Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— К слову о помощи, — задумчиво протянула Алиса. — История, конечно, интересная, но я пока что реально не понимаю, что могу сделать для вас.

— Ты нужна нам в качестве телепата, — пояснила Вивьен. — Понимаешь, то нападение, которое произошло, не последнее. Предстоит еще одно, в котором будут замешаны как простые маги, так и человек с демоном. Демона Ричард возьмет на себя, а вот маги могут послужишь нам для дела.

Рассказывая подробно о своем плане, Вивьен предупредила Алису, что та должна будет подчинить участников культа и внушить им выполнение необходимых действий, чтобы уничтожить кровь и доложить на сам культ.

— Звучит здорово, конечно, — нервно усмехнулась Алиса, — но я боюсь, что мои навыки телепатии не так сильны, как требуется в этом плане. Да, я могу стереть воспоминание, внушить что-то, но приказать выполнить такие большие задачи, да еще и нескольким людям… А вдруг у них большой навык сопротивления к магическим воздействиям? Вивьен, я польщена тем, что вы так в меня верите, но я не смогу. У меня просто не получится при все желании.

— Это не беда, — оживилась Вивьен, — тебе в этом поможет сам Ричард. Ты разве забыла о его способности? Он же усилитель! Он повлияет на твою энергию, и ты сможешь подчинить нескольких людей.

— Но я не знаю, что конкретно им вселять в голову, — встрепенулась Алиса, — вдруг я неправильно запомню то, что вы мне скажете?

— Не волнуйся, твоя задача в том, чтобы заставить демонопоклонников выполнить то, что скажет им сам Ричард. Ты будешь держать их сознание под контролем, а он будет им давать команды. Телепаты ведь умеют так делать?

— Умеют, — неуверенно протянула Алиса, потупив взгляд, — но это должны быть очень сильные и опытные телепаты. Я никогда не делала ничего подобного.

При всей готовности помочь она очень сомневалась в своих способностях, считая, что ей не удастся провернуть задуманное.

— Вив, а вдруг я вас подведу? — в ее голосе отчетливо слышалось беспокойство. — Вдруг на самом деле у Корвина не получится так мощно усилить меня?

— Получится, я верю в вас, — Вивьен подбадривающе погладила Алису по плечу. — Знаешь, в критических ситуациях не остается ничего, кроме того, чтобы просто верить. Верить и доверять. Нам троим необходимо довериться друг другу, поверить в свои силы, и тогда обязательно все получится.

Пусть градус ответственности вырос, Алиса все равно воодушевилась от того, что в нее так верили.

— Хорошо, я попробую сделать, что смогу. Но у меня тогда возникает еще один вопрос: а как мы узнаем, когда именно произойдет нападение?

Вивьен словно по голове ударили. Она вдруг осознала, что сама не задумывалась над этим. Ричард говорил о том, что его демон чувствует приближение другого. Но как сам Корвин сообщит об этом им? Вдруг к нему подкрадутся ночью или тогда, когда у студентов будут проходить занятия?

По молчанию и загруженному виду Вивьен Алиса сделала вывод, что точного ответа на ее вопрос нет.

— Вот же подстава, — с досадой бросила Вивьен, проводя рукой по лицу, — а я ведь даже и спросить у Ричарда сейчас не смогу. Представь, как это будет странно, если я пойду его комнату искать.

Алиса вдруг выпучила глаза, хватаясь за внезапную идею в голове.

— Но он же целитель! Давай скажем, что тебе стало плохо. Целители должны помогать в любое время суток.

— Это была бы хорошая идея, но мне уже неловко, — усмехнулась Вивьен. — Из-за того, что я на прошлой неделе все еще пила отвар из красного сбора, мне часто становилось плохо от него. Ты ведь и сама явно помнишь, что меня отводили к Корвину. И я тогда привлекла очень много внимания к себе. Мы еще с Ричардом не были вместе, а уже поползли сплетни благодаря Деборе. Боюсь, если мне вновь станет якобы худо, то слухи усилятся.

— А тебе не плевать на них? — с удивительным безразличием спросила Алиса.

Вивьен на секунду задумалась, что сплетни — это действительно какие-то мелочи, не стоящие внимания. Но все же она не хотела их допускать, ведь лишний раз становиться предметом обсуждений было неприятно, ей за полтора месяца хватило.

