По правде говоря, Сэйбл не хотела никого из них забирать домой. Хотя она прониклась симпатией ко всем ним, ее сердце уже было занято. Дрейк был веселым, Арчер — умным, а Бо и Филипп — одними из самых красивых мужчин в городе, но они не произвели на нее такого впечатления, как их брат.
Рэймонд Левек наконец-то прибыл в Новый Орлеан в первую неделю июля. Джулиана была так рада видеть его входящим в дом, что на мгновение ничего не могла поделать, кроме как стоять, любуясь им, и позволить беззвучным слезам катиться по ее щекам. Со слезами радости на глазах Рэймонд раскрыл объятия, и она бросилась к нему. Он обнял ее крепко, так крепко, как только мог, потому что любил ее и очень по ней скучал.
Как только они разомкнули объятия, Джулиана, вытирая слезы счастья, взяла его за руку и повела в гостиную. Рэймонд оглядел комнату, которую с радостью вспоминал, и встревожился, увидев, что многие картины и другие прекрасные произведения искусства пропали. Большая часть мебели тоже исчезла. Его мать всю жизнь коллекционировала красивые вещи. Зная, что ей пришлось продать многие из своих любимых вещей, чтобы прокормиться, он поклялся восстановить ее образ жизни, насколько это возможно. Какими бы ужасными ни были ее обстоятельства, она ни разу не написала ни одному из своих сыновей, чтобы пожаловаться. Даже сейчас, одетая в старое платье, которое раньше было бы отправлено ею на свалку, она держалась гордо и прямо.
— Я так рада, что ты дома, сын мой.
— Я тоже рад. Как ты?
— Я в порядке.
— А как малыши?
Она усмехнулась.
— С твоими братьями тоже все в порядке. В данный момент они все где-то в церкви, без сомнения, борются за расположение очаровательной молодой женщины по имени Элизабет Кларк.
— Все они? — удивленно спросил он.
— Они ведут себя как щенки в клетке. Тебе стоило бы на них посмотреть.
— Я полагаю, эта женщина наслаждается всеобщим вниманием.
— Нет, это не так. По правде говоря, их поведение ее смущает.
— Не удивлен.
Они оба рассмеялись, но Рэймонд заметил печаль в глазах матери.
— Мне жаль, что меня не было здесь, когда вы хоронили Джеррольда.
Джулиана рассказала об обстоятельствах смерти его брата в запоздалом письме, которое она отправила в августе прошлого года. Джеррольд получил смертельное ранение в грудь, когда пытался вернуть тело погибшего товарища из тыла врага.
Джулиана на мгновение отвела взгляд, а затем сказала голосом, полным горя:
— Его капитан сказал, что мятежники не разрешали забрать его тело в течение трех дней. Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу, как он лежит там один.
Рэймонд обнимал свою мать, пока она плакала. Она не была склонна к проявлению эмоций, но любила своих сыновей так же сильно, как жизнь. Потерять одного из них было равносильно потере части своего сердца. Рэймонд знал, как ей больно, потому что его горе было таким же сильным.
Джулиана сказала:
— Мы некоторое время беспокоились о Жинетт. Я всерьез думала, что она причинит себе вред. Ее родители подумывают о том, чтобы отправить ее обратно на Мартинику, надеясь, что это возродит ее дух.
Невеста Джеррольда, Жинетт, была другом семьи всю свою жизнь. Они с Джерролдом очень любили друг друга.
— Я загляну к ней через несколько дней, — пообещал Рэймонд.
— Я уверен, ей бы это понравилось.
Следующие полчаса Рэймонд рассказывал ей о своей работе с контрабандными городками, которые были созданы на островах, и о надеждах и мечтах бывших рабов, которые там обосновались.
— Как здесь обстоят дела? — наконец спросил он.
— Стоимость недвижимости резко упала. Кредитоспособности практически не существует, и когда в 62-м году, после битвы за Новый Орлеан, к власти пришли янки, они сожгли собственность всех, независимо от расы.
