Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В пределах бухты волнения почти не замечалось, ленивая волна медленно набегала на берег и откатывалась назад. Базел отложил перевязь в сторону, отстегнув от нее меч. Арбалет и кольчугу он оставил у Брандарка, потому что заранее готовился к тому, что собирается сделать сейчас. Полностью раздевшись, Базел почувствовал себя непривычно уязвимым. Он укрепил на поясе кинжал и толстый кошелек и положил меч поперек сложенных сапог и одежды последним решительным движением – во всяком случае он надеялся, что оно выглядело более решительно, чем он себя чувствовал. Часть его души порывалась спросить у Томанака, хорошо ли он все это задумал, но упрямое «я» вставало на дыбы. Нельзя же бегать за разрешением каждый раз, когда принимаешь решение! Конечно, очень многое зависело от того, правду ли Томанак сказал о его мече, но…

Он фыркнул, постаравшись взять себя в руки. Это или получится, или нет, а стоять и выдумывать поводы, чтобы оттянуть неизбежное, просто глупо! Игриво улыбнувшись, он зашагал вперед. Дно ушло из-под ног быстрее, чем он ожидал, значит, плыть придется дольше. Словно ответ на эту мысль, в него толкнулось солидное бревно, относимое течением, за которое Базел с благодарностью ухватился. Он отнюдь не плавал как рыба, и такая поддержка была для него совсем не лишней. Шума вокруг было достаточно, но на всякий случай он старался избегать всплесков. Не вполне, впрочем, успешно. Заплыв был долгим и утомительным, вода оказалась холодней, чем он думал. Сейчас он остро ощущал, что не рожден для моря. Простиравшаяся под ним вода, казалось, готова была его поглотить. В голову полезли непрошеные мысли об акулах. И об осьминогах, которые охотно поедают людей. И вообще, кто знает, что еще прячется там, в этой темной бездне…

«Хватит! – мысленно приказал он себе. – Сколько народу плавало в море до него – и ничего с ними не случилось. Если бы каждого, кто зашел в воду, пожирало что-то появившееся из глубины… А с другой стороны, такое и вправду бывает…»

Он глянул вперед и облегченно вздохнул. Шхуна была уже совсем близко. Он сильнее заработал ногами, но уши шевельнулись в насмешке над собственной спешкой. Может, команда уже собралась у борта, чтобы стукнуть его по голове, как только он ее им подставит. Однако мысли об опасностях глубин подгоняли его навстречу даже такой возможности.

Он добрался до борта шхуны и поплыл вдоль него, стараясь двигаться как можно тише. У шхуны были низкие борта, но палуба находилась в шести-семи футах над водой. Для пловца это было слишком высоко. Базел полагал, что все же смог бы достать до палубы, но шума при этом избежать бы не удалось. Он поплыл дальше, к носу. Над его головой выступал бушприт, рядом уходил в воду якорный трос. Базел схватился за него обеими руками и посмотрел наверх, туда, где трос уходил к лебедке. Этот путь выглядел более привлекательным, и Базел, удовлетворенно кивнув, оттолкнул бревно в сторону.

Он полез вверх по тросу, схватился рукой за выступающую балку, затем подтянулся и, перекинув ногу, сел на нее верхом. Переводя дыхание, Базел прислушался и осторожно поднял голову над краем борта.

На палубе никого видно не было, но слышались звуки скрипки и чего-то похожего на аккордеон. Через закрытые ставнями иллюминаторы единственной палубной надстройки пробивался свет. Еще больше света шло из люка, прикрывавшего ведущий вниз трап. Уши Конокрада прижались к голове. Кто-то из команды бодрствовал. У него не было намерения причинять кому-то вред, но они могли сразу не сообразить, что с ними хотят просто мирно побеседовать, так ведь? Поэтому лучше всего было бы застать их спокойно спящими, но этот вариант теперь отпадал.

Вздохнув, он встал и, балансируя на балке, сделал несколько шагов вперед. Переступив через борт, он оказался на палубе и направился к люку, бесшумно ступая босыми ногами. Если он сможет спуститься по трапу и перекрыть им выход на палубу, то…

– Ишь ты, какой прыткий. С чего это ты разгуливаешь у меня по палубе? – раздался сзади резкий голос. Базел круто обернулся, и рука его легла на рукоять кинжала.

