Литмир - Электронная Библиотека

Судя по горящему взгляду, её терпение уже было на пределе, и лучше не испытывать его на прочность.

— Ладно, — я уселся на кровать, притянул к себе невесту, усадил её на колени и обнял. Запоздалое осознание, что я мог сегодня её потерять, а Солнечная система уже катилась бы к этому времени в горнило новой войны, ещё не отпустило меня, и мне хотелось лишний раз ощутить её — живую, сердитую от долгого ожидания, любопытную…

— Помнишь, я рассказывал, что случилось с нашим «Ковчегом»? — спросил я. — Когда мне пришлось сотни лет провести в криостазисе…

— Помню, — кивнула девушка.

— Я не сказал, что послужило причиной катастрофы, — я с наслаждением уткнулся носом в её волосы. — Дело в том, что «Ковчег» столкнулся с инопланетным кораблём.

На меня уставились недоверчивые рубиновые глаза.

— Ты не шутишь? — спросила Снежка.

Я помотал головой.

— Столкновение перемешало два экипажа, — сказал я. — Ксеносы слились с нами, людьми, в единое целое. И это была настоящая катастрофа для выживших. Кто-то сошёл с ума, кто-то превратился в чудовище в человеческом обличии… А кто-то смог установить симбиотические отношения. У таких людей появились особенные возможности. Ты уже видела одну такую группу…

— Сёстры Салем, — тут же сообразила Снежка. — Вот откуда у них такие способности… Они объединяют людей в сеть, управляют ими как одним целым. А у тебя какая особенность, кроме того, что ты умеешь появляться и исчезать?

— Я не исчезаю, я просто так быстро двигаюсь, — отозвался я. — Ещё у меня есть возможность мгновенно покрыться бронёй, если мне угрожает опасность, и так уж вышло, что мне достался ксенос-командир, так что я могу отдавать остальным приказы.

— А кто такой АЛ? — последовал новый вопрос.

— Это тоже я, — честно ответил я. — Связанная со мной копия личности, заключённая в мобильном доспехе.

— И получается, что твой недостаток — цифровое бессмертие? — уточнила Снежка.

Я покачал головой.

Я не был бессмертен. АЛ был симбиотической стороной моей личности, способом не сойти с ума от осознания того факта, что я больше не человек, а огромная куча нано-пришельцев, способная собраться в мобильный доспех.

— Я бы не стал это так называть, но другого определения у меня тоже нет… А теперь, когда ты знаешь, кто я такой и что я такое, у меня к тебе вопрос…

— Почему я не убегаю с криками «мой жених рептилоид»? — пошутила Снежана.

— Почти, — я улыбнулся и заглянул в рубиновые глаза. — Ты выйдешь за меня?

Она смутилась, и в её взгляде я прочитал растерянность и недоумение. И ещё много чего.

— Мы и так уже считаемся женихом и невестой, и даже целовались, и ходили на свидания, и я уже готова была пойти дальше, раздевшись перед тобой… То есть ответ я уже как бы дала, — начала она. — Но я до сих пор не представляю, как отреагирует отец… А его мнение пусть и не решающее, но тоже весьма влиятельное… С другой стороны, ты не абы кто, а Рюрик, это тоже может на него повлиять…

— А ещё я носитель странного, непонятного и страшного пришельца, — напомнил я.

— Но ты всегда рядом, и с тобой спокойно и безопасно, и я могу чувствовать себя обычной девушкой, — возразила Снежка. — Ты ни разу не напомнил мне, что я — Медведева, ты всегда говоришь только о моей внешности, личности, талантах… А «РосТех» — это так, приятное дополнение и не больше. Это сложно назвать влюблённостью и тем более страстью, и наша семейная жизнь будет тем ещё сюрреализмом, но… Да, я согласна.

— Есть ещё кое-что, — мягко сказал я. — Влияние симбионтов на генетический код потомства не изучено… Есть различные примеры, и я не знаю, как с этим будет обстоять у нас. Но с наследниками Медведевых и Рюриков может оказаться всё сложно… Там, в офисе White Case я спросил управляющего о хранилище Бета-181. Там хранится мой генетический материал. Чистый генетический материал, — уточнил я. — Можно, конечно, по старинке… А можно и через него, так по крайней мере будет гарантия, что наши дети будут людьми.

