1. Госпожа Аврора Даль по своей воле, добровольно, без принуждения выходит замуж за Его Светлость графа Лиама Найтмэра, а королевство Альба в лице короля и принца выступают на стороне невесты, выдавая её за графа.
2. Согласно данного соглашения, земли, богатые теллурититом, расположенные в графстве Роузтаун переходят во временную собственность королевству сроком на сто лет или пока не исчезнет необходимость в добыче теллуритита.
3. Приданое госпожи Авроры Даль со стороны королевства – леса, поля и горы на границе с королевством Дель Мар. Девичья доля, которой госпоже Даль позволено распоряжаться, составляет сто тысяч золотом.
4. Госпожа Аврора Даль подтверждает, что не имеет детей, в браке не состоит, грабежами и убийствами не промышляет.
5. Министерство Межмировой Миграции подтверждает, что в отношении госпожи Авроры Даль со стороны королевства Альба и других королевств не было преследований.
Отсутствуют штрафы.
Отсутствуют приводы.
Отсутствуют жалобы горожан.
6. Характеристика госпожи Авроры Даль всецело положительная.
7. Брак между Его Светлостью графом Лиамом Найтмэром и госпожой Авророй Даль королевством и МММ одобрен.
8. Госпожа Аврора Даль претензий к королевству не имеет.
9. Согласно договорённости госпожа Даль обязуется прибыть к жениху в графство Роузтаун в течение семи дней с момента подписания соглашения.
10. В случае нарушения сроков или радикального нарушения соглашения карается депортацией из мира Соуль в Серые пределы без возможности помилования и возвращения.
Подписи сторон...»
Несколько минут мы молчали.
— Понятно, — проговорил Лоран и оцепенело глядел куда-то в пространство. — В принципе, если ты договоришься с графом, то сможешь жить спокойно, ни в чём себе не отказывая… Прими мои поздравления, Ава, если это уместно говорить…
Я заморгала и растерянно посмотрела на друга.
— Ты думаешь, мне нужно это золото? — горько усмехнулась я.
Он пожал плечами, но вид у него был обеспокоенный.
Изумление Фионы и Лорана вполне понятно. Корона давала и графу и лично мне хороший откуп.
— Лоран, я сама способна заработать. А дары от короны они всегда… как бы это сказать… обязывают. Они же потом всю жизнь будут припоминать, что озолотили меня!
С силой сжала виски. Разболелась голова.
— Лучше скажи, дорогая, ты позовёшь нас на свадьбу? — осторожно поинтересовалась Фиона.
Я замерла и с удивлением взглянула на женщину.
— Давай, я сделаю вид, что не слышала этого вопроса. Фиона, ты, твой супруг и вся наша улица… — я всплеснула руками и опять чуть не свалила одну из своих ваз с цветами. — Да чего улица? Весь квартал – мои друзья! Конечно, вы все будете на свадьбе, будь она проклята.
— Даже если твой жених не пожелает видеть нас, не ровню ему? — усмехнулся Лоран.
Я зловеще улыбнулась и произнесла:
— Предлагаю заранее составить список всех гостей со стороны невесты, и я лично отнесу его первому министру. Пусть поставит свою высочайшую печать, что список гостей согласован.
— А министра позовёшь? — подмигнула мне Фиона.
Я зло, одновременно весело рассмеялась, хлопнула в ладоши и выпалила:
— Да! Его впишем под номером один!
— Думаю, после твоего замужества в нашем квартале тебе поставят памятник, — хохотнул Лоран.
— Ага, и мамы своим детям будут рассказывать обо мне страшные байки и говорить им, как не следует жить, — проворчала я.
Потом почесала кончик носа… Выпить что ли? И сказала:
— Кстати, своих помощников заберу с собой.
— Они детдомовские, — напомнила Фиона. — Сможешь забрать, если только усыновишь и удочеришь.
— Но тогда это нарушение соглашения, ведь ты указала, что у тебя нет детей… — произнёс Лоран.
И у меня в голове, словно рубильник закоротило.
Вскочила с кресла, заметалась по помещению под вопросительными взглядами друзей, потом остановилась и сказала:
— Выход был у самого моего носа!
