Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лиана быстро подняла глаза, когда Шарласса наконец появилась из огромной каменной арки туннеля врат. Не было никаких сомнений в теплоте улыбки молодой женщины или искреннем радушии в ее приветствии, и что-то внутри Лианы, казалось, растаяло, по крайней мере, когда Шарласса использовала слово "дом". Это была мелочь, подумала она, удивляясь, почему слезы настойчиво покалывали ее глаза, но... - "Спасибо, миледи", - ответила она.

Ноздри Шарлассы раздулись от этого почетного обращения. Она начала что-то быстро говорить, затем явно остановилась, и Лиана спокойно посмотрела на нее. Понимание мелькнуло в глазах Шарлассы, когда их взгляды встретились, и вместо этого она улыбнулась.

- Я знаю, вы привыкли сами следить за Бутсом, - сказала она, - но думаю, мне, вероятно, следует отвести вас прямо к баронессе. Сержант Айронгрип проследит, чтобы о нем позаботились, не так ли, сержант?

- Конечно, я так и сделаю, миледи. С удовольствием. - Сержант отдал честь Шарлассе, а не Лиане, но он смотрел прямо на деву войны, которая когда-то была наследницей в Хиллгарде, когда он говорил, и улыбка за его последними двумя словами была искренней.

- Спасибо, сержант, - сказала Лиана и повернулась, чтобы отстегнуть свои седельные сумки и перекинуть их через плечо. Она вытащила свернутое сзади седла одеяло и тоже сунула его под мышку, подавив внезапное, неуместное желание хихикнуть, когда подумала о том факте, что все, что ей было нужно для двухмесячного пребывания, было упаковано в эти сумки или завернуто в это одеяло. Когда-то давно потребовался бы грузовой фургон, чтобы перевезти все, что требовалось леди ее высокого положения для визита, подобного этому. Она не могла отрицать, что скучала по некоторым из этих предметов роскоши, часто довольно сильно, но путешествовать таким образом было определенно удобнее. По крайней мере, для того, кому приходилось путешествовать без орд слуг, которых, во всяком случае, тоже запихнули бы в этот грузовой фургон вместе с багажом. Конечно, в те же давние времена эти слуги скорее бросились бы освобождать ее от багажа, чем позволили бы такой благороднорожденной особе пачкать свои изящные ручки, несущие его самостоятельно.

Так что у твоего более скромного статуса тоже есть обратная сторона, не так ли? спросила она себя. - Ты просто не хочешь признаваться, как сильно тебе не хватает некоторых привилегий изнеженной, избалованной дворянки, не так ли?

Шарласса потянулась за свертком одеяла, чтобы помочь ей нести его, но взгляд Лианы остановил ее. Она слегка поморщилась, но тоже опустила руку, пока Лиана устраивала свой багаж поудобнее.

- К вашим услугам, миледи, - сказала она, затем кивнула другой молодой женщине, и они вдвоем направились вниз по туннелю ворот на территорию замка.

- Приятно видеть вас снова, - тихо сказала Шарласса, когда они вышли на мощеный двор. - Я знаю, что ваша мать тоже действительно с нетерпением ждала этого визита.

- Я тоже рада вас видеть, миледи, - ответила Лиана, тепло улыбнувшись, когда Шарласса сказала "ваша мать", а не "баронесса Хэйната". Мгновение она задумчиво рассматривала молодую женщину, затем приподняла бровь. - Вы снова выросли с тех пор, как я видела вас в последний раз?

- Нет. - Шарласса покачала головой с чем-то подозрительно похожим на смешок и повернула голову, чтобы посмотреть на гораздо более высокую Лиану. - Хотела бы я этого! Большую часть времени я чувствую себя здесь карликом или даже халфлингом. Но это просто нелепые каблуки, которые они заставляют меня носить.

Она поморщилась, и Лиана усмехнулась. Шарласса Дрэгонкло едва ли была такой короткой, как можно было предположить из ее комментария, хотя было достаточно понятно, что она могла так себя чувствовать, особенно идя рядом с Лианой. Нельзя было отрицать, что при росте всего пять футов четыре дюйма Шарласса была миниатюрной для женщины сотойи, в то время как Лиана, унаследовавшая свой рост от отца, была высокой, очень высокой для любой женщины, даже среди сотойи. На самом деле, она была ростом шесть футов три дюйма, на целый дюйм выше Брандарка Брандарксона... и почти на целый фут выше Шарлассы.

