Литмир - Электронная Библиотека

Поморщившись, я рассказала, как мы встретились с Меллоу и как я решила ему помочь.

— То есть он согласился на твою помощь и бросил тебя.

Я поморщилась — звучало так себе.

— Тут есть и моя вина. В столице я всегда работала со вторым номером. Знаешь, что это?

— В общих чертах. Сильному магу нужен рядом более слабый, который будет контролировать его.

— Верно. Я сильный маг. Боевым магам проще — их ставят двойками, к огневику подбирают водного мага, и они помогают друг другу вовремя остановиться. С погодной магией сложнее. Я растворяюсь в мире… Это сложно объяснить. В общем, второй номер нужен, чтобы вернуть мое сознание в тело, если ситуация вышла из-под контроля. Здесь я была без второго номера и потеряла контроль.

— Это глупо, Элли. Ты не работаешь у нас! Ты вообще не должна была помогать Джеймсу. Он должен был найти меня и рассказать о буре, а не соглашаться на твою авантюру!

— Но нам же удалось! — возразила я, вскинувшись. — Тебе нужна была хорошая погода? Ливень закончится к рассвету!

Где-то пробили часы, и с последним ударом прекратился стук капель по окну. Я гордо вскинула голову.

— А если бы тебя смыло волной, Элли? Ты понимаешь, что умерла бы? Там вокруг одни скалы. Даже если бы тебя не смыло, ты могла бы не найти обратной дороги. Если бы я не остался там, ты могла бы замерзнуть за ночь, заболеть и опять умереть.

Он был бы прав, если бы не одно обстоятельство…

— Меня ждет иная смерть, — я отвернулась к огню.

Несмотря на испуг в первую встречу с драконом, во мне жила уверенность, что в Сиа-Форо мне суждено умереть на алтаре, а значит, до того я останусь живой и невредимой. В любом случае. И то, что я пережила, доказывало эту теорию.

— Ты о чем? — Дарг нахмурился, подался ко мне, пытаясь прочитать что-то по лицу.

— Я не умерла, Дарг. Ты спас меня. А значит, меня ждет смерть в другое время и другом месте, — я пожала плечами. — Мы же все смертны.

Ему не понравились мои слова.

— Больше не помогай Джеймсу. Он отлично умеет ныть, но терпеть не может работать. Он что-то делает только после того, как я его обругаю. Такой уж человек.

Я опустила взгляд и увидела, как выскочившая из камина искра медленно опускается на мой комбинезон! Одним движением я поставила тарелку и чашку на пол и бросилась к вещам, но поскользнулась на краешке штанины, другой ногой попала в свой комбинезон и… упала точно на Дарга!

А он, словно ничего не случилось, перехватил меня поудобнее, подтянул повыше, усадил на колени — всё за одну секунду! Мое сердце бешено стучало от испуга. Дарг повернулся, и его серебряные глаза вновь загипнотизировали меня. Он сдвинул локон, упавший мне на щеку, нежно заправил его за ухо, легко провел кончиками пальцев по овалу лица…

— Сбежишь? — спросил шепотом, наклонившись ко мне.

— Что?

От него пахло морской свежестью — даже ливень не смыл этого аромата. Такие стойкие духи или же от него самого пахло этой стихией? Тепло. Мерно стучит его большое сердце. И теперь ужас по-настоящему отпустил меня, вместе с ним ушли и последние силы. Увидев волну, я решила, что все же ошиблась… Что была слишком самонадеянна…

— Знаешь, меня спас дракон, — выпалила я. — Он закрыл меня от волны, представляешь?

Мужчина усмехнулся и выпрямился, обнял меня за плечи, прижимая к своей груди. Уютно. И уже совсем-совсем не страшно!

— Какой хороший дракон, — с улыбкой проговорил он. — Я рад, что он успел.

И так я и заснула — прямо на руках у мужчины, которого знала меньше двух дней и который спас мою жизнь наравне с драконом.

Глава 4

Я проснулась на кровати, села, отбросила легкое покрывлао. Мой комбинезон висел на кресле, огонь в камине давно погас, и в комнате было душновато. Я встала и открыла окно — сначала с трудом допрыгнула до верхнего шпингалета, потом рама тяжело, со скрипом повернулась на петлях. Свежий воздух, какой бывает лишь после дождя, ворвался в окно, и я улыбнулась. Чистое голубое небо, чей-то смех, грохот телег — город вновь жил и радовался, о ночном ливне напоминала лишь легкая прохлада и немногочисленные лужи в тени.

