Литмир - Электронная Библиотека

Связаны внутри: "Начало трудного пути" — Том 1

Глава 1

— Ваше величество, роды первой императрицы начались. Вы будете присутствовать на процедуре? — спросил один из придворных лекарей.

— Позовите меня, когда всё закончится. Мне ещё нужно начать подготовку к приему в честь дня рождения сына… — уставшим голосом молвил король, потирая пальцами стакан с виски.

Из отдаленной части замка доносились крики первой жены императора Загреда. Уже почти прошла половина десятого месяца беременности императрицы, а роды всё никак не наступали. Она лежала в комнате вся в поту, стараясь изо всех сил помочь своему чаду выйти из материнской утробы, но сколько бы она ни старалась, ребенок будто пытался остаться внутри своей матери.

Наконец, спустя долгие пять часов, ребенок с весом почти пять килограмм вышел в свет, но почему-то не плакал. Его дыхание было ровным, а сердцебиение стабильным. Глаза его осматривали каждого присутствующего лекаря и свою мать. Ясный взгляд вскоре закрылся и погрузившись в глубокий сон, мальчик растворился в объятиях своей матери.

Проснулся он только днем, когда шум начал заполнять детскую комнату. Ругательства так и лились изо рта говорящих, что невероятно раздражало ребенка, поэтому он начал кричать и плакать, чтобы привлечь внимание.

Обеспокоенная мать тут же подбежала к маленькой кроватке и, взяв дитя на руки, принялась его успокаивать.

— Из-за тебя он проснулся! Видишь, что ты наделал?!

— Сколько ещё мне придется терпеть тебя?! Ты родила бесполезного ребенка без капли магии, и ты мне говоришь, что это мой сын?! Смех, да и только! В нашем роду ни одного ребенка не было без маны! Это не мой ребенок! — начал кричать на свою супругу Загред.

— Ты… Гребаный тиран… Посмотри на него… У него лицо как у тебя, его глаза цвета точь-в-точь твои… — заливаясь слезами, мать продолжала успокаивать своего ребенка.

— На этом мы закончим… Я снимаю тебя с поста императрицы и отдаю его второй жене… И это не обсуждается. — заключил император и хлопнул дверью, выйдя из комнаты.

Последующие семь лет император всё больше начинал сходить с ума, ведь ни одна из последующих жен не смогла забеременеть. Он даже уже начинал думать, что первая жена навела на него проклятие, но в один день к нему пришел придворный лекарь и сказал:

— Ваше величество… Есть причина почему у вас не получается сделать ребенка с другими женами.

— Говори…

— В вашем роду имеются очень тесные магические связи, которые разрушить не так-то просто. Императорская кровь не только дает большой запас маны при рождении, но и право ею распоряжаться.

— И что ты хочешь этим сказать? — уже предполагающий, что нужно сделать, Загред оперся головой на руку.

— Есть вероятность, что принц держит обиду на вас…

— Для того, чтобы распоряжаться моей маной у него недостаточно сил! Он же ребенок!

— Боюсь, он был рожден с большими правами на звание императора, чем вы. — уже приготовившись к гневу своего господина, старец склонил голову.

— Он уже семь лет как родился! Почему он только родившись смог заблокировать мою ману?!

— Не могу знать, ваше величество. Но одно знаю точно — помиритесь с первой женой Лилией и вашим сыном Эрангелем… — он подвел итог и уже готовился уходить.

— Ладно… Я подумаю над твоим предложением…

На следующий день император выделил время и отправился в «Дворец первой розы», где проживали его первая жена и сын. Звонкий смех достиг его слуха, только он ступил на территорию дворца. За углом дворца были еле видны серебристые волосы, прямо как у императора, мелькающие за большими кустами прекрасного сада.

Не сдержав своего любопытства, мужчина медленно подошел к стене и аккуратно выглянул за неё. Перед ним показалась до боли знакомая картина, как когда-то он играл с другими детьми, когда был маленьким.

— Ха-ха! Вот я и победил! — прокричал Эран, держа в руках деревянный меч.

— Какой ты крутой! — сказал один из мальчиков примерно его возраста.

