Литмир - Электронная Библиотека

Утром обоих разбудил стук в дверь.

— Вы за временем вообще следите? — без предисловий принялся ругаться с порога на зевающую мордашку чистильщик голосом Салтафея.

— А что с ним? — сонным голосом, буквально повиснув на дверной ручке, спросила Сальвет.

— Охота через полтора часа начинается! Вы уже два часа как должны быть в Ар Олэ! Идиоты. Где твой придурок? Что, тоже спит? Да вы совсем рехнулись, что ли⁈ — едва заметив поперек кровати спящее тело, тут же взвился Салтафей. Взял со стены какую-то декоративную фиговину, похожую на колючий шарик, и зашвырнул на кровать. — Подъем, вам говорят! Охота скоро! Ох, кошмары вам на ночь.

— Й! — шарик оказался очень колючим и попал аккурат в зад дремлющему парню. Зефир подскочил, как миленький.

От дальнейших разборок спасло слово, которое как щитом загородило фигуру чистильщика. На Большую Охоту уж очень хотелось. Так что Зефир принялся быстро облачаться в обновки, игнорируя ругающегося парня.

— Что, ты в этом идешь? — Салтафей окинул девушку сомневающимся взглядом.

— Предлагаешь раздеться и идти нагишом? — рассмеялась Сальвет. Спрыгнула с порога на песок улицы, крутанулась на мысках вокруг своей оси. — В этом самом. И не ворчи, а то Зефир сейчас тоже подтянется. Только двух зануд мне над головой в такой прекрасный день не хватает.

— Он был бы прекрасным, — сделал отчетливое ударение Салтафей, — Если бы вы не дрыхли, как два дохлых кошмара до полудня! Вам вчера заняться было нечем? Вас там что, ждать будут, что ли? А без трюкача группе из Ар Олэ в колодце делать нечего! Хоть это-то вам ясно?

— Теперь ясно, — хором откликнулись солнцерожденные, чем вызвали только зубовный скрежет. Их оптимизма Салтафей определенно не разделял.

— А мы на завтрак успеем заскочить? — проводила взглядом вывеску Сальвет.

— Сальвет, ты придуриваешься, что ли⁈ — воскликнул Салтафей, не сдержавшись. Поймал два ехидных взгляда и запнулся.

— Расслабься, а то у тебя сейчас пар из ушей повалит, — посоветовал Зефир. На этот раз серьезно.

— Тебе Гайралун по ушам настучит за нас? — вдруг подумалось Сальвет.

— Не знаю, — машинально огрызнулся Салтафей. Приутих. — Вряд ли. Хотя может. Нангулис!

Фигура, караулившая у подножия Лестницы, поднялась с нижней ступеньки. Черный доспех полностью скрывал своего обладателя. Салтафей распознавал прочих чистильщиков, кажется, на интуитивном уровне.

— Сообрази быстрый перекус с собой на двоих и догоняй. Найдешь в Главном зале у Светлого. Спросишь меня, — отдал приказ, удививший парочку, Салтафей.

Фигура в черном кивнула и унеслась в сторону. Зефир с Сальвет переглянулись.

Стража в светлых закрытых доспехах на Лестнице не подошла. Стояли истуканами по краям. Два на нижней ступени, два чуть повыше.

— Салтафей, а тебя на эту охоту не берут? — полюбопытствовала Сальвет.

— Способностями не вышел, — неохотно откликнулся тот.

— Какой у тебя максимальный уровень колодцев? — уточнил Зефир, прикидывая что-то в уме.

— Первый. Но с нормальной группой, конечно.

— А со своими чистильщиками не ходили?

— Третий со скрипом. Почему интересуешься? — мир изменился, разукрасив все вокруг в привычные светлые оттенки. Салтафей указал в сторону. — Сюда, здесь ближе.

— Мы к дому Светлого Харамуда? Тогда я знаю короткую дорогу! — вспомнила Сальвет и утянула обоих парней за собой, петлять по каким-то сомнительным местам.

Именно так их окрестил Салтафей, но спорить не стал. Чуть позже обронил, что сам так ходит, но им, как гостям, положено передвигаться облагороженными дорожками.

Тихо посмеиваясь, Сальвет стояла перед знакомой калиткой. Охрана рядом наотрез отказывалась замечать нахалку, демонстративно уставившись в другую сторону.

— Идем, — схватила Сальвет чистильщика за рукав. Зефира тащить было не надо, сам шел.

