Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Наоборот, — усмехнулся Афель. — Охотников, вероятно, послали на твои поиски. И даже полный глупец не решит соваться в город, когда за его голову назначена большая награда. А за тебя она… Скажем так, достаточно велика, чтобы ты держался подальше от цивилизации. Инквизиция редко суётся в глушь, им хватает работы и без этого.

— Я понял. — Парень медленно кивнул. — Значит, вы наведёте шумихи везде одновременно, а потом спрячетесь. Это может быть рискованно для других убежищ, разве нет?

— Мы живём в бесконечном риске, дитя, — скривился Йоргрим. — Иначе не дожили бы до своих лет. Однако нам всё равно стоит быть готовым к возможному нападению на убежище, поэтому придётся подготовить план на опережение. Пока идите, мы с Роксом всё обдумаем. Нашли себе место?

— Да, Гизур помог с палаткой, — кивнул кузнец. — Если будем нужны, вы знаете, где искать.

Когда вода отразила звёздные росчерки, дозоры начали очередную смену. Проводив взглядом группу отдохнувших волшебников и солдат в стёганой броне, Алан снова вернул внимание к костру, возле которого они с Зарфи сидели вдвоем, пока Лангейр укладывалась спать в палатке.

— Итак, около полутора дней отделяют нас от исхода этой ситуации… — Некромант тихо вздохнул. Он не особенно любил становиться участником подобных событий, но его успокаивал факт, что он смог найти в этом не очень-то дружелюбном мире сторонников, которые не пытаются прикончить или поработить его.

— Надеюсь, будет славная охота, — ухмыльнулась волчица, шевеля хвостом, и положила голову спутнику на колени. Алан машинально почесал зверолюдку за ушами и с укоризной посмотрел в её разноцветные глаза.

— Вот только если это убежище разнесут, у нас опять не останется ни единого островка спокойствия.

— Но это же не единственный осколок Альянса?

— Самый северный. Дальше союзников не будет. Кстати… Когда мы шли сюда с Гизуром, ты как-то помрачнела. В чём было дело?

— А, это… — Волчица сосредоточенно посмотрела куда-то поверх головы Алана и надолго задумалась. — Помнишь, я говорила, что по пути к подземелью нам нужно будет кое-куда зайти?

— Хочешь сказать, ты метила сюда?

— Угу, — коротко кивнула Зарфи. — Но не думала, что здесь кто-то будет… Я была здесь пять лет назад.

— Зачем?

— Выполняла заказ гильдии магов. Мне сказали, здесь поселился незарегистрированный маг смерти, которого не смогли ни захватить, ни убить несколько отрядов наёмников, посланные за ним.

— И ты пошла сюда в одиночку?

— Ага. Нашла поле боя, правда, без единого трупа, и по следам отыскала вход. Пришлось применить дорогой одноразовый артефакт, чтобы развеять чары, но я попала внутрь. Ох, что там было… — Волчица мечтательно улыбнулась.

— Что же?

— Много, о-о-очень много мертвецов. Я еле их всех перебила, прежде чем добраться до мага. Благо, мы, зверолюды, не так сильно чувствительны к магии из-за близости к природе.

— А как это связано? — не понял Алан.

— Ну как же! Магия — часть природы. И мы, зверолюды, тоже к ней близки. Колдовать нам, как это делают другие расы, сложнее, а вот контролировать естественную ману умеем лучше, и сопротивляться внешним воздействиям чужой магии — тоже. Правда, маг, который тут засел, не был… Не был обычным. Я убила его десять раз, прежде чем поняла, в чём дело.

— Погоди… — Кузнец внимательно посмотрел на Зарфи и даже перестал чесать её за ушами. — Хочешь сказать, он был бессмертным?

— Угу, — кивнула волчица. — Личом. Я рвала его раз за разом, а он после смертельных ран рассыпался в прах и возрождался снова на своём алтаре. Не сразу нашла его, но это было полбеды. Мне пришлось истратить все зелья, чтобы успеть найти сраный филактерий и разнести его на куски до того, как он спустил бы с меня три шкуры. Может он и был бессмертным, но в скорости мы не могли соперничать.

— Так… Допустим. — Маг хмыкнул и задумчиво постучал пальцами по волосам зверолюдки. — И зачем ты хотела меня сюда привести? К схрону?

— Я не знаю, имеет ли это смысл сейчас, но… Давай посмотрим.