— Дорогой, — прервала мои объяснения Снежана.

— Да? — спросил я.

— Давай об этом мы подумаем как-нибудь в другой раз, — предложила она. — Я слишком долго ждала этого момента… Поцелуй меня.

И на этот раз ей не пришлось остаться разочарованной.

Идти по следу похищенного Феликса оказалось непросто. Сёстры Салем чувствовали его, но у них не было никакой информации от своего фамильяра, кроме того, что он где-то заперт. Оставались чисто человеческие методы поиска пропажи.

Записи с камер видеонаблюдения, отслеживающие пространство за пределами дворца, зарегистрировали, как несколько человек выбираются из коллектора, тащат длинный предмет к подлетевшей машине, грузятся с ним в кузов, машина взлетает и скрывается в ночной темноте курсом на ближайший город. Кудесники из техподдержки совершили невозможное — смогли прочитать номер машины. Она тут же была объявлена в розыск.

Владельца установили мгновенно, им оказался ничем не примечательный горожанин, которого тут же притащили на допрос, выдернув из тёплой постели из-под бока у жены.

— Что ты опять натворил, Карлос⁈ — кричала разгневанная женщина, пока её супруга тащили к машине с королевским гербом на борту. — Только не говори, что ты тоже участвовал в заговоре против короля, не поверю! Ты так глуп, что ни один заговорщик не захочет с тобой иметь дела!

— Но я ничего не сделал! — причитал Карлос, которого вели — а скорее тащили под руки двое гвардейцев. — Эт произвол! Я буду жаловаться!

— На что вы собрались жаловаться, синьор Мартинез? — спросила его Эмеральд, когда бедолагу впихнули в машину.

— Мне даже ничего не объяснили! — возмущённо жестикулируя, начал Карлос. — Я спал, никому ничего плохого не сделал, а меня вытащили из постели, даже одеться не дали, и притащили сюда!

— Где ваша машина, синьор Мартинез? — пропела Эмбер.

— Как где? — растерянно захлопал глазами мужчина. — Стоит… На стоянке возле дома.

— Покажите, где она стоит, — предложила Джейд. — Мы хотим на неё взглянуть.

— Не знаю, зачем вам моя машина, синьориты, но если уж вы ради неё разбудили честного человека… Извольте, покажу.

Но там, куда привёл ведьм Карлос, никакой машины не оказалось — только пустое место.

— Ничего не понимаю, — озадаченно пыхтел мужчина, бессмысленно топчась вокруг опустевшей стоянки. — Вечером была здесь. Я выпил пару стаканчиков у Бенито Бланко — знаете, у него лучшее альбарино в городе…

Сёстры переглянулись. Им уже всё было очевидно. Карлос выпил пару стаканчиков белого сухого вина, поставил машину на стоянку и лёг спать. И ничего не подозревал, пока его не вытащили из-под одеяла.

— Похоже, вашу машину угнали, синьор Мартинез, — обронила Эмеральд.

— И на ней совершили преступление, — добавила Джейд.

— Но вы в этом не замешаны, — закончила Эмбер.

— Преступление⁈ — Карлос схватился за грудь. — Что вы такое говорите, синьориты⁈ Я честный человек! Может быть, слишком люблю альбарино, но это же не преступление!

Синьора Мартинеза пришлось отпустить и подключить к поискам городскую полицию. К утру машина была найдена рядом с космопортом. Камеры видеонаблюдения выручили и на этот раз: на записи было хорошо видно, как из машины выгружают контейнер, и погрузчик везёт его в сторону стартовых площадок.

— Можно выяснить, на какую площадку доставлен груз и куда он был потом отправлен? — спросила Эмеральд администратора.

У того даже тени сомнения не возникло, что синьориты имеют право задавать подобные вопросы. Всё, чего он хотел, это наилучшим образом угодить трём ослепительным красавицам, посетившим его кабинет.

— Минуту… — дежурный администратор навёл несколько справок и удовлетворённо кивнул: — Этот погрузчик отвёз груз на площадку 28, оттуда через несколько минут после погрузки стартовал шаттл «Немезида», пункт назначения — база «Курио-3». Это в поясе астероидов.

— А теперь нам нужен шаттл к той же станции.

18
{"b":"948921","o":1}