Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мои щеки мгновенно вспыхнули.

— Я не осуждала, я просто…

— Не знала, что сказать? Все в порядке. Я отстойно училась в академии, но у меня безумная гибкость, так что либо стриптиз, либо цирк. И, не говори никому. Но стриптизершам платят гораздо больше. — Она ухмылялась, полная той непростительной уверенности в себе, которой я завидовала. Не то чтобы я сама была увядшим цветком, но я притворялась, в то время как ее сила казалась совершенно подлинной.

Я пожала плечами и улыбнулась в ответ. Ее энергия была заразительной.

— Ну не знаю, ты такая маленькая, если что, ты всегда можешь стать воровкой. Наверняка за это хорошо платят.

По какой-то причине это показалось ей очень забавным, и она чуть не уронила свою еду, когда сильно рассмеялась.

— Ты права, Тристиан, — наконец, усмехнулась она. — Может быть, мне нужно сменить профессию. Но пока, думаю, мне лучше продолжать трясти задницей на сцене для потных стариков.

— Ну, в любом случае, было приятно с тобой познакомиться. Я лучше посмотрю, готова ли моя еда. — Я кивнула в сторону входной двери, перед которой мы все еще стояли. — Хорошего вечера.

— И тебе, Тристиан, — ответила она с теплой улыбкой. — Надеюсь, мы еще увидимся.

Вряд ли, учитывая, что за все то время, что я жила в Шепчущих ивах, я ни разу не переступила порог "Скользких губок"… но это было даже обидно, потому что Катинка казалась мне такой девушкой, с которой я могла бы подружиться.

Когда я вошла в ресторан, мой желудок сжался от волны восхитительных запахов, ударивших в нос. Ням. Во рту уже было полно слюнок. Я подошла к стойке с едой на вынос, но женщина, работавшая там, сказала мне, что мой заказ будет готов еще минут через пять или около того, и чтобы я присела.

Там была небольшая зона ожидания, отделенная от основного ресторана парой растений в горшках, но я даже не успела занять свободное место, как заметила в ресторане знакомое лицо. Точнее, два знакомых лица.

Джон посмотрел на меня, выражение его лица было совершенно нечитаемым. Затем он приподнял одну бровь… приглашение или вызов? Чертов мудак.

Я проглотила свой гнев и нацепила на губы улыбку, подходя к уютному столику на двоих.

— Профессор Смит. Приятно видеть вас здесь. Я полностью проигнорировала его спутницу, не сводя глаз с Джона.

Он откинулся в кресле, небрежно положив локоть на спинку, как будто знал, как хорошо выглядят его руки.

— Не стройте из себя невинность, мисс Айвз. Признайтесь, вы следите за мной.

Я закатила глаза, вся в раздражении.

— В твоих мечтах.

— Часто, — ответил он, его взгляд потеплел.

Небольшое покашливание напомнило мне, что мы, на самом деле, не одни. Поэтому я заставила себя рассмеяться и покачала головой, как будто это была шутка. Или что-то такое.

— Простите, как невежливо с моей стороны прерывать ваш ужин. Я как раз забирала еду на вынос. Оставлю вас наедине. Рада снова тебя видеть, Джени.

— Да, я тоже, Трис, — ответила она с хрупкой улыбкой и ясным выражением "пошла нахер " в глазах.

Я стиснула зубы и повернулась к ним спиной, ярость искрилась по позвоночнику, пока я шла прочь. Он что, блядь, серьезно сейчас? Только сегодня он тащил меня в кладовку и пытался трахнуть меня на столе после уроков. А теперь он ужинал с Джени, блядь, Хартман? Придурок.

Тот факт, что я соврала и сказала ему, что у меня свидание, не имеет значения. Потому что это была ложь. Он действительно был здесь с ней… и теперь я хотела проткнуть его чертовой вилкой. Многократно. В яремную вену.

Ублюдочный бабник.

Мне потребовалось гораздо больше усилий, чем хотелось бы, чтобы просто усадить свою задницу в зоне ожидания спиной к ресторану. Шесть минут, пока меня не позвали к окошку с едой на вынос, были сущим адом, а потом моя ночь стала в шесть миллионов раз хуже.

Типа, катализатор событий, который заставляет обычных людей становиться суперзлодеями.