Зарфи рывком вскочила на ноги и быстрым шагом пошла вдоль линии берега, жестом приглашая спутника следовать за ней. Они обошли озеро с южной стороны, повернули на север, где грот поддерживала массивная естественная колонна. Волчица взобралась наверх по нескольким большим валунам, долго что-то рассматривала и вскоре махнула Алану. Поднявшись следом, он понял, в чём именно было дело: груда камней, на которой стояли двое, не была естественным рельефом этой пещеры. Кто-то намеренно обвалил проход в узкий туннель. Его можно было разглядеть через небольшие щели между камнями. На лице Зарфи отобразилась неестественная радость:

— Охренеть! Они так и не нашли его. Вот дела!

— Кого? Проход?

— Давай, расчехляй свою магию. Нам нужно попасть внутрь.

Решив не спорить со зверолюдкой, Алан присел, положил руки на два больших камня перед собой и визуализировал заклинание. Чёрно-серые валуны слабо засияли, их начали пронизывать зелёно-золотые ниточки маны. Послышался треск, эхом отозвавшийся под сводом грота, и камни поддались: на поверхности проступила мелкая сеть трещин, пор и отверстий, превращая многолетнее образование в податливую вязкую жижу, от которой исходил пар. Она буквально протекла в щели и плюхнулась на пол, открывая возможность спрыгнуть в заваленный туннель сверху.

— Подожди, — придержал маг зверолюдку. — Пусть застынет.

Вскоре размягчённый, оплавленный камень перестал «кипеть», и спутники осторожно спустились на твёрдый пол.

— Что это было? — удивлённо уставилась на сплющившуюся под своим весом каменную плюху Зарфи.

— Провёл ману внутрь камня и воспользовался процессом термодинамики, — ляпнул некромант, не подумав. Взгляд волчицы выражал полное недоумение, и Алан, махнув рукой, приказал идти дальше.

Туннель оказался довольно коротким и вывел двоих к маленькой низкой пещере размерами примерно десять на пятнадцать ярдов. Освещения здесь не было, и магу пришлось напитать маной несколько мелких камней, которые он разбросал вокруг, чтобы лучше видеть. Стены пещеры были на удивление гладкими и ровными, со следами искусственной обработки, и хранили на себе редкие письмена, написанные незнакомым некроманту языком.

— Ты знаешь, что это? — поинтересовался Алан у Зарфи, рассматривая высеченные иероглифы.

— Не-а, — мотнула головой зверолюдка. — Я встречала этот язык только здесь. Лич был не очень разговорчивым и не удосужился провести экскурсию.

Спутники прошли вперёд, огибая каменные кривые столбы со следами обработки, и у Алана возникло ощущение, что эту область вытесали в скале вручную. Вот только зачем это было нужно, он не понимал. На другом конце пещеры они наткнулись на ещё один короткий туннель, уводящий вправо, который кончился развилкой.

— Налево, — уверенным тоном скомандовала Зарфи.

— А в другом туннеле что?

— Тупик. Кажется, нежить только раскапывала этот ход, когда я нашла логово. Мертвяки бродили тут с кирками.

— Вот как, — покачал головой маг, следуя за волчицей и продолжая раскидывать камни. Наконец, узкий туннель кончился, и двое вышли к довольно высокой каменной комнате. Искусственных колонн здесь не оказалось, зато Алан увидел множество следов того, что здесь некогда обитал разумный: гнилые остатки деревянной мебели, вырезанные на полу ритуальные круги, валяющиеся тут и там кости, побелевшие от времени, железные подставки для факелов, врезанные в стены, и большой каменный алтарь в дальнем конце, представлявший собой круг высотой примерно по пояс и высотой в ярд. В стене над ним была грубо вытесана скульптура незнакомой Алану женщины в балахоне. Он держала в руках предмет, отдалённо напоминавший череп человека, как если бы его попытался нарисовать первоклассник.

— Даже смерти не чуждо искусство, — усмехнулась Зарфи. — Мы на месте. Дай мне пару минут.

Пока кузнец рассматривал статую, будто выросшую из стены, зверолюдка устремилась в другой конец комнаты и некоторое время копошилась там. Она начала отбрасывать в стороны мелкие камни, и некромант подошёл поближе. Он увидел, как волчица острыми когтями поддевает широкие трещины в полу, кусок за куском выковыривая каменные обломки. Через несколько минут на месте её работы начала явственно проглядываться глубокая дыра, из которой Зарфи вытянула большой, местами истлевший мешок из плотной и толстой ткани.

89
{"b":"939806","o":1}