Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Не говори так! На полученные деньги я найду хорошего врача и помогу тебе.

Старик улыбнулся в ответ. Он понимал, что у Флинта доброе сердце, что он был готов помочь любому. Его рука прикоснулась к щеке юноши.

- Всё в порядке… Как-нибудь прорвемся… А пока что, сходи отдохни.

Флинт проводил глазами дедушку и спустился вниз. Он дошел до кузницы, захватил свою записную книжку и придя домой начал записи: «Сегодня чудесный день! Я доделал клинок и это был воистину тяжелый заказ. Впервые за долгое время я так сильно был увлечен работой. Работа с глубинным рубином дала мне очень хороший опыт. Если честно – мне плевать на отношение отца к этому делу… Да, я могу все понять, но его уже никак. Любая моя работа никак не может его угодить. Ну что можно еще сказать? Займусь тогда делом, а уже потом встречу новый день…»

Юноша закрыл книжку и убрал ее под кровать. В течении нескольких часов он готовил мечи и доспехи, пока солнце не начало скрываться за горизонтом. После окончания работы он затушил печь, убрал инструменты и покинул кузницу. На выходе Флинт заметил, как кто-то наблюдает за ним из-за угла. Этот некто закрыл лицо повязкой и поспешно удалился. «Леонард? Я думал он уже покинул город.» - подумал Флинт. Не придав этому сильного внимания, юноша поспешил домой спать. Ночь все же была довольно тяжелой. Он слышал пьяные крики отца и никак не мог успокоить себя от вечерней встречи с охотником. В скором времени усталость начала брать верх над его телом…

Утро для юноши наступило быстро. Встав с кровати, он пошел приводить себя в порядок. Умывшись и одевшись, Флинт уже был готов уходить, но внезапно обнаружил, что его талисман с осколком исчез. Юного кузнеца охватила паника. Самая ценная вещь в его жизни пропала без следа, хотя он точно знал, что не снимал его с шеи. Юноша убежал в кузницу, поспрашивать про охотника. Местные сказали, что видели его сегодня ночью, мол вышел из дома, что-то сказал спутникам и быстро уехал из города. Сомнений не осталось… Видимо Леонард украл осколок, пока Флинт спал. С тяжелым сердцем юноша вернулся к дедушке и рассказал о случившемся.

- Да уж… Не думал я, что солдаты Досциитона такие мерзкие, - сурово ответил старик, - Вот, что я тебе скажу. Не думай ни о чем. Собирайся в дорогу и отправляйся вслед за ним, а если твой отец будет возникать – я с ним разберусь. Возьми пару монет из комода и купи себе лошадь. Пусть же удача сопутствует тебе во всем!

Флинт кивнул и умчался прочь из дома…

Глава 14

Юноша в спешке покинул город, но куда ехать? Леонард буквально испарился, не оставив и следа. Единственная зацепка, которая была у Флинта – это Досциитон, возможно охотник направился туда. Что ж, до востока путь долгий, да и карты под рукой нету. Пару часов юноша скакал по просторной дороге, пока не наткнулся на столб с указателями. Надписи на них знатно выцвели и уже было тяжело понять, что где.

- Что то ищешь, путник? – послышался чей-то голос.

Флинт обернулся и увидел мужчину с трубкой.

- Да, я ищу дорогу в Досциитон. Меня обманул охотник и теперь хочу его догнать.

- Охотник, говоришь? Хм… Когда я был моложе, вот тогда были охотники, а сейчас – воры, мародеры и шарлатаны. Толку то от них? Потерянных даже никто не рубит, кроме Бессмертных, да и то они держат запад, а остальные части материка без защиты. Грустно все это… Ну да ладно. Значит восток… Тебе нужно скакать по левой тропе, так сможешь выбраться на центр, недалеко от Хеуфарда, и лучше всего идти именно таким маршрутом, так как если идти напрямик, то впереди будет только непроглядная чаща. Затем от города скачи уже на восток, даже если дорога прекратится. Единственная серьезная проблема на твоем пути – это болото. Там уже сам решишь, идти тебе напролом или обойти.

- Спасибо, добрый человек, - поклонился Флинт, - Возьми это за помощь.

Юноша протянул маленький кошель с монетами.

- Благодарю за такой подарок, - улыбнулся мужчина, убирая мешочек в карман, - У меня к тебе тогда просьба будет: доедешь до Досциитона – передай письмо начальнику караула, скажи, что ты от Эскелы де Вельды.

- Хорошо, так и сделаю. Удачного пути!

- И тебе, юный друг!

Флинт и Эскела попрощались, а после чего разошлись каждый в свою сторону. Лошадь быстро и резво скакала по дороге, а мимо юноши проносились красивые лесные пейзажи. Ближайшим местом для привала была небольшая деревня людей, которые не очень-то сильно любили чужаков. Юноша довольно часто останавливался, убедится, что его лошадь в порядке. К середине дня его скорость замедлилась. Флинт не успел запастись провизией и его начал мучать голод. «Вот зараза! Почему я вечно делаю что-то необдуманно?! Как теперь выкручиваться?» - гневно бормотал Ангрэн. Его мысли прервали ужасающие вопли, которые доносились из небольшого оврага. Любопытство взяло верх над юношей. Он спустился с коня и заглянул в источник звука, но увиденное его не обрадовало: черное чудовище, скрючившись, сидело на земле и пожирало человеческое тело. От страха Флинт не удержался на ногах и упал. Существо оторвалось от трапезы и рванулось в его сторону. Кое как отбившись, он поднялся, запрыгнул на коня и рванул что есть мочи, куда подальше от этого места. Вопли и крики продолжались еще долго, пока солнце не начало опускаться за горизонт. К вечеру силы юноши были на исходе. Его сильно клонило в сон, голод не давал покоя. Обессиливший и испуганный он свалился на землю и заснул, как убитый, однако сон был недолгим. Флинта разбудил скрип колес и фырканье лошадей. С трудом открыв глаза, он разглядел темный силуэт человека.

- Где я? Что случилось? – прошептал он.

Силуэт обернулся.

- О! Так ты живой! – ответил грубый голос, - Погоди, сынок, сейчас я тебе помогу.

Мужчина остановил повозку. Он в спешке слез и направился к юноше.

- Ты как? Я тебя подобрал на дороге, думал, что тебя прикончили потерянные.

- Я держу путь в Досциитон. Но у меня совсем не было припасов, вот и не дотянул.

- Ох, ну как же ты так? Досциитон это долгая дорога на восток Астрэйна. Туда очень далеко ехать. Ну да ладно, возьми это.

Мужчина протянул буханку хлеба. Флинт принял подарок и жадно впился в угощенье.

- Я обычный фермер, очень повезло, что смог тебя найти. Поехали со мной до деревни, там переночуешь, а дальше посмотрим.

Ангрэн молча кивнул. Повозка вновь тронулась. Через пару часов они добрались до небольшой деревушки.

- Джеймс? Ты кого там привез? – послышались голоса.

- По дороге пока ехал увидел этого юношу. Думал мертвый, но нет. Паренек в Досциитон ехал. Пусть переночует у нас.

- Я против! А вдруг это шпион? Мы не можем быть уверены в том, что он не опасен!

- Да ты взгляни на него. От него даже империей не пахнет! По его рукам могу сделать предположение, что он обычный кузнец.

19
{"b":"937921","o":1}