— Это служебный вход, — тихо произнес Салтафей, когда они оказались по ту сторону забора в саду. — Нас через него не пускают. Как у тебя получилось?

— Довелось как-то наглядно доказать, что лучше пропустить сразу, чем гонять вокруг да около.

— Разнесла дом Светлого? — хохотал рядом Зефир, слишком отчетливо представляя и способности, и возможности своей подруги. А также степень ее безбашенности, когда переходят определенные границы.

— Серьезно⁈

— А ты ждал от нее чего-то еще? — прозвучал риторический вопрос сквозь смех. Зефир определенно был в полном восторге.

— Я была предельно вежлива, пока меня не послали в третий, кажется, раз, — откликнулась Сальвет, петляя садовыми дорожками мимо высоких цветущих кустов.

В доме Светлого царил настоящий хаос. Куча людей, все куда-то бегают, что-то делают. Иногда сталкиваются в коридорах, после чего раздается ругань до самого потолка.

— В Большой Охоте принимают участие разные Семьи, — пояснил Салтафей то, о чем могли бы догадаться сами. — Всех нужно встретить, разместить и обеспечить необходимым. Они задержатся в Ар Олэ до послезавтра, когда Боевая академия просмотрит все, что было добыто ими, и даст оценку.

— Как это? — искренне удивилась Сальвет.

— Вон, спроси у своего парня. Он расскажет, — отмахнулся от назойливых вопросов Салтафей.

Они остановились перед просторной и высокой аркой. Створки резной двери были наглухо закрыты.

— Подождите здесь. Скажу хозяину, что вы на месте.

Зайти в залу Салтафей не успел. Одна из створок распахнулась буквально у него перед носом.

— Где вас кошмары носят? — раздраженно бросил Гайралун, выходя в коридор. Окинул двух подростков перед собой укоризненным взглядом. У тех вины ни в одном глазу. Ожидаемо. И поведение, и опоздание. — Вы не меняетесь. Заходите. Салтафей, не уходи далеко, понадобишься еще.

Салтафей молча кивнул. Вздохнул с облегчением, когда за троицей закрылась дверь.

Глава 9

В зале было многолюдно. Даже очень. Сальвет с интересом крутила головой, рассматривая лица, доспехи, простые одежды. Что-то здесь не вязалось друг с другом.

— Здесь проходят сборы. Группы соберутся в соседнем зале, — объяснил Гайралун, уловив вопрос во взгляде крутящейся головы. — Сейчас сдам вас в вашу, представлю и через полчаса выдвигаемся.

— Мастер Рей! — на голос повернули головы со всех сторон, но Сальвет чужие взгляды не заметила. — Вы что, серьезно? Идете с нами⁈ Ух ты! Харрам!

Сури замер, когда на его спине повисла девчонка. И хотел бы сделать ноги, да те отказывались слушаться.

— Зефир, я начинаю тебе завидовать, — Сальвет не удержалась и потрепала бархатные ушки. Спрыгнула с сури. — У тебя внизу будет потрясающая компания!

Метнувшегося в сторону сури проводили взглядами. Тот остановился только за спиной Рея.

— Я чего-то не знаю, да? — вслух подумалось Сайке. Сури с подозрением косилась в сторону замершего вожака. — Бихолд, что это с нашим вожаком?

— Перед тобой его Охотник, — прыснул в кулак от столь занятной картины матерый воин. Отношения этой парочки его веселили до сих пор. Еще бы! Их вожак — воин, глава, гроза кошмаров! — и бегает от какой-то девчонки.

— Она⁈ — опешила Сайка, повернувшись к солнцерожденной, которой не так давно успела сломать руку. Повреждение затянулось благодаря ойлу, не оставив и следа. — Серьезно, что ли? Вожак, он меня не разыгрывает?

— Не разыгрывает, — Бихолд продолжал ржать при одном виде смущенного вожака, не в силах успокоиться. Этот уже не знал, куда себя деть, хотя их юная гостья притопала буквально пару минут назад. — О, кошмары. Такое не разыграешь при всем желании.

— Да уж, — только и смогла выдавить из себя Сайка.

Прелестная воительница и сегодня была облачена в кожаный доспех, больше похожий на переплетение множества ремней. Только сегодня ножны на ее боку не пустовали. Виднелась рукоять клинка.

— Шайхушар уже знает? — покосилась в сторону Сайка. Вероятно, вышеупомянутый мужчина, о котором Сальвет слышала внизу, как о знающем алхимике, отошел к соседней группе.

24
{"b":"936281","o":1}