– Но-но! Только без этого! – еще более резко сказал голос, и Базел проглотил проклятие. Все это время на палубе была команда, он их просто не заметил, по тому что они были настолько малы, что их заслоняла палубная надстройка. Теперь перед ним стояли пятеро рогатых карликов, в руке каждый из них держал короткий меч. Вид у них был весьма воинственный.

Осторожно сняв руку с кинжала, Базел отступил к борту и наблюдал за карликами, сузив глаза. Из всех виденных им карликов это были самые большие, чуть ли не на фут выше тех, которых ему до сих пор приходилось встречать, и выглядели они решительно. Тот, что говорил, склонил голову набок и сплюнул за борт.

– Ха! – На говорящем был амулет с трезубцем Кортралы. Он окинул взглядом громадную голую фигуру и так лихо дернул своими мощными усами, что Базел невольно улыбнулся. – Дружище, ты ошибся адресом, – с видимым удовлетворением сказал карлик. – Я думаю, мы отправим тебя сейчас обратно к рыбам и на этом покончим.

– Ну, ну, зачем же так торопиться, – прогудел Базел.

– О, мы не будем торопиться, дружище. – Карлик улыбнулся и кивнул команде. Те разделились по двое и начали заходить с обеих сторон. – Но может быть, ты сам поторопишься за борт?

– А я-то думал, что карлики такой предусмотрительный и осторожный народ и все такое… – пробурчал Базел, все еще не касаясь кинжала.

– Только не карлики с острова Марклык. Мы бываем иной раз прегнусной публикой, так что на твоём месте, дружище, я бы не тянул слишком долго.

– Остров Марклык?

Базел слышал о марклыкских карликах. Они отличались более высоким, чем у других гномов, ростом, силой и личной храбростью, иной раз опрометчивой. Даже градани Дикого Плеса, жившие от них через пролив, обращались с ними осторожно и уважительно, несмотря на свое явное превосходство в размерах. И что казалось Базелу еще более важным, марклыкские карлики были лучшими мореходами Норфрессы и страстно ненавидели Пурпурных Лордов за их вмешательство в законы свободной торговли.

– Остров Марклык, – подтвердил карлик. – А водная прогулка тебя все еще ждет.

– Вам не занимать храбрости. Пять таких крошечных созданий с ножиками, и ничего не боитесь, это здорово, – спокойно сказал Базел, и карлик рассмеялся:

– У тебя у самого нет ничего, кроме ножика, долговязый!

Ты так думаешь? – Базел поднял правую руку, вознеся беззвучную, но жаркую молитву. Теперь оставалось только надеяться, что он правильно понял Томанака в ту ночь в Корабельном Лесу. Карлик озадаченно посмотрел на него, и Базел гулко вздохнул.

– Ко мне! – гаркнул он, и карлики отскочили, огорошенные силой и неожиданностью его выкрика. Сразу же после этого пришлось им отскочить еще дальше, по тому что в руке Базела засветилась пятифутовая молния, а пустые ножны грохнулись на палубу у его ног.

– Ну вот, получилось, – заметил Базел. Взявшись за рукоять меча обеими руками, он упер острие в палубу и улыбнулся собеседнику. – Вот видишь, дружище, у меня есть еще кое-что кроме ножика. – Он продолжал сердечно улыбаться карлику, который не сразу пришел в себя.

– Как… как тебе это удалось? – Он запнулся и откашлялся. – Кто ты такой, во имя Кортралы, и чего тебе надо?

– Зовут меня Базел Бахнаксон, принц Харграмский, а нужно мне твое судно.

– Принц Хар… – Карлик заразительно рассмеялся. – Ну конечно, ты принц, кто же еще? – Он пробежался взглядом по голой фигуре и снова дернул усами.

Уши Базела весело дрогнули, но глаза его были серьезны, и он кивнул.

– Да, друг, я принц и избранник Томанака. – Все пятеро карликов недоверчиво и нерешительно переглянулись, и голос Базела стал тверже. – И смеяться над этим я бы на вашем месте не стал, тем более я сейчас не в том настроении, чтобы разделить ваше веселье. – Он чуть приподнял меч, и главный карлик сдерживающим жестом остановил свою команду, которая тоже немедленно ощетинилась мечами.

– Подождите, ребята, – сказал он, не отводя глаз от Базела.

87
{"b":"914723","o":1}