Всего в горной деревушке мы провозились чуть больше недели. Профильный маг, вероятно, смог бы со всем справиться гораздо раньше. Это однозначно так. Но и мы свою работу выполнили весьма достойно, а ещё получили драгоценный опыт.
Двери гильдии оказались неожиданно выбиты. Щека Макарова дернулась, а деревянный бокал в его руке жалобно затрещал. Когда старик увидел мою ухмылку, его щека повторно дернулась. Я не удержался и засмеялся.
— Ха-ха-ха! Старик, от судьбы не убежишь! — воскликнул чуть ли не прямо в ухо Макарову. Тот с недовольным выражением лица отодвинул меня от себя и заставил вновь усесться на стул.
— Макс! Ты вернулся! — крикнул около входа черноволосый мальчишка, который и выбил дверь. — Давай сразись со мной!
Сев ко входу лицом, согласился:
— Конечно! Давай сразимся. Сразу же после того, как ты найдешь хотя бы свои трусы.
Когда парень понял смысл моих слов, от его горделивой позы ничего не осталось. Он тут же прикрыл ладонями свой пах, сгорбился и начал вертеть головой в поисках одежды.
— Черт, где же они?! — краснея с каждой секундой всё больше, под смех магов нашей гильдии спросил самого себя мальчишка. Думаю, то, что пытается найти их в зале в корне неверно, ведь пришел-то он уже без какой-либо одежды прямо с улицы.
— Не волнуйся, Грей! Я одолжу свои! — крикнул парню, после чего он значительно расслабился.
— Так какого черта ты пытаешься стянуть мои?! — заорал Макаров, пытаясь сохранить свои штаны на месте.
Итогом всего этого представления стало то, что мы с Греем получили от старика по лещу. Мальчишка — за то, что шлялся без одежды по Магнолии и выбил дверь гильдии, а я из-за своего желания помочь ему. Не ценят в Хвосте Феи доброту. Даже мастер гильдии…
Притрагиваясь к шишке на затылке, недовольно зашипел.
— В следующий раз достанется в два раза больше, — предупредил меня Макаров, делая несколько глоточков пива.
— Злой ты, — буркнул я.
— А ты тупой, — не оставил без ответа старик моё замечание.
Удивленно посмотрев на него, поведал:
— Да мы идеальная пара!
Макаров прикрыл лицо ладонью…
В это время добрая Рока прикрыла срам Грея, валяющего на полу прямо возле входа, откуда-то взявшейся скатертью. Удар старика его вообще вырубил.
— Хе… Может, позвать в гильдию его учителя? Она его точно отругает, — вслух подумал я.
— И после этих слов злым ты называешь меня? — спросил Макаров.
Грей стал членом Хвоста Феи в прошлом году. В Магнолию он прибыл вместе со своим учителем Ур. В город их позвал Гилдартс. Оказывается, рыжий волшебник уже был знаком с Ур и на очередной своей “вахте” год назад встретил её вновь. Свои задания в тот раз он не выполнил. Весь месяц пытался произвести на учительницу Грея хорошее впечатление. Это ему однозначно удалось. Потому что нынче Ур является законной женой Гилдартса и помогает ему в воспитании Каны. Ходят слухи, что вскоре у них даже может быть пополнение. Сам рыжий маг всё отрицает, говоря, что это просто сплетни волшебниц. Правда, его сильно покрасневшее и глуповатое лицо, когда речь заходит о детях, заставляет задуматься.
К слову, Грей тоже некоторое время жил под одной крышей с Гилдартсом. Но начав более-менее зарабатывать, быстро съехал от новообразовавшейся семейки волшебников. Похоже, ему там было не совсем комфортно, либо парень захотел больше свободы, ведь Ур иногда вела себя по отношению к нему как курица-наседка. Слишком сильно опекала и контролировала. Забывала, наверное, что матерью она является только для Каны, а для Грея остается учителем магии.
Одной из причин Грея вступления в Хвост Феи, кроме расширения кругозора, почему-то являлся я. Он желал превзойти меня. Поэтому в день бросал по несколько вызовов. Разумеется, проигрывал, но запал парня и не думал кончаться. Казалось, что с каждым проигрышем его желание когда-нибудь превзойти меня наоборот становилось только сильнее. Я не считал его поведение странным, как некоторые члены гильдии. Мне парень казался… прикольным и забавным. Но двоих таких я бы, пожалуй, всё же не вынес. Благо его приятель по учебе, второй ученик Ур, решил быть ещё более самостоятельнее Грея, поэтому выбрал для вступления другую гильдию Фиора. Хотя… не думаю, что он бы доставил мне неприятности. Его целью, в отличие от моего товарища по гильдии, является собственная учительница, то есть Ур.
