Но я уже успела совершить еще одну ошибку. Я сделала первой шаг вперед и теперь потеряла из виду всех. Подруги успели раствориться в ворохе платьев.
Я медленно прохожу вдоль рядов, заглядывая в каждый. Джейн, впрочем, как и Сандру, я ожидаемо, хоть и не догадавшись сразу, нахожу возле вешалок с нарядами розового цвета, куда они направились в первую очередь. Однако здесь они не задерживаются надолго, и я иду следом за ними.
— Ты тоже ищи давай, — возмущается Сандра, заметив, что я стою и лишь смотрю на висящие платья. — Свой размер знаешь, доставай то, что нравится.
Наверное, со стороны все это выглядит презабавно — я опасливо подхожу к вешалкам и кончиками пальцев отодвигаю один наряд за другим с паникой во взгляде. Иногда мне кажется, что все вокруг имеют врожденное чувство стиля, и только у меня одной с ним какие-то проблемы.
Как назло, в ряду подряд идет слишком много платьев с неимоверным количеством бисера и стекляруса на них, который мне совсем не нравится. Руки опускаются. Я оглядываюсь на подруг и вижу Джейн, держащую кипу платьев, которые мешают ей продолжить поиски. Спустя полминуты к ней возвращается Сандра и забирает половину.
К поискам я возвращаюсь расстроенная и уже немного безразличная. Я вытаскиваю наряды, ориентируясь уже не на модель, а на длину — максимум до середины икры. Танцевать вальс лучше в платье в пол, но меня ждет еще работа для ежегодника, и длинный подол в темноте может оказаться опасным.
Постепенно от тяжести нарядов руки начинают болеть. Я перекладываю их с одной стороны в другую.
— Ну, как успехи? — подходит со спины Сандра, и, когда я оборачиваюсь, охает. — Ой, мамочки. Ну ты и набрала. Это же только один ряд!
Девушка подзывает к нам Джейн, и та скептически смотрит на стопку платьев в моих руках, но это становится поводом отправиться в примерочную.
После пересчета мне приходится оставить часть вешалок у консультанта, а затем, заняв все крючки, я примеряю платья одно за другим. Смотря на некоторые из выбранных мной нарядов, Джейн, не скрываясь, закрывает глаза руками. Сандра отрицательно мотает головой почти сразу после каждого следующего наряда. В некоторых они заставляют меня повертеться.
Однако есть наряды, которые оказываются больше и меньше, Парочку мне и вовсе не удается застегнуть. А еще оказывается, что я взяла два одинаковых платья. Подруги уносят наряды обратно, заменяя их новыми, но с каждым новым платьем уверенность тает. Лишь одно оказывается более-менее — в отличие от других, мне нравится, как оно садится по фигуре, но его ткань оказывается слишком прозрачной. Если бы не это, я бы поборолась с подругами за него.
— Вот такую модель можно взять на заметку, — комментирует Джейн, ободрив меня этим.
Когда платья заканчивается, приходит череда подруг. Я прислоняюсь к перегородке и с завистью наблюдаю за ними.
Но все снова оказывается не так просто. Если у меня не было никаких ожиданий, то у подруг был целый список требований к самому лучшему платью на первый в жизни бал. Джейн почти совершенно нерационально отказывается от нескольких действительно потрясающих нарядов.
— О, вы уже тут? — Кейт приходит в зону примерки вместе с Кирой и идет к нам из-за занятых примерочных.
Нас становится слишком много, и я отправляюсь на поиски снова. Отдав последнее платье девушке-консультанту, я замечаю, как она небрежно вешает его на отдельную стойку, и рядом с ней еще две таких.
— Здесь тоже можно смотреть? — спрашиваю ее неуверенно.
— Да, конечно, — говорит она на ходу, направляясь к очередной клиентке.
Я сразу замечаю вешалки с моим размером и раздвигаю наряды, рассматривая каждый. Увидев четвертый, я замираю. Темно-зеленое с вышитыми серебряной нитью цветами-узорами, пышной юбкой-солнце и рукавами три четверти. Я выуживаю его и для приличия просматриваю все остальные наряды, достав еще парочку с похожей моделью — видимо, кто-то тоже любит классику.
К подругам я возвращаюсь неуверенная в своем выборе — от этих платьев отказались, они не подошли кому-то, есть какая-то причина.
