Литмир - Электронная Библиотека

– И не подумаю, – пренебрежительно фыркнул Пайдар Эспе-Раст. – Мне надо. Сильно надо.

– Тарьяс обещал оборудовать туалет, – отмахнулся Дон. – Беги, пока не поздно.

– Смешно, – похвалил Фуф, зевнул и обрадовал: – Мне нужно на большую землю.

Это обозначение окружающего Утробу мира объекты системы тоже переняли у своего рулевого-стабилизатора. Дон уже начинал подумывать о распространении в системе русского языка, как способа шифроваться от посторонних.

– Должен же я сделать Паксае достойный подарок, – философствовал бестактный арм, занятый исключительно шкурными интересами.

– Достойный чего? – натягивая пижамные штаны, машинально брякнул Дон.

И тут же пожалел, что дал повод продолжить беседу, которая нужна ему, как маникюр комбайну.

– Её положения, – чистосердечно удивился Фуф, присмотрелся к раздражённой роже манипулятора и догадался: – Ты ничего не знаешь. Твои барбосы в башке ничего не доложили. Ну, ты даёшь! Все уже знают, что твоя сестра ждёт ребёнка. Один ты дурак дураком.

– Я рад за неё и прощай, – поздравил его Дон, цапнул пижамную майку и шагнул к двери.

– Э! – подскочил Фуф и двинул в атаку на бездушного гада: – Ты куда? Я не понял: мне позволено сгонять в Белогорье за подарком?

– Брось, какие в этой дыре подарки? – ласково прошипел Дон в лицо подонка, перекрывшего дверь. – Лучше сразу в Империю. Арката проведаешь. Проведёшь мобилизацию ваших клановых бездельников, а то мне с вами троими скучно. Купишь подарок и домой.

– Ты в морду давно не получал? – задумчиво оглядел его арм с ног до головы, будто упомянутая морда простиралась столь обширно.

– Ты по мозгам давно не получал? – ответно пригрозил манипулятор и благословил слабоумного зятя: – Вот и отвали!

Получивший свободу манипулятор пулей вылетел за дверь...

Чтобы угодить в лапы остохеревшей троицы.

– Гордасия сбежала, – сухо объявила Баира.

– Флаг ей в руку! – бодро благословил Дон и эту припадочную. – Надеюсь, она рассыплется раньше, чем вы её порвёте.

– Нужно идти её искать, – не поняла его радости Крислин.

– Вперёд! – провозгласил манипулятор, но уточнил: – Только без меня. Предложите армам. Те от радости понесут вас в погоню на себе.

Лэйра хмыкнула и отвесила ему шикарный звонкий подзатыльник.

– Он издевается? – уточнила у неё Крислин.

– Он прям, честен, но не благороден, – пояснила Лэйра. – Прямо и честно послал нас подальше. И его совершенно не мучает то, что мы отправимся рисковать жизнью.

– Не надорвитесь, – пожелал на прощание Дон и скатился по лестнице.

– Гордасия сбежала, – объявил Гнер, в которого манипулятор въехал со всей дури.

– Туда! – махнул Дон рукой наверх, откуда неслось хихиканье Лэйры. – С этой чушью туда. И дальше, куда вам заблагорассудится.

– Я тебя не понимаю, – насупился Гнер.

– Не ври манипулятору, – напомнил Дон прописную для системы истину. – Всё ты понимаешь. Это вам скучно сидеть на заднице ровно. А меня это времяпровождение вполне устраивает. Хотите кровавых приключений, валите на все четыре стороны. А я шага отсюда не сделаю.

Колобок, колобок, я тебя съем! Слушай сюда, медведь – фантазировал Дон, вылетая на крыльцо – лучше отвали, пока тебя не съел я.

– Гордасия сбежала, – поджала губы бабушка Драгомия, возмущённая его счастливой рожей и абсолютно не походной экипировкой.

– Ты тоже думаешь, что из неё всё высыплется на бегу уже через пару километров? – деланно озаботился Дон. – Придётся хоронить только панталоны, горсть зубов да пучок волос. У неё зубы-то ещё остались?

– Болтун, – печально вздохнула Драгомия.

Её красивые глаза заблестели. Только не это – ужаснулся Дон, который категорически не терпел женских слёз. Особенно у бабушек. Но тут бог послал на помощь дедушку.

– Я сказала: нет! – моментально обрела бойцовские кондиции Драгомия.

И выпрямилась в кресле, став выше чуть ли не на целую лошадь между ног.

– Ты сначала дослушай, а потом митингуй! – не стал стесняться и завопивший дед.