(***)
Когда подносил ложку ко рту, застыл, прислушиваясь к своим ощущениям. Реакция Макарова была менее выразительной. Он лишь покосился в сторону входа в гильдию, прикрыв своё лицо бокалом пива.
Через пару минут появился тот, кого мы со стариком почувствовали. Возле прохода на пару секунд застыл незнакомый нам волшебник. Нет, маги, что не состоят в гильдии, иногда посещают Хвост Феи. Часть для экскурсии вместе со своими знакомыми, что уже являются моими товарищами, другая — чтобы лично сделать заказ, а не через Магический Совет. И иногда волшебники приходят в гильдию, желая в неё вступить. В общем, незнакомец привлек нас не потому, что пришёл в Хвост Феи. Нет, дело было в другом. В его волшебстве.
Магия каждого человека ощущается по-разному. И от незнакомца несло очень специфической смесью. Вкус стали, например, я, казалось, ощутил на кончике языка. Запах крови разнесся по всей Магнолии. А горечь, обида и боль заполнили зал гильдии. Тот ещё коктейль, если честно.
Волшебник обошёл валяющегося на полу Грея и прошёл прямо в центр гильдейского зала, где с любопытством стал оглядывать всех вокруг. Множество магов уставилось на него. Некоторые из них зашептались, оценивая весьма… необычную персону.
— Это Хвост Феи? — наконец заговорила девочка, чьи волосы были цвета крови. Такими же алыми.
Хоть видок у неё был сильно потрепанным, а аура могла самых слабохарактерных личностей отправить в затяжную депрессию, юная волшебница казалась весьма красивой. Даже порядком износившееся платье серого цвета, больше смахивающее на мешок, в котором сделали дополнительные дыры, и повязка на одном глазу не смогли затмить природной красоты незнакомой волшебницы. И это только в десять-одиннадцать лет она уже так сияет. Что же будет, когда девочка вырастет?
Правда, меня всё же больше привлекло волшебство аловолосой. То, что отпечаталось в её Магической Силе. Она пару месяцев назад убивала. И делала это с помощью оружия. Причем пали от её рук не монстры, а другие волшебники… С помощью развитой магической чуйки один колдун может узнать довольно многое о другом.
Когда множество глаз устремились в сторону Макарова, он ответил:
— Она самая. Что привело тебя к нам, дитя?
Когда старик заговорил, девочка посмотрела на него, но потом, чуть покраснев, склонила голову.
— Я… — она что-то хотела ответить, но её голос дрогнул. Но вскоре волшебница всё же собралась: — Я хочу рассказать, что случилось с дедушкой Робом.
Когда прозвучало это имя, кто-то в гильдии произнес: “Да быть не может!” А глаза Макарова на мгновение стали округлыми от удивления. Но чуть позже в них мелькнула сталь. Хотя другим он своё состояние никак не выдал. Я лишь заметил всё это потому, что сидел к нему довольно близко и был под несколькими своими усилениями.
— Ты знаешь, что случилось с Робом? Куда он пропал?
(***)
Две недели спустя, когда Эрза вроде как достаточно акклиматизировалась, привыкла к членам Хвоста Феи, я отыскал её на берегу реки. Присев рядом, начал разговор:
— Знаешь, ты могла бы поприветствовать Кагуру…
Девочка, что до этого игнорировала меня, вздрогнула, услышав имя моей приятельницы.
— Вы же из одной деревни. Вам явно найдется, о чем поболтать, хотя Кагура и мало что помнит о своем детстве. Вообще говоря, у неё есть некоторый провал в памяти о тех днях, когда…
— Достаточно! — всхлипнув, прервала меня Эрза.
Я посмотрел на неё. По щеке девочки стекала слеза.
— Извини. В нашей гильдии, на самом деле, принято не лезть в прошлое товарищей. Оно у многих не особо светлое… Некоторых старик вытаскивал из такого дерьма, что описать это слов не хватит. Но, прошу, пойми меня. Ты явно знаешь, где эта чертова башня, — услышав последнее слово, девочка вновь вздрогнула и чуть ли не отпрыгнула от меня на несколько метров. — Если ты поведаешь мне, где она находится, я помогу. Поверь мне.