- Можно было спросить прежде, чем убивать их. – Обиженно ответила Элизабет. В ответ Чёрный Маршал рявкнул, добавив в голос ещё больше металла.
- Отвечай!
- У нас уже был опыт работы с культистами в империи. Почему бы не повторить?
- Это был не самый удачный опыт. Кроме того, в империи жило куда больше народу, что позволяло составить из психов полноценный отряд. В общем, не морочь мне голову. То отребье, которое я видел, не выглядело, как пригодные к службе бойцы. Избавься от них. Я в наступление людей не возьму.
- Хорошо. – Вздохнула Элизабет. – Можно мне одного оставить?
- Для чего?
«Он бывает забавным». Конечно, это не то, что убедило бы Чёрного Маршала.
- Он неплохо осведомлён о человеческой культуре, что порой можно использовать. Кроме того, через него проще достать информацию из пленных, и он вполне лоялен.
- Хорошо. Но только одного. В ближайшее время мы будем действовать совместно и для исполнения плана нам нужна максимальная мобильность. Больше никаких формирований из культистов. Присутствие любого человека в армии должно быть объяснено.
- Есть.
- Хорошо. Теперь можно приступить к разработке плана.
Сказав это, Чёрный Маршал наконец оказался на вершине холма и остановился. В небольшой долине расположилось войско демонов. Погонщики обходили участки земли, выделенные под разные виды неразумных демонов, которые мирно паслись стадами и восстанавливали силы после дневного перехода. Демоны куда выносливее людей, но даже им нужно отдыхать. На пределе армия может покрывать восемь десятков километров в день, но в большинстве случаев при продвижении нужно заниматься зачисткой территории, что может замедлить продвижение раза в четыре. Армия демонов среди этлийских полей навевала Лиз ощущение умиротворения и покоя. Чёрный Маршал же внимательно осматривал войска своими безжизненными металлическими глазами. Всё его естество было направлено на разработку плана, который позволит имеющимися силами разгромить союз из четырёх королевств. Можно даже сказать, из трёх с половиной.
Глава 14. Куда идут демоны?
Нейтан с любопытством оглядывал оставшихся разведчиков. Теперь их было семеро. Длинноволосый мечник по имени Сезар, странного вида мужичок, зовущийся Фернаном, а также кучерявый Дельф были, по всей видимости, старыми знакомыми Сандра. Любые решения он обсуждал в первую очередь с ними. Высокий и стройный лучник по имени Феликайт был молчаливым и сам не стремился лишний раз высказывать свои мысли. Второй лучник, Атист, с каждым шагом, отдалявшим отряд от реки, становился всё более нервным и дёрганным.
Нейтан мог бы назначить самым опасным Сандра, но тот выглядел несколько старым. Был ещё Сезар. Он был невысокого роста, крепко сбитый и всегда собранный. В его движениях таилась едва различимая грация фехтовальщика. Нейтан сделал пару пробных словесных выпадов в сторону Сезара, но тот, похоже, совершенно не улавливал эмоциональной окраски в дрейдольском языке. А вот самого опасного на вид воина Сандр по какой-то причине оставил охранять лодку. Нужно было всё же поговорить с командиром по душам. Нейтан, в отличие от Атиста, точно не боялся прогулки по территории демонов, но всё же взаимопонимание с командиром отряда — вещь важная. Ответит ли Сандр на поставленные вопросы или щёлкнет по носу в попытке поставить солдата на место? Вот главный вопрос.
На привале разведчики остановились в небольшом перелеске. Каждый достал по паре кусков солонины и принялся усиленно жевать. Костров было решено не разводить, а привалы — сократить. Заметную часть времени бойцы проводили в тишине. Хоть многие тут и были бывалыми вояками, общая напряжённость всё равно ощущалась. Нейтан подсел к Сандру и заговорил с ним. Не слишком громко, но и не совсем тихо, так, что любой, кто напряг уши, мог бы услышать, о чём речь.
- Сандр, разрешите задать вопрос?
- Конечно, Нейтан. – Сандр повернулся к наёмнику и вытянул свою чуть кривоватую шею, из-за мощного кадыка напоминавшую черепашью.
- Почему вы выбрали Мерейка охранять лодку? Он выглядел как человек, который мог бы нам и тут пригодиться.