Хорошо, что тебе больше не нужно носить каблуки, сказала она себе. Мать! Тогда ты возвышалась бы над всеми, не так ли? Или, во всяком случае, над всеми, кто не был градани!

- Мне самой они тоже никогда особо не нравились, миледи, - сказала она вслух. - И я избегала носить их всякий раз, когда мне это сходило с рук.

- Я тоже, - с чувством сказала Шарласса. - Но они продолжают ловить меня и заставляют надевать их обратно. Лично я думаю, что мама сказала Талме, чтобы она убедилась, что я их ношу. Что довольно несправедливо, если разобраться, поскольку дома она их не носит!

- Полагаю, это часть воспитания, - посочувствовала Лиана, и Шарласса вздохнула в знак искреннего согласия.

Странно, что их с Шарлассой жизни пошли в противоположных направлениях, подумала Лиана и почувствовала сильный прилив привязанности, а также сочувствия к молодой женщине. Став девой войны, она отказалась от жизни, которой большинство молодых женщин могли только позавидовать, и это было даже труднее, чем ее ожидания, но она подозревала, что Шарласса находила переход в своей собственной жизни таким же трудным. На самом деле, ей, вероятно, было еще труднее, когда дело дошло до этого.

Разговаривая, они пересекли передний двор, и Лиана последовала за Шарлассой по затененной тентом дорожке из каменных плит перед аккуратно ухоженными казармами, направляясь к воротам во внутренний двор. Шарлассе, казалось, было немного неловко из-за того, что Лиана отступила, чтобы следовать на полшага позади нее, но это было только уместно, так же как обращение Лианы "миледи" было только уместным. Кем бы она ни была когда-то, Лиана Хэйнатафресса была гостьей в замке Хиллгард... и гостьей Дома Боумастеров, а не его дочерью.

На самом деле никто не останавливался и не пялился, когда они проходили мимо, но Лиана чувствовала множество наблюдающих глаз, и ей было интересно, какие сравнения некоторые из обладателей этих глаз проводили между ней и Шарлассой, когда они видели, как она шагает в своих эластичных кожаных брюках, простой льняной рубашке и кожаном дублете без рукавов на своих плечах, молодая женщина с одинаковыми короткими мечами на каждом бедре и кинжалом в горизонтальных ножнах сзади на поясе. По крайней мере, она не была в чари и ятху и старалась не чувствовать себя слишком трусихой из-за того, что избегала этого традиционного наряда для этого визита... до сих пор, по крайней мере, сухо напомнила она себе. У нее было бы достаточно времени, чтобы возмутить всех, прежде чем она уйдет.

И это не значит, что ты действительно не предпочитаешь брюки, когда ездишь верхом, выговаривала она себе. Ты носишь чари и ятху в Тэйларе только для того, чтобы показать это Трайсу и его идиотам. Не нужно здесь тыкать кого-то в это носом.

Они поднялись по ступеням в большой замок, а Лиана шла на одну ступеньку ниже Шарлассы. Что, учитывая разницу в их росте, означало, что макушка ее головы была всего на несколько дюймов выше, чем у Шарлассы. Затем они прошли через большие двойные двери и пересекли обширный, прохладный вестибюль, где знамена Боумастеров и Балтара свисали с балок высоко над головой, а слуги кланялись Шарлассе, когда они проходили, и начали подниматься по внутренней лестнице в личные покои семьи. Шарласса подождала, пока они не преодолели половину первой площадки, затем остановилась и посмотрела на Лиану.

- И теперь, когда мы внутри, - сказала она, приглушив голос, чтобы его услышала только Лиана, - мне лучше не слышать, как еще одно "миледи" слетает с твоих губ. - Лиана начала улыбаться, но улыбка исчезла, когда Шарласса посмотрела на нее с тем, что выглядело как настоящий гнев. - Я понимаю правила, - сказала молодая женщина, - и, полагаю, я действительно ценю их. Но я не твоя леди, и это твой дом, и я в нем гость, а не ты! - Ее взгляд смягчился, и она покачала головой, протягивая руку, чтобы положить ее на локоть Лианы. - Уверена, что на самом деле не могу представить, как тебе трудно приезжать домой в гости, Лиана. Хотя знаю, что это должно быть тяжело. Пожалуйста, не делай это для себя или для меня еще тяжелее, чем должно быть.

463
{"b":"914723","o":1}