Литмир - Электронная Библиотека

Я спешила, как одержимая, подстегнутая спором, а потом заметила, что за несколько просмотренных мной газет Дарг не пошевелился — он спал, а открытая газета лежала у него на ногах.

Он же не спал прошлой ночью! Я аккуратно стащила газету с его ног, просмотрела до конца и отбросила на пол — в ней не было нужных заметок. Дарг вздохнул сквозь сон, и его голова склонилась набок.

У меня у самой слипались глаза, но я упорно листала страницы, не обращая внимания на то, что у меня почернели кончики пальцев от типографской краски. Нужное — бросить за спину, ненужное — в сторону, и так повторять, еще и еще… Я передвинула к себе стопку Дарга.

Я шлепнула рукой по полу несколько раз, прежде чем поняла, что газеты закончились. Надо же… Глаза горели, словно я нырнула в соленую воду. Скоро ли рассвет? Я хоть чуть-чуть посплю?.. Я провела рукой по лицу и случайно толкнула локтем Дарга.

— М? — спросил он, не открывая глаз, но подняв голову.

— Мгм… — непонятно ответила я, чувствуя, как сами по себе закрываются глаза.

Моя голова сама собой опустилась на плечо Даргу. И, проваливаясь в сон, я ощутила, как меня обняли.

— Спокойной ночи, Элли, — услышала я ласковое пожелание.

— Спокойной, — с улыбкой ответила я.

Как давно никто не желал мне спокойной ночи…

Мне снился дракон из храма, только он был живым. Его гибкое тело свивалось кольцами, как у змеи, а острая морда поднималась и опускалась, и серебряные глаза гипнотизировали.

Я хотела подойти ближе, коснуться черной чешуи, чтобы узнать, теплая ли она или холодная…

— Еще не время! — прошипел дракон и исчез, а вместо него появился Дарг.

Но он также стоял вдалеке и только смотрел.

Я шагнула к нему и проснулась.

Я лежала между диваном и Даргом, и мои губы почти касались его губ. Один глубокий вдох, и будет поцелуй. Моя грудь прижималась к его груди, и я чувствовала размеренное биение его сердца.

Я зажмурилась, едва удержавшись от того, чтобы облизать пересохшие губы. Близко, очень близко! Нестерпимо близко! Но теперь я не могла не думать о том, как же Дарг целуется. Твердые у него губы или наоборот — слишком мягкие? Страстный он или нежный?

Хочу узнать!

Но это совершенно точно будет для меня началом конца. А может быть, мне не понравится, как он целуется, и тогда проблема исчезнет, моя влюбленность пройдет? Шансы примерно равны…

Я или Дарг — не знаю, кто первым кого коснулся.

Но одно мгновение, один вдох — и мы уже целуемся, как в последний раз.

Как я могла подумать, что мне не понравится?

Легкий поцелуй сменил глубокий, ненасытный, и я загоралась в ответ на эту страсть. Его рука скользила по бедру, моя — запуталась в его волосах. Он придвинулся еще ближе, впечатывая меня в диван и в свое тело, так, чтобы между нами не осталось и крошечного расстояния.

Разве могут поцелуи быть такими приятными? Разве можно сгорать, таять от прикосновений?

Я гладила его широкие, каменные плечи, легко царапнула ноготками шею, а он медленно скользил ладонью вверх по моей ноге, поднимая юбку, и чем она была выше, тем глубже, жарче становился поцелуй, прерывать который, кажется, боялись мы оба.

Мои детские поцелуи с Мейси не шли в какое сравнение с этими, такими сладкими…

Мейси.

Его имя табличкой вспыхнуло в голове, и ее прострелило болью. Я застонала и отстранилась от Дарга, схватилась за виски.

Алтарь.

Убийца.

Смерть.

Мои воспоминания словно заговорили разными голосами, возвращаясь в одно мгновение.

Смерть, смерть, смерть! Тебя ждет смерть, если ты ничего не исправишь!

Алтарь! Кинжал в груди! Боль, боль, боль!

Я закричала.

— Тш! Элли, все в порядке. Все хорошо, Элли. Ты в безопасности, — услышала я голос Дарга.

Он звал меня, вытягивал из тьмы, в которую я упала за одну секунду, возвращал к жизни. Обняв мужчину, я уткнулась лбом ему в грудь — он ощущался стеной, нерушимой преградой между мной и моим прошлым и будущим. Пока я с ним, никакая опасность не страшна.

