Литмир - Электронная Библиотека

Осторожно или нет, но коряги держать отказывались наотрез. Сальвет трижды пыталась и неизменно падала, едва цеплялась. На четвертый раз повезло. Деревянная штука под пальцами не отвалилась.

— Давай осторожно, — прошептал напряженный голосок у уха.

— Я и так осторожно, — пыхтела Сальвет, переползая дальше и дальше. Отодвинула рукой водоросль. На ощупь — мерзкое и мягкое, влажное нечто. — Ты их видишь?

— Вон-вон! Левее. Нет. Прости, правее, ошиблась, — виновато извинился мотылек. — И теперь за, вон, той корягой. Не торопись.

— Не тороплюсь, — Сальвет добралась до места, где коряги почти пересекались со стенкой колодца. Буквально рукой подать. Выглядела эта связь ужасно ненадежно. Спрыгнешь от стены, почти наверняка улетишь вниз. — Ох, сколько их тут!

— Девятнадцать! — радостно отчиталась Зу Жи, успевшая все сосчитать.

Грибочки были меньше того, что едва не убил Сальвет, упав на голову, но все-таки неплохими экземплярами. Заодно удалось нарвать водорослей. Эти внешне напоминали ежиков, поставленных друг на друга по пять-шесть штук к ряду.

— А как ими открывают плоды? — Сальвет сматывала клубки из водорослей, понятия не имея, как их запихивать в сумку, чтобы потом смогли нормально достать при разборе материалов. — Оставлю-ка я одну. Найдем плод, проверим.

— Достаточно поднести одну шишку, плод сам откроется. Это мне?

— Подержи, сейчас заберу, — Сальвет вернула сумку на положенное место, из рук Зу Жи забрала крохотный кусочек водоросли и упрятала в карман. — Кажется, все. Идем дальше.

Подъем замедлился ровно настолько, чтобы периодически отвлекаться на материалы, встречающиеся то тут, то там.

— Знаешь, — заметила задумчиво харпи, — Такое чувство, что мы обогнали большую часть трюкачей.

— Материалов много? Я думала, тут всегда так, — Сальвет упихала последний кристалл в сумку, осмотрелась и перепрыгнула от стены колодца, на которой висела, до ближайшей ступени. Уселась перевести дух.

— Много.

— Пока отдыхаю, расскажи, как спускаться будем? Если прыгать нельзя и души не видать, — покосилась вниз в светлую дымку Сальвет. Черные пятна не ползут к ним, все спокойно.

— А, прости, — спохватилась Зу Жи. — Для спуска в больших колодцах предусмотрены дыры.

— А не видела я их?.. — подсказала направление для чужой мысли Сальвет.

— Не повезло. Их не так много. Важно найти вовремя.

— Когда же оно, это «вовремя»?

— У нас еще четыре часа, — Зу Жи показала на запястье что-то настолько крохотное, что Сальвет толком не разобрала. Часы, вроде. Но без цифр, кажется. — Не беспокойся, я слежу за временем. Это наша работа. За час предупрежу, что пора искать спуск.

— Очень хорошо, — Сальвет поднялась на ноги, потянулась и мечтательно уставилась наверх.

Красиво. Словно туманная дымка светится в лучах невидимого солнца, скрывая далекий потолок.

Что-то блеснуло в кучке водорослей поодаль и повыше. И не просто блеснуло, а чем-то ярко-рыжим. Сальвет сощурилась, всматриваясь в темную зелень. Ей сейчас показалось, или она видела…

— Рыба?.. — удивленно протянула Сальвет. — Слушай, Зу Жи, а здесь водятся рыбы? Я в списке материалов у Шехоны такого не видела. На кошмара тоже не похоже.

— Стой-стой! Не показывай мне, — осадила Зу Жи солнцерожденную. — Иначе она испугается и уплывет. Прямо тоже не смотри. Она чувствует это. Очень пугливый материал.

— Это материал?

— Тише! — перешла на шепот Зу Жи. — Да, материал. Редкий. Называется Золотой рыбкой. Это уникальный материал на Большой Охоте. Он очень дорогой.

— Отлично, идем ловить, — хищно улыбнулась Сальвет, принимаясь за подъем. — Не волнуйся, не смотрю. Не вижу. И вообще смотрю в другую сторону. На, вон, ту корягу, а еще лучше — тот камень. Мы прыгаем наверх, чтобы добраться до камня. А потом резко сбиваемся!

Сальвет метнулась в сторону водорослей, едва поравнялась с ними.

