Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я включаю звук. — Да, мы будем там. Все мы.

— Отлично. Тогда увидимся, — Данте, похоже, особенно доволен моим ответом.

Он завершает разговор. Это больше, чем когда-либо он говорил со мной, не говоря уже о таком жизнерадостном тоне.

Плохое предчувствие поселяется у меня в животе.

— Ты говорил с Розой? — спрашиваю я, проглатывая комок в горле.

— После Италии, нет. Был немного занят. Почему?

Он наклоняется вперед, упираясь локтями в колени, изучая меня.

— Пожалуйста, только не говори мне, что ты делаешь все это, чтобы остановить ее свадьбу, Лука?

Я открываю рот, чтобы ответить, но не могу.

— А что, если я скажу да?

Он встает, разочарованно качая головой. — Любовь - это слабость, Лука. Ты должен отпустить ее, держать её подальше от этой грязи.

С этими словами он хлопает дверью моего офиса.

Ну же, Роза, возьми трубку.

ГЛАВА 62

Роза

Преданный (ЛП) - img_4

Мы приезжаем в клуб, из которого Данте тогда изначально украл меня, и направляемся через запасной выход. Вышибалы кивают нам, пропуская в VIP-зону. Все помещение заполнено черными и золотыми воздушными шарами, на золотых столах накрыты черные скатерти-бегунки. Бутылки дорогого шампанского украшают каждый стол.

Я смотрю на табличку прямо передо мной. «Поздравляем Розу и Данте». И от этого у меня сводит живот.

Зал гудит от людей. Это просто рой людей, все потягивают свои напитки и заливисто смеются. Празднуем конец моей жизни.

Он дергает меня за локоть. — Улыбнись. Будь той чертовски хорошей лживой, какой я тебя знаю.

Стук шпилек заглушает болтовню, за ним следует раздражающий голос, который я узнаю. Мария.

— Данте, рада тебя видеть!

Я смотрю, как она обнимает его по-дружески.

Она поворачивается ко мне, оглядывает меня с ног до головы и снова поворачивается к Данте. Боже мой, она "М"?

Я оглядываю комнату в поисках единственного человека, который может помочь мне пройти через это. Лука.

Наши взгляды встречаются, когда он прислоняется к барной стойке. Он кивает мне, и я краснею. Я наблюдаю, как он делает свой заказ бармену, не сводя при этом с меня пристального взгляда.

Гнев вспыхивает на его лице, когда он смотрит мимо меня.

— Роза, — шипит Данте позади меня. Он наклоняется так, что его голова оказывается у меня на плече, его руки обхватывают мои бедра . Я стою неподвижно, даже не дыша.

Я высвобождаюсь из его объятий, а он снова притягивает меня обратно к себе, моя спина ударяется о его твердую грудь. Он смеется.

— Глупенькая девочка.

Он сует мне в руку телефон. — Нажми на кнопку воспроизведение, малышка.

Комната начинает вращаться, когда я нажимаю на маленький треугольник.

Сначала я вижу только вспышку белого и медного. Вид отстраняется и фокусируется, заставляя мой желудок сжаться.

Обнаженное тело моей сестры, испещренное отметинами и синяками. Ее рыжие волосы в беспорядке разметались по спине, а сама она сидит на деревянном стуле задом наперед.

Голая и связанная.

Она начинает биться об веревки, поворачивая лицо, чтобы показать рот, завязанный белой тканью. Я не могу отвести глаз от крови, стекающей с ее лба, и слез, текущих по ее лицу. Желчь обжигает мне горло, когда на экране появляется лицо Данте.

— Передай привет своей старшей сестре, Ева, — ухмыляется он в камеру, выдергивая у нее кляп.

— Роза! — ее голос хриплый и надламывается, когда она кричит.

Я задерживаю дыхание, когда камера приближается. Ее лицо полно чистого страха, когда Данте проводит пальцами по ее опухшим губам.

— Я вернусь за тобой позже, красавица!

— Пошел ты нахуй! — выплевывает она ему в ответ.

Я ахаю, когда он бьет ее по лицу, заставляя меня уронить телефон на пол.

— Ты чудовище!

Я поворачиваюсь к нему. — Что ты сделал? Зачем ты это делаешь?

Он хмыкает, наклоняясь и забирая свой телефон.

Я ударяю кулаками по его груди, которая вибрирует от смеха, когда он смеется надо мной.