Я забыла кошелек и не смогла заплатить за ужин.

ГЛАВА 23

ДЖОН

Желание остановить Трис, пока она не ушла, было почти непреодолимым. Мне потребовались все мои усилия, чтобы сжать кулак на столе и просто смотреть, как ее сексуальная, прикрытая штанами для йоги, задница удаляется обратно к входу в магазин.

— Ты спишь с ней? — спросила Джени, блядь, Хартман с явной завистью. — Потому что это полностью противоречит правилам университета. Тебя могут уволить, если кто-нибудь узнает.

— Да ну? Тогда почему ты так стараешься отсосать у меня, Джени? — Ладно. Возможно, это не очень тактично, но Трис вывела меня из равновесия.

Джени задыхалась от возмущения, прижав руку к груди.

— Профессор Смит! Я потрясена… что вы считаете, что я не буду относиться ко всему, что происходит между нами, с максимальной осторожностью и конфиденциальностью.

Боже правый.

— Джени, я ценю твое предложение, — вообще-то, нет, — но мы с Тристиан не спим вместе. — Пока. — Так что это крайне неуместно.

Официантка начала приносить мое блюдо, но я быстро попросил ее упаковать его в коробку, чтобы забрать с собой. У меня были дела поважнее.

— Что ты ей сказал? — спросила Джени с расширенными глазами, и я понял, что разговаривал с официанткой на мандаринском языке.

Однако мое внимание было приковано к темным волосам Тристиан у стойки с едой на вынос. Она была чем-то озабочена, перебирала пальцами волосы и опустила плечи.

— Джени, хочешь совет? Невежливо приглашать себя поесть с кем-то другим, особенно со своим профессором. Тебе не приходило в голову, что я хочу сегодня поужинать один? — Я бросил на нее жесткий взгляд, и она замялась. — Как ты заметила, я могу потерять работу за отношения со студентами. Без обид, милая, но я не стану рисковать ради тебя.

Она вздрогнула, и вполне обоснованно. Это не было даже тонко завуалированным оскорблением. Но меня раздражало, что Тристиан неправильно истолковала происходящее, ведь Джени села без приглашения всего несколько минут назад.

— Профессор Сми…

— Хватит, Джени, — я прервал ее, вставая. — Твое отчаяние становится очевидным.

Оставив ее там, я подошел к месту, где Трис все еще разговаривала с хозяйкой за стойкой. Мне удалось уловить достаточно из их разговора, чтобы понять, что происходит, поэтому, прежде чем Трис успела уйти, я положил руку ей на талию и вежливо попросил хозяйку посчитать ее еду вместе с моей, которую упаковывали в коробку на вынос. На мандаринском языке, конечно, что заставило Трис поднять голову и уставиться на меня.

— Мне нравится, как ты впечатлена сейчас, — пробормотал я, протягивая кредитку для оплаты. — Мне нужно удивлять тебя чаще.

— Я не впечатлена, — ворчала она, забирая свой пакет с едой, когда хозяйка передала его ей. — Мне неловко. Не могу поверить, что я забыла свой кошелёк. Я была уверена, что брала его, когда выходила из дома.

— Может быть, у тебя были другие заботы, — предположил я, сгибая пальцы там, где все еще держал ее талию. На тот случай, если она каким-то образом забыла о наших внеклассных занятиях.

Ее насмешка была несколько оскорбительной, когда она выскользнула из моей хватки.

— Спасибо, что заплатил, Джон, но тебе действительно пора возвращаться к своей спутнице. Спокойной ночи.

Она выскользнула за дверь как раз в тот момент, когда мой собственный пакет с едой появился на кухне, и я взял его, а затем последовал за ней. Я не окликнул ее и не стал догонять, но она знала. Я знал, что она знала.

Через полквартала она обернулась и уставилась на меня.

— Перестань преследовать меня, Джон. Это жутко.

Я указал на свою грудь, оглядываясь по сторонам, как будто не понимая, с кем она говорит.

— Я? Преследую тебя? Разве это не ты подошла к моему столику? Я наклонил голову в сторону, игриво улыбаясь. — Кроме того, может быть, мы просто идем в одном направлении.

Ее глаза сузились еще больше.

— Чушь.

Я пожал плечами.

32
{"b":"917570","o":1}