Он спустился с крыльца с видом Ганнибала, съезжающего с Альп на слоне.

– Дон! – завопила Драгомия, пуская молнии изо всех щелей. – Ты только послушай, что этот старый придурок хочет!

Колобок, колобок, я тебя съем – продолжил фантазировать манипулятор, покидая ринг на предельной скорости. Слушай сюда, лиса! Лучше отвали, пока я не переехал на твою базу. И не оставил тебя здесь в компании уважаемого КУСа. Он тебе хитрожопость-то прочистит – прямиком под хвостом.

– Слыхал? Гордасия сбежала, – лениво просветил манипулятора Гоб.

Он восседал в горячей ванне. На его лице красовалось первое за целый день блаженное настроение. Вот это дело: человек сгонял повоевать – о чём манипулятору, кстати, так и не доложили – пришёл с войны и первым делом в баню. Война, баня, секс и обед – в таком  и только таком порядке. Разве что секс с обедом можно подвигать туда-сюда в очереди в зависимости от рейтинга того и другого по шкале голода.

– На нас сверды напали. Слыхал? – ответно просветил арма манипулятор, стягивая штаны.

– А, точно, – прояснились глаза Гоба. – Тебе что, не доложили?

– Некому докладывать, – вздохнул Дон и прыгнул в ванну, подняв фонтан горячих брызг.

Рай – это не место. Рай – это состояние души, когда тело окутывает горячая вода, а мозги тёплая дрёма. Дон колыхался на бьющих в спину потоках и вполуха слушал доклад о победоносной войне. Поразительно, что Гобу в таком почти бестелесном состоянии души ещё охота шевелить языком. Впрочем, усталость – это такая штука, которой армы вообще не интересовались, если речь не шла о прочем человечестве.

– Ну, тут мы их и зажали, – постепенно прибавлялось ажиотаций в голосе докладчика. – Фуф с Радгаром и Чедомом взяли Лэти и пугнули тех грагов, которых мы притащили с собой из…

А ведь мог буквально в двух словах: мы победили. Зачем манипулятору знать, кого и за какое место поймали, как порвали и куда бежали враги? Всё равно же не добежали. А нечего верить всяким придурочным щупам, господа налётчики – особенно старым маразматичкам. Вам и народная, и государственная мифологии объяснили: Утроба не для людей, вот и неча туда шастать. Здесь живут… Кто надо живут. И выселяться не собираются. Наоборот расширяются, а вскоре устроят по всей планете всеобщую мобилизацию гадов.

И вот тогда-то народы с правительствами пересмотрят отношение к человеческой жизни. Так сказать, на собственном примере допрыгавшихся и заживо приговорённых к войне с мутантами. Пересмотрят голубчики взгляды на аутодафе. Во всяком случае, при жизни Дона точно – он и проследит, и войну, если надо, организует. Манипулятор знает, где ржавеют без дела первоклассные Македонские – а слонов им «системник» выдаст. Он и наследника воспитает в том же ключе – не заскучаете господа после его кончины. Кстати, надо бы сообразить мемуары, а то помрёт – они такого насочиняют! Либо упыря изобразят, что пил на завтрак детскую кровь, либо героя: из пасти огонь, из глаз светлое будущее, из задницы… Тоже сюрпризы валом валят.

Почти над самым ухом кто-то заунывно пропел пару скрипучих нот. Дон обернулся и уткнулся носом в разверстую пасть Валенка. Почему не доложили, что он тут у меня под боком зевает – невольно наехал с перепуга на «барбоса». Не велели беспокоить по пустякам – хладнокровно процитировал блок внутренней защиты. Насобачился собака!

– Твой мрачник слишком стар для военных действий, – взялся умничать не по делу Гоб.

– А ты для них слишком туп! – окрысился Дон на пустопорожнего критикана и переключился на прилипчивого питомца: – Какого рожна ты тут?! Кто тебя звал?

Валенок захлопнул пасть и воззрился на манипулятора взглядом мясника, что прицеливается разделать тушу неведомой зверушки с нестандартным строением организма.

– Да они все тут околачиваются, – заступился за тигра Гоб, лениво ворочаясь в воде. – Им же интересно, чем мы занимаемся. Любопытные, как кошки.

«Эрудит» подтвердил: Мурка с Бесом расположились на территории парковой зоны объекта Дом. Недостатков у данной самовольной акции не обнаружено. А польза очевидна: граги оставили попытки проникновения на ту же территорию. Да уж, лучше кошки – одобрил Дон – не визга, не топота, не вони.

78
{"b":"912724","o":1}