– Ты и хозяйство – кто бы мог подумать, – усмехнулась Зафика. – Но Ураг сам не хочет быть вождём. Наверное.
Гримбаш посмеялся в ответ, почесав плечо
– Да, ты права. Но Ураг не хочет быть вождём из-за меня. Он чем-то похож на меня в этом плане, – увидев дразнящий взгляд жены, Гримбаш покраснел. – Не во всём конечно! В отличие от него, у меня есть любящая жена, а не куча поклонниц.
Зафика посмеялась над неловкостью мужа, отчего Гримбаш покраснел ещё больше.
– Может быть он передумает. Не просто так он одолел меня на Врор Храрграг, – продолжил Гримбаш и подмигнул жене.
– Возможно. Идём. Надо зайти к моим родителям, – повела за собой мужа Зафика.
– Пошли.
Домик Зафики мало чем отличался от других в Музкорге: всё тот же простенький вид, забор из костей зверей и тёмного дерева вокруг. Но отличало его от остальных то, что тут часто бывало мясо – всё же семья охотников.
Когда муж и жена вошли внутрь, их встретили члены семьи Зафики: родители и двое младших братьев. Да, Зафика была самой старшей среди них. Как они были рады её видеть, хотя она и не так давно уезжала. Родители же волновались за дочь, которая как всегда в одиночку поехала до Гойрана. Но они же семья охотников! Бесстрашие у них в крови.
Все уселись за небольшой столик, где стояла похлёбка из оленины – по тарелке на каждого. Конечно, образ и интерьер домика был непривычен Гримбашу, выросшему в длинном доме вождя, но ароканду нравились здешние скромность и уют. Здесь веяло теплом не только от очага, но и от взаимоотношений внутри дома.
– Как дела в Гойране, Гримбаш? Как отец, мать? Братья в конце концов? – спросила Дра́ха – мать Зафики, бывшая лучшей охотницей Музкорга. У родителей Зафики, как и у обычных жителей крепостей выделялся более простой акцент.
– Все живы и здоровы, а отец и подавно. Даже я не рискнул бы бросать ему вызов, – ответил Гримбаш, жестикулируя руками.
– Это главное, – поддержал разговор Мо́рдрек – отец Зафики, поедая похлёбку. – Ты не собираешься становиться вождём?
– Пока нет, – ответил Гримбаш, сложив руки на стол.
– У нас пока другие планы, – сказала Зафика, показав на свой несколько выросший живот.
– Боги, почему ты сразу нам не сказала? – удивился Мордрек. – Это ведь хорошо.
– Я хотела уже точно вам всё сказать. Я ходила к знахарке перед отъездом. Она сказала, что у нас будет мальчик. Всё же лучше, чтобы мы все вместе собрались и отметили это, – ответила Зафика.
– И то правда, – ответила с искренней улыбкой Драха. – Гримбаш, ты ведь не только за этим приехал сюда? Я помню, у тебя был вопрос к нашему грола.
– Да, это правда. Я хотел бы построить или купить здесь дом. Для нас с Зафикой. И сына, – ответил Гримбаш. – Хочу заглянуть к грола на днях.
Родители Зафики кивнули и продолжили кушать. Небольшое, но уютное застолье продолжилось в тёплой обстановке. Гости и хозяева обменивались последними новостями и историями, вкушая еду и напитки.
*****
В Гойране царила мрачная дождливая погода, а густой туман окутывал землю. Несмотря на это, многие жители вышли на улицу, чтобы стать свидетелями зрелища: двое орков не смогли поделить урожай, так как их поля находились рядом. В таких случаях обычно обращаются к Кодексу, который предписывает решать споры с помощью быстрых поединков. Правило простое: кто упал — тот и проиграл. Бой, однако, не был на смерть, ведь это не ритуальный поединок.
Вождь Гулзур, главный судья среди членов своего клана и старейшин, наблюдал за происходящим. Он также привел своих младших сыновей, чтобы они увидели поединок. Хотя, скорее всего, он не будет долгим или интересным, молодым полезно учиться на таких примерах.
Младшие сыновья с любопытством смотрели, как двое спорщиков сражались в ненастье. Под их ногами хлюпала грязь, а туман затруднял разглядеть детали боя. Как и предсказал Гулзур, бой продлился недолго, но был полон ярости и свирепости. Победил более проворный ароканд: его соперник, обладая крупными размерами, не смог использовать свою силу в таких условиях.
