексон. — В одной из кают они нашли… останки. Неймодианцы, судя по одежде — высокопоставленные. Они… они умерли от голода, Алекс. Представляешь? Богатейшие лорды Торговой федерации умерли от голода на собственном корабле!

— Как это возможно?

— Мои техники изучили логи, — Дрексон достал датапад с записями. — Корабль совершил аварийный прыжок в гиперпространстве десять лет назад. С Мустафара, судя по последним навигационным данным. Видимо, спасались от кого-то. Но что-то пошло не так — они застряли здесь, в нашем астероидном поле.

Алекс нахмурился. Мустафар… десять лет назад… Это же конец Войн клонов! И если корабль бежал с Мустафара в панике…

— Покажи записи, — потребовал он.

Дрексон активировал аудиозапись. Из динамиков послышался знакомый голос — гнусавый, паникующий:

"Улетайте! Немедленно улетайте! Все кончено! Сидиус предал нас!"

Алекс похолодел. Этот голос… Он слышал его в новостных сводках. какой-то родственник Нута Ганрея, Один из лидеров Конфедерации независимых систем.

"Корабль не готов к прыжку! Навигационная система проходит техническое обслуживание!"

"Мне плевать! Прыгайте куда угодно! "

"Слушаюсь, милорд. "

Запись оборвалась. Алекс сидел молча, переваривая услышанное. Интересно, от кого он бежал? Что-то он слышал про Мустафар. Там пострадал соратник императора. Прилетел на этот корабль в панике и приказал немедленно улетать, не дожидаясь завершения ремонта навигационной системы.

И поплатился за это жизнью.

— Понятно, — сказал Алекс, и в его голосе прозвучала странная нотка удовлетворения. — И что вы хотите за информацию о местоположении?

Глаза Дрексона загорелись жадным блеском:

— Это же линкор! Представляешь, сколько он стоит? Миллиард кредитов — и это еще дешево!

Алекс едва сдержал смех:

— Миллиард? За что именно? За груду металлолома, которая висит в космосе уже десять лет?

— Но это же…

— Это корабль Конфедерации независимых систем, — жестко перебил Алекс. — Времен Войн клонов. Мертвый экипаж, системы не работают. Кому сейчас нужен такой корабль? Тем более — если Империя узнает, что кто-то восемь недель скрывал военный корабль сепаратистов…

53
{"b":"956683","o":1}