Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Впечатляет. - Это был турист, Десмонд. - Извини, если я помешал.

- Помешал, - ответила она.

- Что ж, извини. Ты знала, что уже полночь? Разве тебе не пора немного поспать?

- Не беспокойся обо мне.

Он сел на стол рядом с ней и положил ноги на скамью.

- Я тоже не могу уснуть. Наверное, слишком перенервничал.

Она проигнорировала его и начала заканчивать свою тренировку несколькими растяжками.

Он посмотрел на северное небо.

- Красиво, не правда ли? - Он на секунду затих. - Но пугает до чертиков.

Она удивленно посмотрела на него.

- Почему?

- Я впервые в Миссури, но почти уверен, что полярные сияния здесь редкость, если не сказать неслыханная вещь.

Она посмотрела на переливающиеся цвета.

- С каких пор?

- Полярные сияния возникают, когда солнечный ветер взаимодействует с магнитосферой Земли. Чтобы они начали возникать в местах, расположенных так далеко от северного полюса, что-то должно было нарушить магнитное поле планеты. Такое ощущение, что мир просто разваливается на части.

Инфинити не часто тратила время на размышления о погоде, землетрясениях или о чем-то еще, что освещалось в новостях. У нее была работа, в которой она преуспевала, и за которую хорошо платили. Заботы мира ее не касались.

Она закончила с растяжкой правой ноги и переключилась на левую.

- Что ж, как ты и сказал, это красиво.

Он издал нервный смешок, и тут она почувствовала, что он пристально смотрит на нее. Это разозлило ее, но, наверное, так даже лучше. На работе, когда не было возможности одеться, не было возможности и для разглядываний. Но в подобной ситуации было что-то нечестное в том, как парень притворялся, будто не замечает, что она обнажена.

- Следи за своим взглядом, турист.

Он отвернулся.

- Прости. Я просто рассматривал твою татуировку. Она милая. Я распознал в птице очертания овсянки. Я просто… Ну, ты не производишь впечатление человека, который решается на татуировки с птицами. Скорее, на человека, который выберет скорпиона или гремучую змею.

Она повернулась и уставилась на него.

- Что ж, - сказал он, - мне она нравится, просто чтобы ты знала. Она должно быть свежая. При дневном свете я заметил вокруг нее покраснение.

Она приостановила растяжку и приложила руку к татуировке на груди.

- Она и свежая, и в то же время нет. Это уже четвертый раз, когда ее обновляют. Я теряю часть чернил каждый раз, когда совершаю "переход".

Инфинити не заметила у Десмонда татуировок, так что ему не о чем было беспокоиться.

- Представляю, как это, должно быть, дорого обходится.

Инфинити больше не на что было тратить свои деньги. Если она продержится в бриджерах еще год или два, она планирует уволиться и заняться чем-нибудь нормальным. Но туриста это не касалось, поэтому она не ответила.

Он вздохнул и спустился со стола для пикника. Возможно, до него наконец дошло, что она занята.

- Понятно, что я никогда раньше не совершал "переход", - произнес он. - Сам процесс болезненный?

- Есть такая вероятность.

- Меня волновало это на протяжении нескольких недель. Но я пока не позволял себе бояться. Стоит ли?

Она снова принялась разминать левое предплечье.

- Не сегодня. Тебе нужно поспать. Помни, с тобой будут два бриджера.

Он стоял и смотрел на нее, пока зеленое и красное сияние неба отражалось от его лица так, что было трудно не смотреть на него в ответ. Наконец, он повернулся и направился обратно тем же путем, которым пришел.

- Надеюсь, ты хорошо выспишься, Инфинити, - бросил он через плечо.

Она расслабила предплечье и посмотрела ему в след. Он на мгновение остановился, чтобы полюбоваться цветами неба. Затем покачал головой и вошел в комплекс SafeTrek.

Она принялась за правую руку.

- Да, и тебе того же, - тихо произнесла она.

Глава 4

Обратный отсчет

3 августа

Десмонд уже некоторое время не спал, когда в 5:50 утра зазвонил его будильник, за десять минут до того, как один из техников должен был сопроводить его в камеру "перехода". Он не планировал, что ему потребуется больше десяти минут на сборы. Не было смысла принимать душ — предположительно, грязь с его кожи смоется во время "перехода". И бриться тоже не имело смысла — он лишится всех своих волос.

