Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Оставь бедную девочку в покое, — говорит Джанет. — Присаживайся, дорогая. — Она выдвигает для меня стул со своей стороны. — У меня для тебя есть небольшая миска риса. Это поможет твоему желудку.

Я киваю, не обращая внимания на Данте, когда сажусь. Мой желудок все еще болен, поэтому я боюсь положить в него что-либо, но я также голодна.

— Ну, мне пора идти, — говорит нам Джанет. — Надеюсь, тебе станет лучше, Ракель. Убедись, что ты отдохнула столько, сколько тебе нужно.

— Спасибо. — На моих щеках появляется румянец.

Данте прощается, и мы остаемся одни. Тишина сгущается, а затем комната взрывается звуком стука моей ложки о миску.

Он делает глоток своего зеленого напитка, похожего на коктейль, вероятно, это что-то полезное, чтобы поддерживать все эти мышцы в тонусе.

— Мы не будем говорить о том, что произошло? — спрашивает он.

Я осторожно проглатываю ложку риса, молясь, чтобы меня не вырвало. Все проходит легче, чем я себе представляла, поэтому я съедаю еще одну ложку. Все, что угодно, лишь бы не спрашивать его о моем явном стриптиз-шоу.

Я продолжаю смотреть на рис, но чувствую, что его глаза сверлят во мне дыру, заставляя меня поднять взгляд. И когда я это делаю, на меня снова смотрит его сексуальная кривая ухмылка.

— А, приплыли. — Он проводит своей большой рукой по волосам, его выпуклые мышцы напрягаются от этого движения.

Я борюсь с теплом, внезапно разливающимся по моему телу, как голодные волны океана.

Опустив ложку в миску, я выпрямляю позвоночник и сужаю глаза, глядя на него.

— Отлично. Давай поговорим о том, о чем ты так мечтаешь, — выплюнула я с раздражением. — Да, я знаю, что напилась. Нет, я не часто так делаю, но, наверное, можно сказать, что это ты меня довел. Доволен? Могу я теперь поесть?

Я резко вдыхаю, пока веселье играет на его губах, усиливаясь от моей ярости.

— Прекрати так на меня смотреть! — рявкаю я.

— Как так? — Он поднимает бровь.

— Я… я не знаю, как будто ты развлекаешься за мой счет.

— Ну, это так. Особенно когда я вспоминаю, как ловко ты раздевалась и как мало ты, вероятно, помнишь. — Он чешет челюсть, его глаза пылают от жарких воспоминаний.

— Ты лжешь. Я ни за что этого не сделала.

— О, ты сделала. — Он ухмыляется. — Как ты думаешь, кто надел на тебя эту майку?

Я смотрю на себя сверху вниз, а когда снова смотрю на него, глаза практически вываливаются из глазниц.

Вчера вечером на мне была другая майка! Боже мой! Где она?

Я незаметно поднимаю майку, не обнаруживая под ней ничего, кроме голой кожи, бюстгальтера и стрингов.

— Сначала, когда я нашел тебя на моем журнальном столике с напитком в руке, едва держащуюся на ногах, я был в бешенстве, — объясняет он. — Я хотел снять с тебя эти шорты и отшлепать тебя за то, что ты напилась, когда вокруг были мои мужчины, а меня нет рядом.

Я неловко ерзаю на стуле при мысли о том, что от его ладони моя задница будет гореть. Моя киска болит, желая, чтобы он сделал это. Я хочу быть в его власти.

Подождите. Он сказал, что на мне были шорты?

Боже мой!

— Тебе повезло, что ты этого не сделал. — Я смотрю на него сквозь дымку влечения и желания, мне нужно бороться и с тем, и с другим.

Он хмыкает на мгновение, прежде чем его черты лица темнеют. Что-то опасное таится в его глазах, когда он поднимается, его взгляд буравит меня, пока он медленно идет ко мне. Я не могу оторваться, и мой пульс скачет в горле от лихорадочного предвкушения.

Он подходит ко мне сзади, наклоняется, хватается за стул и поворачивает его. Его глаза переходят на мои губы, его рука тянется и грубо обхватывает мою челюсть, когда он устраивается между моих бедер.

— Если бы я хотел, Ракель… если бы я хотел поставить тебя на колени и дать тебе именно то, что ты заслужила за это выступление, ты бы мне позволила.

Низкий стон срывается с моих губ. Мое сердце бьется как сумасшедшее, а сердцевина пульсирует. Я хочу бороться с ним, сказать ему, что я не позволю ему сделать это, но отрицание становится невыносимым.