Поединок закончился быстро, как и ожидал Гулзур. Ароканд, ловко маневрируя в грязи, сумел обойти своего соперника и заставить его упасть на землю. Гулзур, наблюдая за этим, отметил, что в таких условиях не всегда сила является решающим фактором.
Младшие сыновья в восторге наблюдали, как победитель поднял руки в знак триумфа, а побежденный, тяжело дыша, попытался подняться. Вождь подошел к ним и сказал:
— Видите, мои сыновья? В бою важны не только мускулы, но и умение адаптироваться к обстоятельствам. Этот ароканд использовал свою ловкость, чтобы одержать победу. В жизни так же: иногда нужно быть гибким и находить выход даже из самых сложных ситуаций.
Сыновья кивнули, впитывая мудрость отца. Гулзур продолжал:
— Но не забывайте, что поединки — это не только борьба за победу. Это еще и уроки о чести и уважении. Побежденный должен принять свое поражение с достоинством.
В этот момент побежденный орк поднялся на ноги и, слегка покачиваясь, подошел к своему сопернику. Он протянул руку, и ароканд, с недоумением глядя на него, принял жест. Толпа вокруг них замерла в ожидании.
— Хороший бой, — произнес побежденный, — но в следующий раз я буду готов лучше.
Ароканд кивнул в ответ, показывая, что уважает своего соперника. Гулзур улыбнулся: это был знак того, что уроки о чести были усвоены.
— Вот так, — сказал он своим сыновьям. — Важно не только выигрывать, но и уметь уважать противника. Это делает нас сильнее как народ.
Погода оставалась дождливой и мрачной, но в сердцах орков зажглась искорка надежды. Каждый из них знал: впереди их ждут новые испытания и новые поединки, но они будут готовы к ним с уроками, извлеченными из сегодняшнего дня.
Однако не только за этим Гулзур взял с собой младших сыновей. Вождь считал, что время пришло – время для приручения питомцев. На острове Арокзор не водилось лошадей от слова совсем до вторжения стальных людей. Зато здесь обитали довольно крупные волки, которых люди боялись, но которых смогли приручить орки. Ароканды использовали их в качестве транспорта и боевой единицы, наподобие кавалерии.
Однако всё не так просто. Если попытаешься приручить дикого волка, то с большей вероятностью он тебя сожрёт. Нет, в основном орки крали волчат и растили их в крепостях. Вырастая среди орков, волки научились взаимодействовать с ними. Однако всё же был риск того, что волк выйдет из-под контроля, поэтому их содержали в специальных волчьих ямах, где их кормили и где за ними ухаживали. Там же их разводили. Именно туда сегодня пойдут братья – забирать собственных щенков.
Волчья яма представляла собой постройку в виде круга, в центре которого была травянистая полянка. Волки же сидели в просторных клетках, несколько раз в день выходя на поляну под присмотром местного разводчика волков – волковода.
Зайдя в тёмное здание, ступени которого вели вниз, вождь спускался вместе с сыновьями вниз. Не сказать, что яма была глубокой. Всё же волки жили и росли на травянистой местности. Пришедших встретил дозорный, занимающийся охраной и воспитанием зверей.
– Мой вождь, они готовы, – поприветствовал гостей Ба́лзог, местный волковод из клана вождя – Свирепых волков. Родственник Гулзура по линии тёти. – Идите за мной.
Вождь и сыновья пошли за ним. Войдя в обширное помещение, можно было увидеть вольеры и клетки по обеим сторонам, в которых были как щенки, так и взрослые особи арокзорских волков. Выглядели они достаточно пугающе, хоть и не так свирепо, как их дикие сородичи.
– Эти два подойдут им. Посмотрите, – Балзог открыл клетку, где сидели два волчонка: один серый, второй чёрный.
– Они сойдут, – ответил Гулзур, после чего повернулся к сыновьям. – Выбирайте себе щенка.
– Мой будет серый, – выкинул Одокар, уже собравшись идти в клетку.
Гулзур схватил сына за руку, тем самым остановив его.
– Стой! Не смотри, что они щенки. Подойдёшь без подготовки – он тебе палец откусит, глазом не моргнёшь, – спокойно и хладнокровно предупредил вождь. На деле ценный совет.