Не успел он выключить будильник, как услышал тихий стук в дверь. Техник пришел рано. Десмонд вздохнул и поднялся с кровати, все еще одетый в ту же одежду, что и накануне.

- Секундочку, - крикнул он, посмотрел в зеркало и затянул растрепавшуюся ленту на своем конском хвосте. С таким же успехом можно было еще раз привести прическу в порядок, прежде чем она исчезнет насовсем. Он подошел к двери и открыл ее.

За дверью были не только техник, но и Ленни с Ксавьером, а также ассистентка Армандо Дойла, Селия Пикетт.

Ленни качнул головой в сторону Селии.

- Она хочет нам всем кое-что сказать, прежде чем мы отправимся в Измерение Икс.

Десмонд отошел в сторону, и они все вошли в его комнату. Техник, худой парень лет сорока, одетый в хлопчатобумажную форму, стоял в стороне, скрестив руки на груди. Ленни и Ксавьер выглядели так, словно спали не больше, чем Десмонд. У каждого из них в руках было по недопитой литровой бутылке воды, что напомнило Десмонду о том, что ему нужно попить. Он схватил свою бутылку, стоявшую рядом с кроватью.

Как обычно, Селия сразу перешла к делу.

- Мистер Дойл попросил меня сообщить несколько срочных новостей, которые, по его мнению, будут интересны вам троим. - Она немного помедлила, словно хотела убедиться, что они слушают. - Я уверена, вы знаете, с тех пор, как пять лет назад был обнаружен радиосигнал Чужеземцев, усилия ученых по исследованию большего количества участков неба возросли. Вчера вечером SETI объявила, что был обнаружен второй источник неестественных радиосигналов.

Десмонд внезапно насторожился.

Ксавьер заговорил первым.

- Второй источник? Ты имеешь в виду... от Чужеземцев?

Селия покачала головой.

- Не от Чужеземцев. Из источника, удаленного от Чужеземцев почти на сорок два градуса.

- Черт возьми, - произнес Ленни.

- Значит, другая цивилизация? - спросил Ксавьер.

- Возможно, но возможно и нет. Второй сигнал использует те же протоколы форматирования, что и Чужеземцы. Либо Чужеземцы колонизировали другой мир, находящийся на ошеломляющем расстоянии от источника первого сигнала, либо другая цивилизация использовала такое же форматирование сигнала.

- Наверное, другая цивилизация тоже обнаружила первый сигнал и решила ретранслировать его, - предположил Десмонд.

Она кивнула.

- Это вполне возможно, но предварительные проверки показывают, что сигналы содержат разную информацию. По крайней мере, на этот раз они могут расшифровать сигнал за часы, а не за месяцы.

Ксавьер взглянул на часы.

- Мы "переходим" меньше чем через час. Думаю, нам придется подождать до завтрашнего вечера, чтобы узнать, о чем там говорится.

Он глубоко вздохнул и покачал головой.

Ленни похлопал Ксавьера и Десмонда по спинам.

- Никогда еще не было лучшего времени для жизни, братья. Самый грандиозный период в истории человечества, от которого можно сойти с ума.

Селия повернулась к двери.

- Мы едва не решили не обременять вас такими важными новостями перед вашим путешествием. Но мистер Дойл очень взволнован происходящим. Он хотел, чтобы вы знали. Он надеется, что новый сигнал предоставит дополнительную информацию о технологии наведения мостов. - Она слегка улыбнулась, и впервые Десмонд увидел на ее лице что-то, кроме серьезности. - Я думаю, ему хотелось бы верить, что вторая цивилизация получила первый сигнал раньше нас, и они обнаружили недостающие сведения о том, как и почему, и пытаются поделиться этими знаниями с другими. - Она закатила глаза, улыбнувшись, и у Десмонда сложилось впечатление, что она шутливо поддразнивала Дойла по этому поводу. - Увидимся через несколько минут.

10
{"b":"952942","o":1}