Дарг задумался, а я внезапно вспомнила, что среди своих вещей в чемодане не нашла расческу.
— Дарг, я схожу к миссис Черри. Я, кажется, забыла у нее расческу.
— Вечером сходим, — кивнул он, погружаясь в размышления.
— Я схожу сама, Дарг. Со мной ничего не случится. Сейчас день, на улицах много людей! И никто здесь не знает, какого числа я родилась.
Дарг посмотрел на меня исподлобья.
— Элли, мы можем чего-то не знать! Опасно ходить одной! Тебе так срочно нужна расческа, что ты не можешь подождать до вечера?
Я прищурилась. Мне не нравились его слова. Я не ребенок, чтобы опекать меня целыми днями, я итак переехала к нему в башню! Он уже отчитал меня за поход в рощу, между прочим! Забота Дарга была приятна, но сейчас… сейчас она начала душить.
— Они не знают, какого числа ты родилась, но они знают, что ты — голос Господа, который надо уничтожить. Ты думаешь, это невозможно сделать в толпе? — продолжал он меня убеждать. — Один точный удар ножом, преступник убегает, а ты…
— Остаюсь целой. Рана переходит на тебя, — напомнила я ему об обряде. — Не думаю, что в толпе ты меня закроешь от удара ножом. Я не могу постоянно находиться рядом с тобой.
Я с ума сойду, если буду сидеть целыми днями в башне в ожидании, когда Дарг сможет меня выгулять, как щенка какого-то! И если я буду думать, что меня везде ждет опасность, я сойду с ума быстрее, чем до меня доберется темный культ!
Дарг молчал и сверлил меня взглядом, словно надеялся, что я сдамся.
— Да ты еще в башне меня запри! — взорвалась я, а Дарг… побледнел.
— Хорошо, Элли. Иди. Если что, зови меня. Я услышу…
Он подскочил и сбежал из кабинета. Хлопнула дверь в ванну, зашумела вода. Я была все еще зла и не стала дожидаться его возвращения, ушла.
Дарг прав. И не прав одновременно! Осознание этого бесило до крайности, настолько, что спокойный, солнечный город показался мне отвратительной провинциальной дырой.
— Элли, ты чего злющая такая? — спросила меня миссис Черри, когда я вошла в дом.
А я думала, что за время в пути успокоилась…
— Мы с Даргом поссорились, — ответила я ей. — Вообще я зашла поискать мою расческу. Похоже, я забыла ее у вас.
— Иди, ищи, а потом спускайся ко мне, поговорим, — кивнула она. — Ну, если ты хочешь.
Я хотела. Пока шла, я много думала о ссоре. Может, мне стоило дождаться вечера? Но внутри вновь закипела злость. Сегодня я жду вечера, а завтра — дня, который он соблаговолит выделить на мои прогулки!
С другой стороны, опасность мне грозила взаправду, а случись что, я ничего не смогу сделать. Я беспомощна. Ну, нет! Неправда! Я сама победила морок! Я смогла сдерживать гарпию! Интересно, а против нее соль сработала бы?..
Расческу я нашла в ванной, посмотрелась в зеркало. Растерянная и напуганная — вот она, Элли Виттервел последних дней!
Я спустилась к миссис Черри и поняла, что не могу ничего ей рассказать. Как объяснить нашу ссору тому, кто не знает деталей? Она прищурилась и внимательно посмотрела на меня.
— Он пытается ограничить тебя?
Я вздрогнула. Откуда в этой женщине столько прозорливости? Видимо, ужас и паника были так отчетливо выписаны на моем лице, что миссис Черри покачала головой.
— Пойдем на веранду, я тебе расскажу кое-что. Видишь ли, я подруга мамы Дарга, и кое-что знаю об этих… драконах, — миссис Черри покосилась на меня. — Ага, ты в курсе. Хорошо!
Когда мы сели в кресла, она коротко рассказала мне жуткую историю любви Сараса и Хеллы — родителей Дарга.
— Драконы все жуткие собственники, и тут ты можешь только отстаивать свою свободу твердо и непреклонно. Но с осторожностью! Понимаешь, Дарг в тебя влюбился, но боится повторить судьбу отца.
И я поняла, почему Дарг так побледнел. Не зная правды, словами о башне я попала в самое сердце его страхов.
Я повернула голову к морю. Но с другой стороны, если я не буду отстаивать право на собственную жизнь, я могу закончить, как Хелла.
— Дарг не Сарас, Элли. Я рассказала тебе эту историю не для того, чтобы ты перенесла грехи отца на сына.
