— Я польщен, что вас так заботит моя тайна, — вроде с сарказмом, а вроде и серьезно сказал Корвин. — Так и быть. Раз вы стали свидетелем того, что описали, то нет смысла скрывать. Да, я общался с одним человеком. Его личность раскрывать уж не буду. Разговор был срочный, и мне было быстрее выйти именно через окно. Так как я целитель, то удар по ногам мне легко потом облегчить, ведь регенерация моего тела происходит быстрее, если вдруг что-то повредится. Понимаю, эта ситуация со стороны может показаться странной, но мы просто отошли и побеседовали, после чего мирно разошлись.
— Но куда ушел он? — с подозрением спросила Вивьен. — Здесь же вообще нет жилых домов поблизости.
— Приехал, а потом уехал, соответственно, — сухо пояснил Ричард.
Как бы Вивьен ни старалась, ей не верилось в рассказ преподавателя. Слишком странной казалась ситуация. Но она поняла, что больше ничего не добьется, Корвин явно не хотел ей признаваться. В воздухе повисло молчание. Вивьен не знала, стоит ли еще о чем-то спрашивать, или лучше встать и уйти, ведь задача по ее исцелению уже выполнена.
Краем глаза она заметила, как Корвин немного дернулся и будто тихо прорычал. С опаской глядя на него, Вивьен поймала крайне странное выражение лица, будто преподаватель боролся с чем-то внутри себя.
— С вами все хорошо? — с беспокойством поинтересовалась она.
— Да. Мне нужно идти. И вам тоже, — в голосе Ричарда отчетливо слышалось нетерпение вперемешку с раздражением.
И Вивьен вновь вспомнила о его пугающих переменчивых эмоциях. Неужели сейчас опять происходит подобный припадок? Ей вдруг стало боязно находиться здесь вдвоем с Корвином, когда он перед ней пребывал в столь непонятном состоянии. Поэтому Вивьен просто вышла из кабинета и быстро помчалась на занятия.
Студенты снова занимались на улице, и Вивьен заметила, как Эрно болтал с Деборой. Это зрелище ее обрадовало, ведь так ни один из них не будет лезть. Но радость оказалась недолгой. Заприметив Вивьен, Эрно сразу направился к ней, напрочь забывая о Деборе.
— Ви, ты опять меня пугаешь, — произнес он, хватая Лейн за плечи, — что с тобой?
— Ничего страшного, у меня бывает плохое самочувствие по утрам.
— Какая-то болезнь? — полюбопытствовал Эрно.
— Эта болезнь называется мистер Корвин, — послышался голос приближающейся к ним Деборы.
Она выглядела шикарно, как и всегда. Ее спортивный костюм только подчеркивал все достоинства, которые Ливс с удовольствием демонстрировала остальным. Вивьен все не могла понять, почему Лингстер не обращает внимания на Дебору, ведь она куда красивее, а такие, как Эрно, обычно сперва внешность и оценивают.
— Эрно, ну чего ты такой слепой? — ядовито продолжала Ливс. — Хватит сюсюкаться с бездарной Лейн. Не видишь что ли, что ее интересуешь не ты, а наш красавчик препод?
— Не неси ерунды, Дебора, — буркнул Эрно, хотя в его глазах мелькнул недобрый огонек.
Лингстер был не слишком глуп и тоже замечал, как Вивьен иногда смотрела на мужчину. Уж точно не так, как на него. Но не хотелось признавать себе и другим, что какая-то девушка игнорирует его общество и знаки внимания. Обычно Эрно не доставляло никакого труда влюбить в себя. И ему даже приелось это. Узнав Вивьен, он понял, что с ней дела обстоят иначе. Она не будет вешаться на шею, как другие. Это раздражало, но одновременно вызывало азарт. Лингстеру было интересно, как долго она продержится. К тому же рыжая симпатичная одногруппница чем-то его действительно цепляла, и ему хотелось попытаться ее заполучить.
К Деборе же Эрно относился прохладно. С ней можно было бы провести пару вечеров, но не более. Такие обычно быстро приводят к скуке.
— А ты перестань носиться за ней, — бросила Дебора. — Да на это смотреть смешно! Лингстер, неужели ты не знаешь себе цену? Неужели веришь, что такая, как Лейн, может быть рядом с тобой? Эрно, милый, да вокруг много достойных девушек.
Естественно, намекала она на себя. Но Эрно решил пропустить это мимо ушей.