— Элли, все в порядке, ты в безопасности, — повторял он, гладя меня по спине.

— Прости, — прошептала я, когда воспоминания перестали бушевать в голове. — Плохой финал для поцелуя, да? — хмыкнула я, не спеша смотреть в глаза мужчине.

— Скорее незабываемый, — легкий смешок, и у меня наконец-то появляются силы отлипнуть от его груди.

Дарг совершенно не злился. Он смотрел на меня с беспокойством, волнением и какой-то безграничной нежностью, но не такой, как у миссис Черри. Так папа смотрел на маму…

— Доброе утро, — пробормотала я, опуская голову.

— Доброе, солнышко, — ответил он и заправил мне за ухо прядь.

Ой-ей… Я спешно встала и, подхватив с дивана стопку газет, сунула ее под нос удивленному Даргу.

— Это все газеты с упоминанием пропавших людей. Я просмотрела обе стопки.

Дарг окинул взглядом хаос из разбросанных газет, часть которых мы смяли за время сна и в процессе поцелуев…

— Тогда, получается, ты можешь задать мне любой вопрос, — вспомнил он наше пари. — Спрашивай, что хочешь.

И Дарг сказал это так серьезно, словно без слов поклялся отвечать правду и только правду. Я даже растерялась. Только что мы целовались, и между нами должна была повиснуть неловкая пауза, но, похоже, мы взаимно решили сделать вид, что ничего не случилось.

— Твое любимое блюдо? — выпалила я, чем удивила мужчину.

— Яичница, — без раздумий ответил он и широко мне улыбнулся.

А я… Я покраснела и, что-то пробормотав, сбежала из комнаты.

Глава 7

Пока я пряталась в ванной и умывалась, а потом, прокравшись в спальню, переодевалась, Дарг ушел. И забрал с собой газеты! Обнаружив это, я немного обиделась на него. Но как бы мы сейчас их вместе изучали после поцелуя? Возможно, он поступил правильно…

Но я хотела перечитать на свежую голову заметки про всех пропавших!

Я спустилась на завтрак хмурой, и это не укрылось от взгляда миссис Черри, и она подвинула поближе ко мне яблочный пирог.

— Кушай, кушай, — приговаривала она. — Дарг у нас отличный парень, он Кэт точно найдет.

И я была благодарна женщине, что говорила она только об этом, что никак не интересовалась прошедшей ночью. Найти Кэтрин нам вряд ли удастся — мне казалось, что мы уже опоздали, что ее уже нет среди живых.

Я вспомнила Лили и ее рассказ. А зашел ли Дарг к ней? Беспокойство кольнуло, и я, быстро поев и поблагодарив женщину, побежала к дому Спэроу, где и застала одну Лили, занимавшуюся стиркой на заднем дворе.

— Привет, Элли. А я, видишь, отвлекаюсь, — с грустным лицом поведала она. — Кэт не вернулась.

Я помогла ей развесить постиранные вещи на веревках, после чего спросила:

— К тебе заходил Дарг сегодня?

— Нет.

— А капитан?

— Саймона мама вчера выгнала, — поморщилась девушка. — Если он будет допрашивать нас так, словно это мы Кэт куда-то спрятали, то он ее никогда не найдет! — скопировала она интонации миссис Спэроу.

— А ты рассказывала Саймону о…. То, что рассказала мне? — придвинувшись ближе к девушке, спросила я шепотом.

— Нет! Конечно, нет! И тебе я зря рассказала… Я это выдумала, Элли, забудь. Не было у меня алой лихорадки, — неуклюже пошла на попятную Лили, теребившая кончик косы.

— Ладно. Но Саймону об этом тем более не рассказывай. И вообще никому! Договорились? — я посмотрела прямо в глаза девушке. — Черная магия, — одними губами шепнула я, а Лили побледнела.

— Как ты… — она вздрогнула и покачнулась, чуть не опрокинув таз и табуретки.

— Иначе ты бы не выздоровела. Лили, если кто-то узнает правду о твоем выздоровлении, тебя могут… — я провела ребром ладони по шее и сделала страшное лицо.

Лили чуть не плакала, но тем не менее кивнула и поклялась молчать.

— Не буду скрывать, я пересказала твои слова Даргу. Прости. Он тоже решил, что дело в… магии. Дарг хотел зайти к тебе и предупредить, чтобы ты никому не рассказывала об этом. Поговоришь с родителями? Или они не знают?

16
{"b":"929425","o":1}