Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Бесполезно? — Зарфи заглянула через плечо, щурясь.

— Я не знаю этого языка, — покачал головой парень. — Даже если здесь есть нужная нам информация, мы не сможем её прочесть.

Почти четыре часа маг провёл, сидя перед статуей. Он успел осмотреть каждый её дюйм, обнюхал, потрогал в попытках найти тайный рычаг или что-то вроде того. Но камень был неподвижен. Из глубины души медленно поднималось чувство тяжёлой тревоги — не паника, не страх, скорее, ощущение из рода «что-то здесь не так» или предчувствие. Волчица тоже не сидела без дела и время от времени накидывала разные варианты того, чем могла быть загадка, встреченная спутниками, но все её теории распадались в прах одна за одной.

— Смерть… Клятва… — Алан бубнил себе под нос одни и те же слова, раскачиваясь из стороны в сторону. — Смерть… Клятва… Смерть. Ну, допустим. Наполнил шар эссенцией смерти и возложил на алтарь — это смерть. Вложил в руку кинжал и порезался — клятва. Кого и кому? И чья смерть? И для чего?

— Я не знаю. — Зарфи бросила попытки угадать, что к чему, и безуспешно ковыряла дверь, но ни усиленное маной тело, ни когти не смогли справиться с твёрдым камнем. Даже магия Алана оказалась бессильна.

Меж тем, внутри нарастало неуёмное чувство голода, да и зверолюдка выглядела не в меру нервной: то и дело клацала зубами, металась из угла в угол и начинала глухо рычать, с каждым часом все меньше сдерживаясь.

— Мы выберемся, Зар. Не переживай. — Спокойный голос Алана лишь сильнее завёл Зарфи.

— Как? Я — не знаю! Ты — не знаешь! Как нам отсюда выйти? Ты не можешь вытащить этот сраный шар, я — тоже! Дверь не поддаётся! Зарфи зла и голодна!

— Потерпи немного. Я что-нибудь придумаю.

— Г-р-р… — Волчица оскалилась, вперив взгляд в стену перед собой. — Р-раздражает… Бесит…

Такой Зарфи парень ещё не видел. Они могли находиться в походе и большее время, но ей ни разу не сносило крышу настолько, даже когда они были истощены.

— Не уверен, но мне кажется, что это место как-то воздействует на нас.

— Тогда какого хера ты такой спокойный?! — повысила голос Зарфи, метнув в сторону некроманта враждебный взгляд.

— Ты знаешь, я всегда такой. А вот ты изменилась, и сильно.

— Я изменилась?.. Я… Изменилась? — Вкрадчивый тихий голос зверолюдки прозвучал угрожающе. Она медленно прищурилась и оскалила клыки, низко рыча. — Я не хочу. Здесь. Подохнуть.

— Никто здесь не подохнет, я же сказал. Ты всегда доверялась мне, сделай это ещё раз. Тем более, ты сама привела нас сюда.

— Значит, это я виновата в этом? — оскалилась Зарфи. — Да ты сам вспомнил про мои слова! И какая, к херам волчьим, разница, если мы оба заперты в этой сраной коробке?! С-сука… Смерть! Клятва! Зарфи ненавидит это место! Зарфи убьёт всех, но выберется! Заткнись! Закрой свою пасть!

И тут маг понял, что волчиц окончательно потеряла рассудок. Она с недвусмысленным оскалом медленно двинулась в сторону волшебника.

В глазах Алана отразились длинные когти на её мягких лапах.

Глава 16. На пороге войны

— Они близко!

Т’Адир вбежал в шатёр, распахивая полы в стороны, и остановился в нескольких ярдах от стола, за которым мрачно склонился Йоргрим. Старый некромант поднял на него взгляд и поджал губы.

— Понятно. Не отступили. Действуем по плану, бери отряд и выдвигайся.

— Слушаюсь, — коротко кивнул зверолюд и снова покинул шатёр. До ушей Афеля донеслись зычные выкрики главы элитного отряда. Он посмотрел на стоявших неподалёку пятерых капитанов и выпрямился.

— Выводите рыцарей и магов к утёсу, готовьтесь встречать войско из Глиммо. Мобилизуйте всю нежить, она нам пригодится, чтобы навязать бой на выгодных условиях.

— Как прикажете, — кивнул один из некромантов. — Каковы наши задачи?

