Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я слышал истории о старателях и других людях, которым было что скрывать, которые вытатуировали на себе координаты в виде шифра, — сказал Габриэль.

— Но это может быть и тупик. Я дам знать, если дело выгорит.

— Спасибо.

Итан повесил трубку и посмотрел на Равенну. — На этом все. Остальное зависит от Джонса, Аркейна и моего дедушки.

— Ты уверен, что нам нужно прятаться? — спросила Равенна.

— Я не думаю, что ты сейчас на линии огня, но я не хочу рисковать.

— А как насчет моей работы? Мисс Оттоуэй очень расстроится, если я не приду на работу утром.

— Есть вероятность, что все закончится в ближайшие несколько часов.

— Полагаю, я смогу сказаться больной и взять больничный, если это будет абсолютно необходимо. Конечно, не стоит так делать, когда ты новый сотрудник, но если я скажу мисс Оттоуэй, что работаю над твоим делом, она может отпустить меня.

— Старатель, должно быть, почувствовал, что открытие настолько опасное, что был готов рискнуть заключить неофициальную сделку со Спунером, а не пойти по стандартному аукционному пути. Ясно одно: это больше не наша проблема. Мы сделали все, что могли, со своей стороны.

Равенна улыбнулась. Она ничего не могла с этим поделать. — Мне нравится это МЫ.

Глаза Итана потемнели. — Я понимаю, что это моя вина, что втянул тебя в эту ситуацию.

— Эй, мы квиты. Я более или менее втянула вас в проблему Гаррета Уиллиса.

— Я говорил тебе не беспокоиться об этом. Я был рад оказать тебе услугу.

Она подняла брови. — Почему?

— Ты проанализировала мои навыки и можешь уже дать рекомендации. К этому моменту у тебя должно быть некоторое представление о том, как я могу улучшить свою технику.

Она посмотрела на него. — Ты серьезно?

У него хватило наглости выглядеть обиженным.

— Черт побери, я серьезно, — сказал он.

Она моргнула. — По моему профессиональному мнению, я не думаю, что тебе нужно что-то менять в своем стиле. У тебя талант.

— Я слышу сарказм.

Она подарила ему свою самую ослепительную улыбку. — Давай подведем итоги нашего вечера. Нас преследовала в Подземном мире парочка наемников. Мы обнаружили труп в переулке. Сейчас мы ночуем в обшарпанном мотеле в самой грязной части города. И, да, да, у нас есть очаровательный вид на часовню заключающую «Браки по Расчету», построенную на скорую руку. Ты действительно знаешь, как хорошо провести время на свидании, Суитуотер. Да, нет ничего более романтичного, чем это.

Он оглядел комнату, как будто видел ее впервые. Нахмурившись, он повернулся к ней. — Честно говоря, я не очень ощущаю успех.

Смех закипел внутри нее и вырвался наружу. Она знала, что это было вызвано сочетанием стресса и перегрузки адреналином. Наверное, у нее срыв. Возможно, истерика. В любом случае, она не могла остановиться. Она смеялась до тех пор, пока слезы не навернулись и не полились.

Она вскочила с кровати, бросилась в маленькую ванную, схватила салфетки и вытерла глаза.

Итан подошел и замер в дверях. — Мне очень жаль за сегодняшний вечер. Это моя ошибка. Мне не следовало втягивать тебя в это дело…

— Да заткнись.

Она отбросила салфетку, подошла к нему и обвила руками его шею. Она поднялась на цыпочки, но он был слишком высоким. Теперь, уже нетерпеливо, она притянула его голову к своей и поцеловала со всей страстью и энергией, генерируемыми адреналином, кипящими внутри нее.

Это был не нежный, романтический поцелуй. Это был поцелуй, воспламененный био-коктейлем сильных эмоций, порожденных столкновением со смертью, и обжигающим физическим влечением, которое она пыталась подавить с того момента, как встретила Итана Суитуотера. Этот поцелуй был наполнен трепетом и ознобом. Никакой любви.

Если Итан не ответит, она вырвется из объятий и закроется в ванной на остаток ночи. Таким образом, ей не придется проводить следующие несколько часов в присутствии самого разочаровывающего, приводящего в ярость и неотразимого мужчины, которого она когда-либо встречала.

