— Но это традиционные имена для твоей семьи, — напомнила Флер, продолжая задумчиво перелистывать справочник.
— Я что, похож на традиционного Лорда? — сердито буркнул Сириус.
Его бы воля — назвал бы парня каким-нибудь Диланом. Или, в крайнем случае, Ричардом. Но мальчик будет наследником, его нужно назвать в родовых традициях. Мальчиков всегда называют в соответствии с правилами. Да и девочке дадут не-звездное имя только если она как минимум третий ребенок в семье.
— Не куксись, — Флер потрепала его по руке. — Это хорошо, когда имя сразу является визитной карточкой семьи. Вот ты жалел, что у тебя традиционное имя?
— Мое единственное нормальное. Все Сириусы доблестно погибли молодыми и веселыми… кстати, при такой-то смертности Сириусов в нашей семье даже странно, что маман выбрала именно это имя. Мне бы вот было жутковато. Назовем сына Регулусом, а он в семнадцать лет умрет. Нет, не хочу такого.
Флер устроилась поудобнее в объятиях мужа. Вечер был замечательным. Никого нет, тишина, покой, и муж рядом — несильно сжимает ладонь, легонько целует в висок.
— И что ты предлагаешь? — немного лениво спросила она.
До рождения ребенка было еще далеко, сто раз успеют выбрать подходящее имя.
— Вот Нарцисса вышла из ситуации изящно, — ответил Сириус. — С одной стороны — так созвездие называется, а с другой — ничего плохого про какого-нибудь Драко Блэк я сказать не могу.
Флер хихикнула и подтянула к себе третью книгу, по астрономии. А отличие от первых двух, что принес ей домовик из библиотеки, эта была магловской.
— Ну… можем назвать Скорпиус.
— Назвать сына ядовитым членистоногим? — хмыкнул Сириус.
Флер теперь уже весело расхохоталась. Но все же перелистнула справочник до нужной страницы:
— Корвус? Офьюпус? Арес? Октант? Персеус? О, последние звучит еще нормально… хотя можно подумать, что мы назвали сына в честь твоего личного помощника.
— Перси обрадует такое сравнение, но мне будет сложно так называть сына. Оставим в качестве рабочего варианта Арктурус. Эти, по крайней мере, дожили до старости.
Флер недовольно ударила мужа кулачком: придумал тоже — смеяться над именем будущего сына.
— Ты забыл про вариант Сириус, — хмыкнула Флер, — никто ведь не запрещает называть сына именем отца.
Тот в ответ поморщился. Он бы хотел как-то разорвать это бесконечное кольцо одинаковых имен. С такой позиции даже Арес кажется вполне милым именем. Если так подумать, то и назвать сына Драконом — так себе идейка, ничем не хуже Ареса.
— Мне нравится Альтаир, — спокойно сказала Флер. — Вы же так ничего не назвали?
Немного банальное, но весьма подходящее имя Лео оказалось недоступно — так называется одна из фирм Блэков. Как и Кохаб.
— Точно нет, — убежденно сказал Сириус. — Но так вроде кого-то называли…
— Да, его изгнали из рода за связь с маглорожденной, — улыбнулась Флер.
— Хороший парень, — удивленно произнес Сириус. — А он умер в старости, или ему не позволили оставить наследников? Хочу имя с чистой кармой — никаких смертей.
Флер снова засмеялась.
— Я поищу, — ответила она.
А потом отправила книги на стол легким движением волшебной палочки, чуть перевернулась в объятиях Сириуса и поцеловала его. Раз уж они одни, им никто не мешает и впереди вся ночь — хватит имя обсуждать.
Глава 16. Миражи будущего
Одри Лестрейндж боялась думать о будущем. Это был не тот знакомый Одри по ночным прогулкам бодрящий и радостный страх. И не тот ужас, что сковал ее, когда Гарри едва не умер. Нет, этот страх был совсем иным. Он заставлял нервничать, не давал спать по ночам, из-за него Одри постоянно пыталась найти новые способы отвлечься от этих мыслей, но при этом с каждым днем все яснее понимала: сколько от него ни бегай, все равно в итоге придется принять решение. И лучше сейчас.