Слова миссис Черри отрезвили меня. Я в самом деле не могла пожаловаться на поведение Дарга до этого дня, но нам не избежать разговора о его и моих страхах, потому что иначе они отравят нам жизнь.
— Миссис Черри, у вас прекрасный дом! Прихожу сюда, и в голове становится яснее, — призналась я хозяйке.
— Потому что здесь жили только хорошие люди, — улыбнулась она. — Это в домах плохих людей всем становится хуже, а я стараюсь, берегу это место. Ведь обо мне не забудут, если сюда будет приятно приходить!
Сердечно и тепло попрощавшись с женщиной, я отправилась в обратный путь к башне.
Выходит, Дарг привязан к этому городу и не сможет со мной поехать в столицу, он вообще не может покинуть Сиа-Форо. Согласна ли я на такую жизнь?
Я посмотрела на ряды белых домиков, на улицы, скручивавшиеся спиралями, вдохнула соленый воздух. Скорее да, чем нет. Город не отравляли мои печальные воспоминания детства. Здесь я не ходила, заглядывая в окна, здесь я не чувствовала себя одиноко.
Пожалуй, я и в самом деле готова жить в Сиа-Форо.
— Элли! Элли! — услышала я и обернулась.
Размахивая сумкой с вещами, ко мне мчался… Мейси. Мейси⁈ Уже здесь⁈ Но у меня же еще было время до его приезда!
— Элли, как я рад тебя видеть! — он налетел на меня вихрем, обнял, прижав к груди, закружил посреди улицы. — Куда ты пропала⁈ Почему ты уехала сюда одна? Зачем ты уволилась?
Друг осыпал меня вопросами сразу, как поставил на землю, а я… я растерялась.
— Захотелось так. Прости, это был спонтанный порыв…
— Ты бы хоть весточку оставила! Пропала — и всё! И никто не знал, куда ты делась! Элли, так нельзя! Мама с папой волновались!
Мейси отчитывал меня, глядя сверху вниз, и из-за этого я никак не могла избавиться от ощущения, что он старше, главнее, что его надо слушаться.
— Прости-прости, — натянуто улыбнулась я.
Откуда он здесь? Зачем приехал раньше? И что мне теперь делать? Как скрыть от Мейси мои поиски? Несмотря на долгое знакомство, я совершенно не хотела делиться с ним всем, что со мной произошло. Одна мысль об этом вызывала внутри меня жгучую, необъяснимую волну протеста.
Мейси кивнул, принимая извинения, отбросил кудри со лба и огляделся.
— Ладно, с тобой все хорошо, и мы, как и договаривались, в Сиа-Форо! Помоги мне найти тридцать пятый дом, а потом можем побежать к морю! В такое пекло только купаться!
Мейси смеялся, искрился радостью, как самый настоящий отпускник, и я заражалась его весельем. Ветер взлохматил его кудри, и они постоянно падали на лоб, карие глаза сияли от радости. Ну и как я могу испортить ему отдых своей печальной историей? Нет, Мейси лучше ничего не знать.
— Я сейчас не могу пойти с тобой, — отказалась я.
— Пойдем, ну что ты! Это место создано, чтобы отдыхать!
— Нет, Мейси.
— Пойдем, Элли, не упирайся!
— У меня нет с собой купальника.
Всегда он такой упертый! Чтобы отказаться от предложений Мейси, повторять «нет» приходилось несколько раз!
— Ну, Элли, я могу подождать, пока ты за ним сходишь! Пойдем, я заброшу вещи в дом, а потом мы с тобой погуляем! Ты покажешь мне лучшие места Сиа-Форо, не так ли? — и он подмигнул мне, взял за руку и потянул за собой, но я уперлась, желая остаться на месте.
— Мейси, нет! — я разозлилась.
Да что сегодня за день такой⁈ У мужчин умственное затмение, и они сегодня не хотят меня слышать⁈ Обычно Мейси принимал третий мой отказ и успокаивался.
Смуглая рука, появившаяся из-за моей спины, схватила Мейси, сжала его запястье, вынуждая отпустить меня.
— Она же сказала, что не пойдет с тобой никуда, — рыкнул Дарг. — Слушать надо, что тебе отвечают!
Вот кто бы говорил!
— А ты кто такой? Мы с Элли друзья!
— Ну, а я ее мужчина, — хмыкнул Дарг, а я увидела, как глаза Мейси округлились до невозможных размеров.
— Элли? — друг повернулся ко мне.