Куда там! Проворная тварь, живая она или нет, вильнула хвостом и умчалась в сторону, пуская настоящие пузырики за собой, которые не всплывали наверх, а падали вниз.

— Брось их, хватай рыбу! — взвилась Зу Жи. — С нее насыплется потом.

— Держись крепче! — только смогла крикнуть Сальвет, кидаясь в погоню.

Идиотское занятие. Но веселое до нельзя.

Сальвет потратила кучу сил, сбилась, где верх, где низ, запыхалась вусмерть. Подрагивающие ноги не держали. Так что она сидела, обнимая пойманную добычу, на уступе стены.

Это была настоящая рыба. Огромная, с двумя блестящими алмазными глазами, с рыже-золотой переливчатой чешуей, рубиновыми кристаллами плавников.

Едва попав в руки, рыба перестала шевелиться, перестала пускать пузырики. И вообще — это не она только что носилась как угорелая. Лежит окаменевший труп и признаков жизни не подает.

— Это было невероятно, — прошептала Зу Жи, перевесившись через плечо, чтобы посмотреть. — Я и не думала, что у нас получится ее поймать! Это здорово! Это действительно здорово, Сальвет!

— Вот и хорошо, — Сальвет непослушными пальцами раскрыла сумку и с горем-пополам упихала толстую тушу в бездонные недра. Поднялась на ноги. — Ну, что? Время еще есть?

— Два часа с хвостиком, — отчеканила харпи.

— Тогда лезем дальше. Но! Медленно и печально, — улыбнулась Сальвет своим мыслям и продолжила подъем.

То ли погоня за рыбой дала свои плоды, то ли дело было в колодце, столь странном и необычном, непривычном, но силы у Сальвет таяли буквально на глазах. Каждая следующая ступень грозилась уйти из-под ног, по стенам в принципе лезть не могла. Пальцы разжимались сами по себе.

— Что с тобой? — Зу Жи заметила неладное, когда они едва не рухнули вниз. С тревогой вглядывалась в лицо солнцерожденной.

— По-моему, пора нам сваливать из этого места, — вяло улыбнулась Сальвет. Слабость накатывала волнами. То все хорошо, то плывет мир перед глазами. Она подозревала, что в какой-то момент просто свалится без сознания. — Есть идеи?

— Нужна дыра.

— Это я помню. Внизу их не было?

— Не было, — подтвердила Зу Жи.

— Мы долго поднимались, а их не было. Значит, в теории оно где-то неподалеку сверху?

— Если совсем в теории, — тихо согласилась Зу Жи. — Ты сможешь подняться?

— Не знаю, — Сальвет смотрела на вытянутую вперед руку. Та дрожала, пальцы едва слушались. — Надеюсь. Сколько-то протяну, потом пить ойл. Десять минут даст.

— А дальше? — несмело спросила Зу Жи.

— А дальше тебе останется надеяться, что снизу будет подниматься другой трюкач, который тебя подбросит до дыры, до которой не смогла добраться я.

Сальвет с трудом поднялась на ноги и продолжила подъем.

Пустая склянка отлетела в сторону и умчалась яркой вспышкой вниз.

— У нас десять минут, — облизнувшись, коварно сообщила Сальвет. Смотрела наверх, выискивая дыру, которая вообще не понятно как должна выглядеть. — Потом можно будет паковаться в последний путь. Вперед!

Под действием ойла передвижение ускорилось в разы. Сальвет буквально взлетала по ступеням, смело перепрыгивая часть. Ни о каких стенах уже и речи не шло. Пока действует ойл, все будет хорошо.

— Вон! Вон она! — буквально оглоушило на одно ухо.

Сальвет поймала себя на том, что сознание пытается уплыть прямо в движении. Громкий голос вернул трезвость рассудка.

Дыра была фиолетовая, темная, искрящаяся, с черным ободком. Висела себе спокойно где-то у края колодца, никого не трогала.

Напрягая последние силы, Сальвет добралась до нее. Кажется, внутрь умудрилась прыгнуть лишь из банального упрямства. Подыхать в первый же день изучения такого колодца — это жестоко со стороны судьбы-злодейки.

Тишина исчезла без следа под натиском гула, рева, звона оружия и чьих-то криков. Сальвет без того сползла в черную жижу, совершенно обессилев, а тут окончательно оглушило на оба уха.

Знакомые высокие ботинки на шнуровке показались перед глазами почти сразу. Ни слова не говоря, Зефир уволок девушку к стене, где вжался в щель.

29
{"b":"936281","o":1}