Комбинезон помялся, испачкался, но я все равно переоделась в него, аккуратно сложила мужские вещи на кровати, как и покрывало. Взять их постирать, что ли? Или здесь где-нибудь есть колодец? Но сначала стоило найти Дарга. Волосы мои завились, спутались, и разобрать их без гребня не стоило и пытаться, поэтому я оставила копну кудряшек такой, какая она есть.

Я поднялась на второй этаж и угадала.

— Доброе утро, — улыбнулась я Даргу. — Не думала, что у тебя так много бумажной работы.

— Привет, — кивнул он. — На гарнизоне проверка всех судов, приходящих и уходящих. Регистрируем их, ведем опись привезенного и увезенного, следим, чтобы не было контрабанды… Забот хватает. Я воюю с бумагами, а Гэб — с людьми, — он улыбнулся. — Как спалось?

— Отлично, спасибо. Скажи… А у тебя нет карты Сиа-Форо? Нигде не могу ее найти.

Дарг посмотрел на меня удивленно.

— Ты всегда можешь спросить дорогу.

— Да-да, я слышала это. Но неужели нет карты?

— Была где-то, — Дарг подошел к стеллажу и стал перебирать папки и, наконец, из одной вытащил пыльную, пожелтевшую бумагу. — Нужна? Я ей не пользуюсь.

— Заметно, — фыркнула я, забирая листок, который, казалось, рассыплется от сильного выдоха. — Спасибо. М-м-м, Дарг, мне забрать вещи? Ну, чтобы постирать? Или тут рядом колодец есть?

Он растерялся, но, поскольку я настояла, вскоре с тазиком и мылом шла к колодцу, который находился среди кустов вокруг башни. Уточнив после стирки, где повесить мокрые вещи, я всё сделала.

— Спасибо за всё еще раз! А теперь я пойду домой. Думаю, миссис Черри уже волнуется. Пока!

И я сбежала, потому что мне стало неловко. Я хозяйничала в его доме! Но и оставить после себя грязные вещи и неубранную комнату мне не позволяла совесть… Надеюсь, Дарг не разозлился.

Карта, которую я несла в руках, грела душу. Ура! Она у меня есть! Выслушав, как сильно миссис Черри волновалась за меня всю ночь, я попросила у нее прощения и сбежала на второй этаж, в свою спальню. Разложив карту на кровати, я принялась жадно изучать ее.

Спустя час я была раздосадована и зла одновременно. Скалы шли вдоль моря по всему побережью и слева, и справа от Сиа-Форо, а еще за городом я нашла несколько озер, возле которых были отмечены возвышенности, и я готова поспорить на что угодно, что это тоже небольшие скалы!

Я не успею до приезда Мейси осмотреть все эти места…

Тогда что еще я могу сделать? Кроме поисков алтаря? Что-то внутри заскребло. Что-то я забыла, упустила… И не могла понять, что именно. Не алтарь. Еще одна зацепка… Она же была…

Я выкатила из-под кровати чемодан и достала из него тетрадь, куда записала всё, что помнила о прошлой жизни. Записи я сделала, пока ждала заживления татуировки.

Тут были заметки о миссис Черри, о том, как найти ее дом, я записала и сам день убийства. Я медленно перечитывала написанное, погружаясь в воспоминания.

В тот день Мейси позвал меня прогуляться и пообещал показать самое красивое место Сиа-Форо. Мы долго шли по городу, и он предложил мне выпить воды из фляги. Я выпила. И потеряла сознание. А очнулась я уже на алтаре… Это не могло быть простым совпадением, а значит, Мейси подмешал что-то в воду.

Я провела пальцами по ровным строчкам. Так, что там дальше записано?

За год в Сиа-Форо пропало без вести десять человек — по словам миссис Черри.

Я перевернула тетрадный лист и чуть не закричала. Я знала, что страница должна быть заполненной, но вместо сплошного текста остались лишь обрывки, словно чернила испарились.

Одиннадцатая… Приезд… Кэтрин Спэроу… Тёмный культ…

Меня словно по голове ударило. Как я могла забыть⁈ Записать — и забыть? После моего приезда в Сиа-Форо пропала девушка — Кэтрин, и миссис Черри именно тогда рассказала, что за год до того у них в городе пропало десять человек…

8
{"b":"929425","o":1}