Одри не знала, что ей делать дальше. Она делала вид, что ее нисколько не волнует неопределенность, она шутила о том, что будет участвовать в дуэльных соревнованиях, станет хорошей супругой, или просто говорила, что с деньгами ее матери ей не стоит заботится о будущем… но это было неправдой. Одри понимала, что ей нужно какое-нибудь занятие. Оно ей необходимо, иначе она станет такой же, как ее мать.
Нет, она любила маму и научилась принимать ее со всеми недостатками. Но все отчетливее Одри понимала, что у Беллатрикс Блэк, насколько бы замечательной и талантливой женщиной она бы ни была, нет никаких якорей в жизни. Вот у теток есть что-то кроме семьи — карьера, хобби, увлечения. Андромеда увлекается розами, темной магией и колдомедициной. Нарцисса любит театр, учить детей и шутить над мужем. А у Беллы Блэк есть только она, Одри, а теперь еще Фрэнк, которому она треплет нервы из-за своей неопределенности. Одри любит маму. Но очень часто она понимает, насколько сложный Белла человек, насколько она эмоционально неустойчива и насколько мало у нее вещей, что заставляют ее жить. Это пугало. Одри не хотела бы и в этом походить на маму. Она боялась, что в ее сорок лет все, что у нее будет — это Фред и их дети. Это не нормально, должно быть что-то еще.
Проблема в том, что у Одри не было по-настоящему любимых занятий. Она и всякие шалости любила не столько ради юмора и справедливости — как это было у близнецов Уизли — сколько из-за бодрящего чувства опасности. У нее не было любимых предметов, защита от темных искусств со временем стала ей казаться даже скучной, все было как-то слишком просто. Она побывала во всех школьных клубах — играла в плюй-камни, ходила в театральный кружок и дискуссионный клуб, разбирала сложные заклинания в клубе чаровников, пересаживала растения в клубе садоводов… Ничего не вызывало у Одри отклика. Все было интересно первое время, а потом становилось скучно.
— Почему бы тебе не выбрать себе профессию просто так, из соображений — что сложнее? — предложил Фред.
Они сидели на крыше, упираясь ступнями в невысокий декоративный парапет. Крыши всех башен были остроконечными — на них и выхода-то не было. Другое дело — учебные корпуса. Здесь крыши более покатые, с фигурной лепниной и горгульями у водостоков. Впрочем, сидеть все равно было немного боязно и вряд ли бы еще какая-то девчонка, кроме Одри, посчитала такое свидание романтичным, а не самоубийственным.
— В смысле — что сложнее? — нахмурилась Одри.
Фред задумался на какое-то время, размышляя, как правильно раскрыть свою точку зрения, потому начал немного издалека:
— Знаешь, у папы есть друг… ну или хороший знакомый… он работает в аврорате, в следственном комитете. Он не из тех авроров, что реально кого-то защищают, его задача — расследовать те преступления, где мало помогает магия. Думаю, ты уже поняла, почему он является другом отца?
— Фанатеет по маглам? — хмыкнула Одри.
— По их методам расследования. В общем, мистер Эттербери был старостой курса, лучшим учеником, у него блестящие оценки, он даже довольно обеспечен, папа говорил что-то про недвижимость в магической части Ливерпуля. В общем, он мог бы заниматься чем-нибудь, что у магов считается крутым и почетным — денег на это хватает. Но он работает в самом непопулярном отделе аврората. Знаешь почему?
Одри помотала головой. На крыше было не особенно удобно, они сидели отдельно друг от друга и просто пялились на закат. Вид был, конечно, шикарным, но Одри начинала думать о том, что обниматься все же приятнее, чем сидеть на крыше.
— Мистер Эттербери говорит, что ему все всегда легко давалось. А потом друг сводил его в магловский кинотеатр, показал фильм про полицейских, и мистер Эттербери был поражен работой магловских следователей. Потом он узнал, что в аврорате тоже есть отдел, который расследует случаи, где практически нет магических следов и приходится работать как маглы. Ну так вот. Мистер Эттербери выбрал себе профессию исходя из того, что там его каждый день ждет новая загадка и даже если ему станет скучно — это временно. Все равно он многое не знает, и учиться приходится постоянно.