Одним из подожженных объектов была верфь Рэймонда. К счастью, у него хватило здравого смысла отправить свой торговый флот на юг, к родственникам на Кубу, как раз перед тем, как появился военно-морской флот Союза, и тем самым обезопасил свое будущее. Однако этого оказалось недостаточно. Он и его друг и деловой партнер Галено Вашон потеряли целое состояние в лесоматериалах, складах и товарах. У них были средства, спрятанные в банках в крупных городах по всему миру, но даже они не могли с легкостью покрыть такие колоссальные убытки.
— Все, кого я знаю, живут впроголодь, — призналась Джулиана. — Когда-то свободные чернокожие семьи владели недвижимостью и бизнесом на миллионы долларов, но сейчас многие из нас живут не лучше, чем вольноотпущенники.
Джулиана всегда была проницательной деловой женщиной, но даже она не смогла бы получить прибыль, не имея денег для первоначальных инвестиций.
— Сколько ты потеряла? — спросил Рэймонд.
— Почти все. То, что янки не сожгли, они конфисковали, а налоги запредельные. О, в Париже и Гаване есть деньги, но потребуется время, чтобы найти здесь банк, способный их выплатить. Чтобы наладить дела семьи, мне как можно скорее понадобится крупная сумма денег, желательно золотом. Недвижимость можно приобрести за бесценок прямо сейчас, если есть средства.
Рэймонда ожидало значительное состояние в Гаване, доставшееся ему от деда Джулианы по отцовской линии, старого товарища-пирата известного Лафита. Старик был очень щедр в своем завещании, но условия, на которых можно было получить доступ к собственности, не нравились Рэймонду. Теперь, зная, как тяжело его матери было держаться на плаву, он принял меры для выполнения условий завещания.
— Примерно через десять дней твои счета снова будут полны, мама.
На лице Джулианы отразился испуг.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что принял меры, чтобы у тебя были необходимые средства.
Джулиана хорошо знала своего старшего сына и, когда он отвел от нее взгляд, поняла, что что-то не так.
— Что ты натворил, Рэймонд?
— Ничего такого, о чем бы я не думал долго и упорно.
— Скажи мне.
Когда он рассказал, его мать могла только изумленно смотреть на него.
— Тебе придется жениться, чтобы получить это наследство! — воскликнула его мать.
— Я знаю, мама, но нам всем это нужно.
— Нет. Я найду другой способ. Я не могу позволить тебе это сделать.
— Все уже сделано. Я подписал бумаги, и первый взнос уже здесь.
Он выложил мешочек с золотыми монетами на маленький декоративный столик.
Глаза Джулианы расширились от изумления, но она снова покачала головой.
— Это неправильно, Рэймонд, и я не возьму это.
— Мама, подумай, сколько пользы ты сможешь принести, если разумно вложишь это золото. Подумай о деньгах, которые ты сможешь одолжить предприятиям, пытающимся встать на ноги. Подумай о малышах и о понесенных ими убытках. По словам адвоката, второй взнос я получу, когда родится твой первый внук.
Его мать продолжала качать головой.
— Рэймонд, на ком, черт возьми, ты собираешься жениться?
— Я понятия не имею, но уверен, что ты найдешь подходящую кандидатуру.
— Я?
— Да, мама, ты. У меня нет ни времени, ни желания. Просто дай мне знать, в какой день и во сколько прийти в церковь. Я ничего не хочу о ней знать. Пусть это станет сюрпризом.
Джулиана выглядела ошеломленной.
— Рэймонд, это не то решение, которое я должна принимать за тебя.
— А кто сможет сделать это лучше тебя? Я не собираюсь любить эту женщину, просто женюсь на ней и сделаю ей ребенка, чтобы мы могли получить вторую часть денег старого пирата.
— Что вдруг сделало тебя таким бесчувственным? Ты всегда любил и уважал женщин.
— Война. Она повлияла на всех нас.
Джулиана не знала этой холодной, отстраненной стороны своего старшего сына.
— Рэймонд…
— Мама, найди мне жену, чтобы мы все могли продолжать жить своей жизнью. Однако, передай ей, что я не собираюсь бросать свою любовницу и что у меня будет мало времени на светские развлечения. В городе есть чем заняться, и я не планирую тратить время на сочинение сонетов.