— Когда-нибудь я стану великим мечником и сражу дракона! — продолжил принц, но тут же увидел голову отца, выглядывающую из-за угла.

Пересекшись взглядами, словно искрой императору кольнуло сердце. Мана внутри тела тут же начала странно себя вести, что наводило лишь на одну мысль: «Лекарь был прав». Мужчина быстро побежал к главному входу и, приведя себя в порядок, зашел через парадные двери.

Он шел по коридору, замечая, как приятно находиться в этом дворце. За несколько минут он дошел до приемной гостевой комнаты, откуда доносились женские голоса. Постучав в двери, он вошел и увидел четырех замужних женщин разного возраста — первая жена Лилия, герцогиня Элеонора, маркиза Дарья, а также нелюбимая ему графиня Шивада, получившая титул графини после объединения с соседним государством более полувека назад.

— Приветствую, дамы. Надеюсь, вам не помешаю…

— Помешаете. — сразу же ответила герцогиня Элеонора, прикрыв лицо веером.

— Я просто хотел…

— А мы хотим, чтобы вы не мешали нашему чаепитию. — внезапно возразила графиня, взглянувшая с презрением в глазах на императора.

После этих слов мужчина понял, где оказался, и отступил, молча выйдя за дверь. Так он простоял под дверью, пока солнце не начало потихоньку садиться, окрашиваясь в оранжевый цвет. Из комнаты вышли женщины и, не сказав и слова, ушли к своим экипажам, прибывшим к площадке с фонтаном у главного входа.

Провожая взглядом, каждую из них, сквозь окно, он смотрел на своего сына, который провожал своих друзей. Однако любовался он не так долго, в один момент он встретился с ним взглядами, но на этот раз никто не смел отводить глаз. От такого долгого зрительного контакта, сердце императора начинало биться чаще.

Проводив всех гостей, Эр зашел в дворец и медленно шел по коридору, четко глядя в идентичные глаза императора. Чем меньше становилось расстояние, тем больше было напряжения, но ни один из них так и не проронил и слова, пока они не встали оба у двери в комнату и принц крикнул:

— Мама, тут к тебе его императорское величество Загред прибыл…

Такого унижения он никогда ещё не испытывал. Он никак не мог себе даже представить, что собственный сын будет к нему относиться, как к абсолютно чужому человеку. Даже «Отец» для него было бы обидно, но ком, подступивший к горлу, не давал возможности сказать слово.

— Пусть войдет вместе с тобой… — голос Лилии был максимально сдержанным и ровным.

Они оба зашли в комнату, но первым делом, куда пошел Эран, так это к углу, в котором стоял его стальной тренировочный меч. Он взял меч в ножнах и встал рядом с диваном, на котором расположилась его мать, уперев длинный для его роста клинок в пол.

— Что тебя привело сюда, Загред? — начала разговор первая жена, стараясь не смотреть в глаза своему мужу.

— Я… Я хотел бы извиниться…

— За что? За что должен извиняться великий император перед гулящей девушкой? — намекнув на то, кем обозвал он, когда в последний раз они виделись.

— Просто я не знал, что мне делать… Я был опечален и…

— Пх-ха-ха… Ты был опечален тем, что твой ребенок родился? Или опечален, что твой ребенок родился без маны? Тут скорее всего и то, и другое, ведь не могу ещё найти причин, почему вы бросили своего ребенка.

— Я не бросил же вас, не убил! — начал оправдываться император, но сдвинув чуть взгляд на семилетку, который продолжал смотреть ему в глаза не моргая, тут же понял, что сказал что-то неправильное.

— О! Ваше величество, спасибо что оставили нам жизнь, какой-то гулящей девушке и отродью без маны! — продолжала издеваться женщина.

— Прости, я правда не хотел…

— Единственное, чего ты не хотел, так это пятна на своей репутации в виде сына без магии. Ты думал лишь о себе и своём статусе! А сейчас ты приходишь и говоришь «извини»?

— Не будь этого отродья, всё было бы нормально! Это из-за него я сейчас здесь! — не сдержался и всё высказал император, из-за слов которого Лилия начала плакать.

1
{"b":"919427","o":1}