В примерочной уже главенствует Кейт. Стоящая снаружи Джейн первой замечает меня.
— Еще что-то нашла? Дай-ка мне.
Она внимательно разглядывает мои находки, однако зеленое ее совершенно не впечатляет.
— Вот это должно быть красивым, — отмечает она нежно-голубое платье.
Однако, примерив его, я понимаю — подруга неправа. Джейн и сама морщится, заметив, как оно висит на мне.
Джейн отвлекается, когда наступает черед зеленого платья — оказывается, Сандра вернулась, найдя еще что-то стоящее.
Я с трудом застегиваю тугую молнию на боку и, лишь проведя ладонями по пышным складкам, бросаю взгляд в зеркало.
Это оно. Я медленно поворачиваюсь из стороны в сторону, разглядывая себя со всех сторон. Я замечаю нитку, торчащую внизу, но это поправимо. Оно не стягивает ребра до боли, не тоненькое и не плотное. Приятная на ощупь ткань, юбка, которая держит объем без кучи дополнительных подъюбников.
— Вау! — пока я рассматривала себя в зеркало, внутрь заглядывает Сандра. От ее восклицания мне не удается сдержать довольную улыбку. Джейн появляется следующей и бросает оценивающий взгляд.
— Ну… — тянет она задумчиво, и я неожиданно для себя перебиваю ее.
— Мне все равно! Ничего не хочу слышать. Оно классное. Мне очень нравится.
— Ну наконец-то, — хихикает подруга, раскалываясь. — Ты в нем просто прелесть! Видишь, все не так сложно!
Я облегченно выдыхаю. Несмотря на протест, мне было важно получить и их одобрение.
Переодевшись, я достаю телефон и с ужасом смотрю то на время, то на количество пропущенных вызовов. Дэн меня убьет, и будет прав — я опаздываю уже на 1,5 часа.
Заметив ужас в моих глазах, подруги сначала журят меня за то, что не помогаю им, однако великодушно отпускают домой.
Платье мне дают на две недели, и помимо основного ценника за это время приходится оплачивать химчистку и залог-страховку от повреждений, который обещают в дальнейшем вернуть. Я выхожу из торгового центра, сжимая тканевый чехол, и не верю, что одной проблемой становится меньше.
16.2
Едва я оказываюсь на улице, набираю номер Дэна. Он отвечает далеко не сразу — длинные гудки разрывают меня между облегчением и нервным срывом.
— Слушаю, — говорит он, сонно растягивая слоги.
Оказывается, что парень все это время действительно спал у себя дома. Он не приехал к нам домой к времени, о котором мы условились, а решил убедиться, что я успею добраться вовремя, а после, так и не дозвонившись, прикорнул.
— Знаю я вас, девчонок. Вы по магазинам быстро ходить не умеете, — говорит он, зевая. — Купила платье-то?
Уже спустя полчаса он появляется на пороге дома и пытается вести себя непринужденно.
— Проходи. Я сейчас доем — и начнем. Будешь запеканку? — предлагаю я, возвращаясь обратно на кухню.
Дэн проходит на кухню и садится на стул напротив меня, разглядывая окружающее пространство.
— Нет, спасибо. А ты ешь.
— Может, чаю? — я набираю в ложку запеканку и неуверенно замираю.
Парень вновь отказывается, помотав головой, а затем нетерпеливо ложится на столешницу, подложив под щеку свою руку вместо подушки.
Есть под его затуманенным взглядом не самое приятное, но я успокаиваю себя тем, что он почти ничего не видит, погрузившись в свои мысли.
Место для танцев, несмотря на пустой дом, становится проблемой. Гостиная кажется слишком маленькой, открытое пространство на втором этаже — подходящим, но кто знает, будут ли слышны шаги внизу, когда подруги вернутся? Дэн кивает на задний двор, просторное место, огороженное высоким забором. Трава — не пол, а на улице снова тепло, и я соглашаюсь.
Эта тренировка доказывает, что чему-то я все же успела научиться. Впрочем, и парень двигается уже намного увереннее. Иногда я начинаю ловить себя на мысли, что перестаю думать о шагах, а просто танцую. Но восторг быстро сменяется паникой, и я допускаю ошибки.