— Рассредоточьте всех так, чтобы колдуны не смогли нанести массовый урон. Боевых магов в тыл, всадников по флангам. Пусть мобильные отряды будут наготове. Перекройте проход к убежищу, но не стягивайте туда слишком большие силы в ущерб основному войску. Рокс скоро прибудет для личного командования.

Пятеро, склонив головы, отправились выполнять указания. Йоргрим вышел наружу и осмотрел почти опустевший грот, который покидали последние готовые к бою отряды вооружённых солдат. В дальнем конце пещеры некроманты готовили к поднятию все имеющиеся трупы, бережно забальзамированные и ждавшие своего часа. Алан и его спутники куда-то пропали, но времени искать их по всей округе категорически не было, пусть они и могли бы оказать немалую помощь в бою.

После того, как птицы, отправленные в остальные убежища Альянса, вернулись, Афель рассчитывал, что начавшаяся суматоха отвлечёт внимание короля и посеет хаос, однако он всё-таки просчитался. Вероятно, угроза, которую в молодом некроманте чувствовал лидер Рэйвеллона, была более весомой, нежели вспыхнувшие по всему королевству стычки с отрядами нежити и боевыми магами смерти. А может, Эйзентар раскусил план Йоргрима, и потому никак не отреагировал на него. Из письма, попавшего в руки Афеля из убежища в столице, он узнал, что в сторону залива выдвинулись не только войска гарнизона Глиммо, но и несколько крупных отрядов из Финнесберга. Эта информация носила статус неподтверждённой, но Йоргрим предпочитал переоценить врага, нежели столкнуться со сложностями, в которые изначально не верил. Именно поэтому, когда ситуация приняла скверный характер, он уже подготовил запасной план. Он был рискованным, но в случае успеха у лидера осколка получилось бы изменить расстановку сил во всём северном регионе и основательно укрепить плацдарм для надёжной обороны и планирования дальнейших действий.

Последние звёзды покинули затянутое облаками небо, когда на широком прибрежном утёсе начали выстраиваться войска некромантов. Из-за разыгравшейся метели видимость ограничивалась сотней шагов. Рокс наблюдал, как боевые маги растягиваются вдоль утёса отрядами по 5–6 человек, выдерживая дистанцию. С флангов их прикрыли неживые лучники и солдаты-пехотинцы, насчитывающие по два десятка на отряд. Поднятая нежить неловко выстраивалась в передней линии группами от двух до трёх десятков. На флангах пехотной линии остановились небольшие отряды мёртвых рыцарей в тяжелых доспехах верхом на бледных гарцующих скакунах. Магов смерти для безопасности отвели в тыл правого фланга, где они при необходимости смогли бы отступить по тайной тропе на побережье. Основной путь отхода, тот, по которому Гизур провёл Алана и компанию, охраняли три десятка мертвецов с мечами и щитами. Личная спецгруппа Рокса из двадцати опытных воинов выжидала в нескольких сотнях ярдов от левого фланга армии, ожидая указаний.

Отправленная вперёд разведка на худых, но быстрых конях, вернулась вскоре после того, как войско заняло позиции. Предводитель группы подвёл лошадь к ставке Т’Адира, натянув поводья.

— Идут, — выдохнул он облачко пара, смешавшегося с морозным воздухом. — Больше сотни, пехота, конные, лучники и маги, в боевом построении. Не дальше тысячи шагов.

Зверолюд кивнул.

— Будьте готовы. Труби готовность, по сигналу отправляй посыльных к рыцарям. — Тадир перевёл взгляд на командиров отрядов. — Скорее всего, пустят конницу вперёд, клином, чтобы прорвать ряды пехоты. Магам — атаковать массовыми заклинаниями, как только попадут в зону видимости. Увязнут в пехоте — связывайте свободными отрядами, но не давайте прорваться. Пехота и лучники на флангах — для мобильной поддержки по ситуации. Всадникам — следить за обстановкой в тылу врага, увидите уязвимость — атакуйте строй с флангов и тут же отступайте, не давайте себя задержать, иначе задавят. Не подставляйтесь под лучников. Лансир!

— Да, господин, — выступил вперёд молодой и крепко сложенный парень в лёгком железном доспехе.

— Возглавишь моих людей. Услышишь сигнал — обходи армию врага с левого фланга и выискивай их лидера. Ваша задача — быстро атаковать, обезглавить войско и отойти с минимумом потерь. Всё ясно?

— Так точно, — в один голос отчеканили командиры, и зверолюд дал отмашку возвращаться к своим отрядам. Те быстро скрылись в снежных вихрях.

91
{"b":"939806","o":1}