Но Итан ответил. Это изменило все.

Глава 24

Рот Итана накрыл ее губы с силой, которая потрясла ее чувства и заставила их искриться и пылать. Она не могла прочитать все его эмоции — возможно, они были такими же хаотичными, как и ее собственные — но нельзя было ошибиться, потому что его реакция была вызвана энергией.

Он притянул ее ближе. Она с потрясением осознавала его яростную эрекцию. Он был твердым везде. Чувственное напряжение наполнило атмосферу. Не было сомнений, что он хотел ее.

Сознание того, что она оказала на него такое сильное влияние, было воодушевляющим. Она была достаточно взрослой и умной, чтобы понимать, что физические признаки желания сигнализируют о страсти, а не о любви, но на сегодняшний вечер этого было более чем достаточно.

Он застонал, оторвался от ее губ и поднял. Она схватила его за плечи, чтобы удержаться, и обвила ногами его бедра. Послышался треск ткани. Она поняла, что трещит узкая юбку маленького черного платья, но ее это не волновало.

— Для справки: твоя техника поцелуя, очень даже не плоха.

Он подхватил ее под ягодицы, чтобы удержать, повернулся и понес ее к кровати. — Твоя техника тоже чертовски хороша.

Она подумывала сообщить ему, что никогда еще никого не целовала с такой энергией, но он поставил ее на ноги, и она отвлеклась. Он развернул ее и расстегнул молнию платья так, что верхняя половина повисла на талии.

Он развернул ее обратно, чтобы она смотрела на него, и обеими руками стянул одежду с ее бедер. Платье упало на пол, оставив ее в изящном бюстгальтере, шелковистых трусиках и кроссовках. У нее было достаточно времени, чтобы поразмыслить над несуразном модным заявлением, а затем Итан усадил ее на край кровати.

— Я не Прекрасный Принц, — сказал он, — но с парой кроссовок справлюсь.

Ей хотелось рассмеяться — на этот раз по-настоящему, а не диким смехом, как минуту назад. Смех чистого восторга, приправленный чувственным предвкушением. Но теперь она была настолько поглощена ощущениями, что ей оставалось только дышать.

Он присел и развязал шнурки кроссовок. Она сбросила их, вытянула руки за спину и положила ладони на кровать. Она откинулась назад и наблюдала, как он расстегивает кожаный ремень. Его глаза были как расплавленный янтарь.

Она больше не могла сопротивляться опьяняющему огню в своей крови. Удовольствие от осознания, что ее талант не пугал его и даже не заставлял нервничать, довело ее до крайности. Она поддалась импульсу проявить свои экстрасенсорные способности.

Она собрала немного энергии и устроила фейерверк. Итан остановился, расстегивая рубашку, и наблюдал, как сверкающий дождь паранормального огня вспыхивает и исчезает.

Он медленно улыбнулся. — Это для начала. Дальше будет намного фееричней.

Она улыбнулась в ответ, наслаждаясь перспективой секса с мужчиной, которого не испугала огненная ведьма. Мужчина, который не хотел ставить над ней эксперименты. Мужчина, который не пытался использовать ее для конкурентоспособности своего бизнеса.

Но тут завибрировал телефон Итана. Он замер. Она тоже.

Глава 25

Его первым побуждением было проигнорировать чертов телефон. Итан посмотрел на устройство. Оно снова загудело.

— Дерьмо, — сказал он.

Равенна улыбнулась. Не знойной, манящей улыбкой, как минуту назад, а скорее улыбка печального признания реальности.

— Приоритеты, — сказала она. Веселье, сожаление и понимание наполнили ее голос и глаза. — Ты, Джонс и твой дед пытаетесь поймать плохого парня. Мы оба знаем, что ты должен ответить на звонок.

— Вот, Блин.

Он подошел к столу, схватил телефон, взглянул на экран и ответил на звонок.

И вот так он снова сосредоточился на миссии.

— Джейк, у тебя уже есть что-то для меня? — он спросил.

Краем глаза он наблюдал, как Равенна наклонилась, чтобы надеть сексуальное черное платье. Он напомнил себе, что она работала специалистом по профилированию в ФБПР. Она знала кое-что о выслеживании плохих парней. Он включил громкую связь, чтобы она слышала разговор.

29
{"b":"921163","o":1}