- Его зовут Мериэйк. – Поправил Нейтана Сандр. – Он в самом деле один из самых непоколебимых людей, каких я встречал. Однажды он в одиночку защитил замок своего господина от нападавших. Именно такой человек и должен охранять лодку. Ведь если запахнет жареным, и лодочник решит, что не хочет нас больше ждать, многие могут с ним в этом согласиться, но только не Мериэйк. Да и Гайтин боец что надо.
- Хорошо. Тогда другой вопрос. Почему в отряде есть Атист? У него явно нервы не под наше дело. – Паренёк взглянул на Нейтана с неприязнью. Услышал, должно быть, но не всё ли равно?
- Он хороший стрелок и славный следопыт. – Серьёзно ответил Сандр. – И я бы не стал брать в свой отряд откровенного труса.
Нейтан кивнул. Дожевав очередной кусок солонины, он добавил:
- Принято к сведению.
Звучало разумно. Возможно, Сандр в самом деле был неплохим командиром. Конечно, тут не узнаешь наверняка, пока дело не дойдёт до боя, чего ни один человек в здравом уме, конечно, не желал бы.
Вопреки желаниям разведчиков, ближе к вечеру Феликайт заметил вдали двух демонических всадников. Это были кривые и уродливые образины, выраставшие прямо из своих скакунов. У каждого было по четыре руки, а у скакунов — по две головы, издали напоминавшие лошадиные.
Феликайт заметил демонов с холма и тут же доложил Сандру:
- Движутся на юг, в сторону реки. Должно быть, разведчики.
- Хорошо. — Кивнул Сандр. — Значит, их армия поблизости. Мы должны убить этих двоих. Фел, иди, подмани их. – Нейтан с интересом следил за действиями командира. Высокий лучник, не выказывая страха на своём изящном лице, спустился за гребень холма и двинулся в сторону демонов. – Остальные за мной. – Сандр принялся на ходу излагать план. – Пройдём по дуге и спрячемся в кустах у подножия вон того холма. Фел побежит от демонов, а они наверняка будут преследовать одинокого человека. Тут-то мы их и подловим.
В низине между двумя холмами обнаружилась пара удобных деревьев, между которыми разведчики тут же натянули верёвку, после чего заняли позиции. Атист со своим луком поднялся на вершину холма и принялся следить за Феликайтом. Вскоре он дал сигнал — просвистел, довольно натурально изобразив пение лугового чекана. Все приготовились. И вот из-за холма появился Феликайт. Красный, запыхавшийся, он нёсся во весь опор. Волосы у него растрепались, а от былого самообладания не осталось ни следа. Похоже он подошёл к демонам ближе, чем планировал, прежде чем они его заметили. Сразу за ним выскочил первый из них. Вблизи тварь оказалась куда более уродливой, чем казалось издали: две головы сидели на длинных изогнутых шеях. Каждая выглядела как лошадиный череп, плотно обтянутый чёрной кожей. В глазницах зияла пустота, а зубы были длинными и острыми. Человекоподобная часть, торчавшая из крупа, сжимала в двух руках копьё, а ещё в двух по сабле.
Фел не стал бежать к деревьям. Вместо этого он резко свернул и побежал вверх по холму. Демон последовал за ним и нагнал бы, если бы Атист в последний момент не пустил тому стрелу прямиком в одну из лошадиных ног. От этого монстр растянулся по склону холма прямо в тот момент, когда уже занёс меч над спиной Фела. Тут же из-за кустов, обильно покрывавших этот склон холма, выскочили Нейтан с Сезаром.
Сезар оказался ближе к демону и точным выпадом прорубил лошадиную голову. В тот же момент из-за склона холма показался второй скакун. На него уже бежали Дельф, Сандр и Фернан. Только демона, растянувшегося перед Нейтаном с Сезаром, еще нельзя было списывать со счетов. Его чёрные, упругие, как резина, мышцы в месте скрепления со скакуном начали извиваться подобно змеям. Они вырывались из-под чёрной плоти с невероятной стремительностью. И вот, передняя часть скакуна буквально отвалилась от демона, и он снова оказался в стойке, на этот раз лишь на двух задних лошадиных ногах. Жуткая тварь торчала из крупа того, что раньше было её скакуном.