— Я просто устала от этого, — с утомлением в голосе воскликнула Вивьен. — Знаешь, как тяжело мне было все это время. Мало того, что я потеряла Тайлера и осталась одна, так еще и способность не проявлялась, а тем временем начался учебный год. У меня не было никакого желания ни то что учиться, а даже просто жить. Я хотела скрытно существовать и пытаться как-то выкарабкиваться, но началась травля со стороны университета. То преподаватели были мной недовольны, особенно мистер Драмли, то Эрно насильно лез ко мне, распуская руки, то Дебора постоянно унижала. Еще и работать приходилось много, чтобы выживать и иметь возможность покупать сбор. Я не ожидала, что на меня это все лавиной навалится. А мне просто хотелось, чтобы меня никто не трогал, понимаешь? И сейчас я пытаюсь избегать любых случаев, которые могут вызвать любопытство к моей персоне.

Алису вдруг кольнуло чувство стыда. Пусть она никогда не относилась к Вивьен плохо, знала, что ей живется непросто, но и никак не помогала первое время, скованная стеснением.

— Вив, прости меня, пожалуйста, — Алиса снова обняла ее. — Мне нужно было раньше с тобой обо всем поговорить, раньше поддержать. А я сидела, глядела и боялась…

— Нет, Алиса, ты точно не виновата, — успокаивала Вивьен, — я видела в тебе хорошего человека, и к тебе уж точно у меня нет обид или претензий. Наоборот, теперь мне кажется, что ты столько делаешь для меня, а я для тебя — абсолютно ничего.

— Это неправда, — возразила Алиса, улыбаясь, — ты со мной общаешься, доверяешь мне. Это уже очень много. Дружба ведь не в том заключается, чтобы мериться, кто кому сколько всего сделал, а в том, чтобы просто быть готовым помогать друг другу безвозмездно. И это желание исходит от сердца. Сейчас мне ничего не нужно, но я уверена, что если буду в беде, то и ты придешь ко мне на помощь.

Слова Алисы вновь тронули Вивьен до глубины души. Ей не верилось, что в ее жизнь такая дружба действительно пришла.

— Это правда, — искренне подтвердила она, — я помогу тебе, что бы ни случилось.

— Вот и прекрасно. Возвращаясь к теме сплетен, я советую тебе вообще забить на них. Какая разница, что будут говорить другие? Тебе с ними не всю жизнь взаимодействовать. Гораздо важнее то, что близкие люди тебя никогда не осудят. А на данный момент это я и Корвин, как я полагаю. Мы точно против тебя не пойдем. Но раз ты против моего плана, то воспользуемся другим. Пойдем.

Алиса бодро поднялась с коряги и быстро зашагала в сторону базы. Вивьен метнулась за подругой, не понимая, чего она так оживилась.

— Подожди! Что за план? Ты мне не сказала!

Но Алиса пропустила это мимо ушей, продолжая уверенно идти. Возле здания ошивались некоторые студенты и Дженкинсон, который следил за соблюдением вечерней дисциплины. Видя двух подбирающихся студенток, он нарочито сурово нахмурился и скрестил руки на груди.

— Эй, девчонки, я вот не пойму, вы совсем сдурели? — возмутился преподаватель, сверля их взглядом. — Кому было велено далеко не уходить? Решили пойти на мясо для какой-нибудь лесной дичи?

— Да мы же вон там на виду сидели, — Алиса указала рукой, невозмутимо глядя на Дженкинсона, — совсем недалеко. Правда, у меня от такого количества свежего лесного воздуха что-то голова закружилась.

— От дури в башке она у всех вас кружится, — усмехнулся Луис. — Вы, молодые, смелые такие, я погляжу…

Не успел он договорить, как колени Алисы подогнулись, и она начала медленно опускаться к земле. Вивьен всерьез испугалась и изумленно ахнула, быстро склоняясь к подруге. Все произошло так резко и неожиданно, что она и мысли не допустила, будто обморок подстроенный.

Дженкинсон тут же всполошился и побежал на базу за Корвином. Спустя пару минут из здания в сторону девушек уже направлялись двое мужчин. Вивьен заметила, как Ричард был напряжен. Пока преподаватели шли, она посмотрела на лежащую Алису и увидела, как та приоткрыла глаза и заговорщически улыбнулась. Только тут до Вивьен дошло, что это и был план подруги: подставиться самой вместо нее.

61
{"b":"934274","o":1}