Я еле видела перед собой. Сердце билось с невероятной скоростью, словно готовое выпрыгнуть из груди.

— Ты мудак. Я тебя ненавижу.

Он грубо хватает меня за запястье и поднимает его, чтобы обездвижить.

— Так не разговаривают со своим женихом, — прорычал он, прижимая меня к себе. — Успокойся, мать твою.

Я отталкиваю его от себя, но он держит меня крепко, мое лицо прижато к его черной рубашке, перекрывая мне дыхание.

— Я предупреждал тебя, Роза. Я сказал тебе, что сделаю это. Это все твоя вина, все, что с тобой произошло, всегда было следствием твоих собственных действий.

— Зачем ты изнасиловал меня? — еле выдавила я из себя слова.

— Скажем так, твой отец кое-что взял у меня. Было справедливо, что я кое-что взял у него. Тебя. Тебе это понравилось. Я помню. У меня до сих пор остались следы от твоих ногтей на груди. Как только тебя осмотрят и приведут в порядок, я возьму тебя снова. Каждый день, пока ты не умрешь.

— Я не могу дышать, — с трудом выдавливаю я слова.

Он отпускает меня, и я отшатываюсь назад, ударяясь о кожаную кабинку позади себя.

Мои легкие горят, когда я хватаюсь за грудь, пытаясь расстегнуть платье, ослабить стягивающую ткань. — Я ненавижу тебя. Я никогда не полюблю тебя.

Он возвышается надо мной, тьма поглощает его глаза. — И я здесь, чтобы мучить тебя всю оставшуюся жизнь.

Вцепившись в сиденье, я, спотыкаясь, обхожу его, подальше от него.

У меня перехватывает горло, в ушах стучит, и когда я поднимаю взгляд, все вокруг начинает сливаться в одно размытое пятно.

Комната качается, когда я падаю обратно на прохладную скамейку, задыхаясь, когда перед моими глазами вспыхивают звезды.

ГЛАВА 63

Лука

Преданный (ЛП) - img_2

Бармен подвигает ко мне мой скотч. Я облокачиваюсь на стойку и наблюдаю за тем как Роза и Данте общаются.

Моя кровь закипает, когда его рука обвивается вокруг ее талии. Я хватаюсь за свой бокал, представляя, что это его шея. Мне требуются все усилия, чтобы не подойти и не сделать это по-настоящему. Мария снова появляется рядом со мной, но я не отрываю глаз от Розы.

— Что там происходит? — голос Марии заставляет меня сильнее сжать стакан.

Я бросаю на нее взгляд, но к тому времени, когда я оборачиваюсь, Роза держится за кабинку, и ее лицо смертельно бледно.

Когда я делаю шаг к Розе, рука Марии обхватывает мою руку плотно. — Это просто маленькая любовная ссора, дорогой. Она взрослая девочка. Пусть сама разбирается с этим.

Роза потирает шею и грудь. Она выглядит так, словно ее сейчас стошнит.

Я не понимаю, о чем она говорит.

Я делаю шаг вперед, и рука Марии тянет меня за запястье.

— Не смей, — рычу я.

— Ты не хочешь этого делать, Лука. Просто стой здесь, как хороший мальчик, и смотри. Я думаю, пришло время тебе продемонстрировать свою преданность нашей семье, — ее ногти впиваются в мою руку.

Стряхивая ее хватку, я подхожу ближе, чтобы легче было подслушивать.

Я наблюдаю, как Мэдди ковыляет к Розе и обнимает ее за плечи. Сиенна следует за ней по пятам. Роза не шевелится. Ее ноги судорожно дергаются вверх-вниз по сиденью, и я больше не вижу ее лица.

— Роза, тебе вызвать скорую? — спрашивает Мэдди мягким голосом, поглаживая ее по плечу.

Скорая помощь.

— Я... я не могу, — она едва может говорить.

Угроза Романо нависла надо мной. Я чувствую, как взгляд Марии прожигает мне затылок.

Если я это сделаю, это будет последний гвоздь в крышку гроба.

Люди начинают толпиться вокруг нее. Данте пробирается сквозь толпу и нависает над ней.

— Вставай и прекрати, блядь, позорить меня, Роза, — выплевывает Данте, наклоняясь и шлепая ее по вытянутой ноге.

Красный туман застилает мне глаза.

Решение принято. Этот придурок никогда ее не заслуживал.

63
{"b":"916428","o":1}