— Хватит болтать! — донесся голос Дженкинсона. — Упражнения сами себя не сделают. А что я вам говорил? В здоровом теле мощная энергия. Марш на дорожку! Вам троим штрафной круг по отмеченной тропе. Погнали!
Получив выговор, ребята отправились в лес. Эрно, будучи выносливее девушек, быстро убежал вперед. Вивьен хотела специально замедлиться, чтобы бежать последней и не чувствовать своей спиной прожигающий взгляд Деборы, но и та не спешила идти на опережение. Вивьен чувствовала, что это неспроста.
— Зачем ты морочишь ему голову? — раздался голос за спиной.
Вивьен остановилась, оборачиваясь к Деборе.
— Я не морочу. Лингстер сам ко мне постоянно лезет. Поверь, Дебора, я буду только счастлива, если Эрно от меня отступится, я не испытываю к нему ни малейших чувств. И даже буду рада, если он переключится именно на тебя.
— Я не давала согласия на то, чтобы ты лезла в мою голову и потом говорила об этом всем, — злостно процедила Ливс, — и мне плевать, даже если это вышло у тебя случайно!
Вивьен поняла, что очень устала от этих постоянных перепалок. Хотелось поскорее разрешить ситуацию.
— Дебора, вот чего конкретно ты от меня хочешь? — утомленно спросила она. — Мне стоит нахваливать тебя перед Эрно, чтобы он начал думать только о тебе? А ты не думала, что сама виновата в том, что не нравишься ему? Твои методы привлечения внимания очень странные. Унижая меня, ты точно ничего не добьешься, поверь.
Каждое слово задевало и злило Дебору все сильнее. Может, в глубине души она и понимала, что Лейн правда не виновата в том, что Эрно смотрит на нее. Но как же она раздражала Дебору. И если сначала это была обычная неприязнь, то теперь она трансформировалась в лютую ненависть. Дебора уже не могла воспринимать Вивьен иначе. В ее лице она видела врага.
Оглянувшись, Дебора смекнула, что они находятся где-то недалеко от обрыва у реки. Конечно, тропа не приводила к самому обрыву, но добраться туда не составляло труда. Лицо Деборы переменилось. Она смерила Вивьен каким-то понимающим и раскаивающимся взглядом.
— Знаешь, Вивьен, может, ты и права, — Дебора опустила глаза, томно моргая, — это я виновата, что Эрно плевать на меня.
И неожиданно она начала плакать. Оторопев от такого зрелища, Вивьен ошарашенно глядела на одногруппницу и не знала, как реагировать. Дебора, которая всегда только и делала, что насмехалась, издевалась и смеялась, теперь плакала. Ливс тем временем последовала вперед, сходя с отмеченной тропы и пускаясь в рыдания еще сильнее. Вивьен не знала, чего можно ожидать от одногруппницы в таком состоянии, поэтому последовала за ней.
— Дебора, стой, туда нельзя! — предупреждала она.
Но Ливс будто не слышала и продолжала стремительно идти в сторону обрыва. Растерянная Вивьен ринулась к одногруппнице, пытаясь остановить ее, но без толку. Дебора подошла прямо к обрыву, и у Вивьен перехватило дыхание, стоило ей посмотреть вниз. Мгновенно подогнулись ноги и охватил страх.
— Дебора, я очень тебя прошу, давай отойдем отсюда, — с дрожью в голосе взмолилась Вивьен. — Высота — это слишком опасно.
Ей хотелось коснуться Ливс, отвести от обрыва подальше, но та резко обернулась, и на ее лице уже не было никакого сожаления или раскаяния.
— Не смей касаться меня, проклятая Лейн! — гневно прорычала Дебора. — Ты абсолютно права в том, что я ничего не добьюсь, пока просто унижаю тебя. С тобой надо быть еще жестче, чтобы тебя и на горизонте не было!
Замахиваясь рукой, она призвала воздушный вихрь и направила его в сторону Вивьен, от чего та немного отлетела и упала прямо возле обрыва. Лейн тут же пожалела, что не захватила с собой из комнаты артефакт защиты, но она никак не думала, что ее ожидает нападение.
Посмотрев вниз, Вивьен тяжело сглотнула и затряслась. Она повернула голову и, ошарашенно глядя на Дебору, попыталась отползти от обрыва, но одногруппница приближалась к ней.
— Я ненавижу тебя всеми фибрами души! — продолжала Дебора, снова собираясь направить магию на Лейн. — Тебе нет места среди нас!