Его вторая рука находит мой затылок, и его глаза встречаются с моими, когда его пальцы пробираются сквозь мои волосы, дергая достаточно сильно, чтобы возбуждение прилипло к каждому дюйму моего тела. Необходимость чувствовать, как он растягивает меня — чувствовать его везде — становится единственным, о чем я могу думать.

— Я думала, ты доверяешь своим людям, — шиплю я. — Если нет, то, возможно, тебе не следовало оставлять меня здесь одну.

Он стонет, его губы опускаются ниже, пока не касаются моих.

— Я, блять, никому тебя не доверяю. Ты слышишь меня? Никому. Ты не понимаешь, насколько ты великолепна. Как сильно ты меня возбуждаешь. Боже, Ракель…

Я раздвигаю губы, когда его рот целует уголок моего.

— Скажи мне, — практически умоляю я. — Скажи мне, если мы…

Мне нужно знать, произошло ли что-то между нами прошлой ночью. Но я бы вспомнила это… не так ли?

Он отталкивает себя, полностью отпуская меня. Я чувствую себя голой, как будто чего-то не хватает. Он смотрит на меня, возвышаясь надо мной, его твердый и тяжелый взгляд дразнит меня.

— Если мы что? Если я почувствовал эту сладкую киску вокруг своего члена?

Я киваю, отчаянно надеясь, что это не так. Что первый раз мы были вместе не тогда, когда я была пьяна в стельку.

— Нет, Ракель, ничего не было. — В его голосе слышится раздражение. — Все, что ты сделала, это сняла свою майку. Хотя я был рад увидеть, как ты используешь свои прозрачные лифчики по назначению. — Его взгляд опускается к моей груди, а затем поднимается вверх, чтобы встретиться с моими глазами. — У тебя красивые сиськи, и к счастью для тебя, я единственный, кто их видел.

Я прикусила уголок нижней губы, мои соски затвердели.

— И это все, что я сделала?

Я незаметно потираю внутреннюю поверхность бедер за кухонным островком, нуждаясь в холодной воде, чтобы погасить огонь, который он разжег в моем теле.

— А что было потом?

— Ничего. Я отнес тебя в постель, — вздыхает он.

— Ты уверен? Мы спали в одной постели?

Я знаю, что да, потому что я слышала его. Это был не сон. Не может быть. Если он не признается, тогда я буду знать, что он в чем-то лжет.

— Да. Но ты сразу же уснула. — Он возвращается на свое место, берет свой напиток и допивает его. — Я бы никогда не прикоснулся к тебе, если бы ты не была достаточно трезвой, чтобы помнить, как хорошо я заставил тебя чувствовать себя.

— Хорошо, — заикаюсь я, все еще не уверенная в том, что он говорит мне все.

Но мне больше не на что ориентироваться. Нет других причин верить в то, что он честен.

ГЛАВА 14

ДАНТЕ

Мои братья не знают, но я разговаривал с нашими родителями все эти годы, пока их не было. Я не знаю, слышат ли они меня, но если есть шанс, что слышат, я хочу, чтобы они знали, что я скучаю по ним. Что у нас все хорошо.

Последние три дня я потратил на то, чтобы разобраться в своих чувствах к Ракель. Я держался подальше, насколько мог, спал в отдельной комнате и давал нам обоим пространство.

Я не избавлюсь от чувства вины за свои чувства к ней, пока не поговорю об этом с отцом. Я не могу не нуждаться в его руководстве, где бы он ни был. Если кто-то и может дать мне покой, необходимый для принятия того, насколько она мне дорога, так это мой отец.

Мне было всего двенадцать лет, когда его убили, но я помню, каким добрым он был. Он относился к каждому человеку с порядочностью и уважением. Ему было бы стыдно за то, что я сделал с ней, использовав ее как пешку в нашей игре за Бьянки.

Но есть одна вещь, которую я знаю. Использовать ее как способ заставить ее отца выйти из подполья — больше не вариант. Нам придется найти другой способ. Я буду бороться, как черт, чтобы уберечь ее от любой опасности, и я не буду ее источником.

— Привет, папа, — говорю я в своем кабинете на работе, глядя в потолок, как будто он — невидимая сила, парящая в воздухе, или что-то в этом роде. — Не знаю, видел ли ты, что происходит, но дела с Ракель совсем плохи. Я думал, что смогу держать ее на расстоянии, даже будучи женатым на ней, но я понял, что не могу остановить свои чувства.

27
{"b":"936005","o":1}