Хлопнула себя по лбу и с досадой прорычала:
— Я давно могла усыновить и удочерить этих детей… Законом не запрещено. И ребятам бы польза и мне защита от замужества…
— Ох, — вздохнула Фиона и покачала головой.
— Все мы умны задними мыслями, — в такт супруге вздохнул Лоран и развёл руками. — Но корабль ушёл, Аврора, ты подписала заверения, что детей не имеешь и соглашение это…
— Вот именно! — чуть не плача воскликнула я. — Министр как специально не дал мне время подумать!
Фиона поднялась с кресла, подошла и обняла меня, утешая.
— Так что с ребятами будет? Мы можем присмотреть за ними и твоя лавка… — начала Фиона.
Я дала пинка под зад хандре, что уже собиралась устроиться на моей шее, прогнала утопические мысли, тряхнула головой и уверенно проговорила:
— Ребята пока на вас. Лавку отпишу им. На всякий случай. Это первое. А второе – познакомлюсь я с женихом, да пораньше, чем через семь дней. Так сказать, явлюсь к нему инкогнито. Посмотрю, что за зверь, граф этот.
— А список гостей? — закусила губу Фиона.
— Список сейчас составим и завтра его отдам министру, заявлю, что не так много прошу. Пусть он репу чешет, волнуется и переживает, как всё это преподнести королю, принцу, графу. Это уже не моя проблема. А пока…
Обняла за пышные плечи Фиону и попросила подругу об услуге:
— Собери-ка всех наших дам с квартала, посплетничаем, кости всем мужикам перемоем, да про графа я послушаю. Пусть все расскажут, кто и что знает…
— Ох, Аврора, да ты, погляжу, взяла себя в руки? — усмехнулся мистер Эллингтон.
— По-другому и быть не могло, — хихикнула миссис Эллингтон. — Она как в мир наш попала, так с тех пор на месте не сидит. Умная ты, Аврора, и хитрая. Это хорошо. Это правильно, что не стонешь и на судьбу роптать не собираешься. Ты, сильная.
— Спасибо, мои дорогие, — кивнула друзьям. Потом хлопнула в ладоши и твёрдо сказала: — Лоран, булочек организуешь? А я пока в мясную и рыбную лавку сбегаю. Ещё вина возьму, да чего покрепче. А ты, Фиона, собери всех, ладно?
— Да-да, уже побежала. На вечер всех и соберу, — закивала Фиона.
— Так, собрание у нас на летней веранде проведём, — сказал Лоран. — Ава, за мясо и рыбу не берись, я сам всё организую. Тандыр-мандыр и мясо на мне. Крепкое тоже.
На том и порешили.
Глава 6
* * *
— АВРОРА —
Перед тем как войти в дом Эллингтонов, я расправила плечи, выпрямила спину, разгладила уже разглаженные складки на платье и провела пальцами по волосам — убедиться, что всё в идеальном порядке.
Я не имела права выглядеть подавленной или убитой горем.
Я в принципе не убита горем. И горя, как такого нет.
Я скоро выйду замуж.
Это праздник, как, никак.
Уж плох или хорош жених – дело десятое.
Сам факт свадьбы имеет значение.
Это событие, о котором мечтает любая девушка. Я так полагаю.
Ну-у-у, если говорить обо мне, то я мечтала о чём угодно, но не о свадьбе. Но сейчас речь не о прошлом, а настоящем.
Так вот, подумаешь, выйду я замуж. Что такого-то?
Буду надеяться, что сплетни о графе Найтмэре всего лишь сплетни. А сам он человек, если и не красавец, то хотя бы душой красив.
Как гласит одна мудрость, автора не знаю: «Меня не удивить вашей красотой, меня не волнует ваше богатство. Меня, как Дьявола интересует исключительно ваша душа».
Вот-вот, это обо мне.
И вообще, я тут в новом мире только-только на ноги встала, а мне судьба на моём жизненном пути крутой поворот устроила.
Хорошо, пусть так.
У жизни свои игры, но тогда правила будут мои.
Потому что я терпеть не могу, просто ненавижу проигрывать.
Поэтому, я стараюсь просчитать каждый шаг – свой и других. Я пытаюсь всегда быть впереди на несколько шагов.
И да, чтобы всё контролировать и быть дальновидной, нужно быть титанически упрямой.