Литмир - Электронная Библиотека

Отвернувшись от Эссоса, я поискала Кэт в толпе и, увидев ее, улыбнулась. Она одета в простое черное платье с низким вырезом и ярко-розовые туфли на каблуках. На шее у нее было изумрудное ожерелье, а уши украшали простые сережки с жемчугом. Я всегда восхищалась ее чувством стиля — она умела из чего-то простого, сделать изюминку. Я снова посмотрела на Эссоса, когда он заговорил.

— Теперь, когда мисс Хейл решила присоединиться к нам, возможно, нам стоит поболтать, — сказал Эссос, наконец оторвав взгляд от меня, чтобы посмотреть на всех остальных.

Я подошла к Кэт, Тиффани и Заре. На девушках самые разные платья, от простых до бальных платьев и облегающих нарядов. Слуги в белых перчатках разносили серебряные подносы с бокалами шампанского. Мужчина с бронзовой кожей и светлыми волосами предложил мне бокал, и мне пришлось бороться с желанием выпить его одним махом.

Я взяла бокал с улыбкой и кивнула в знак благодарности. Мужчина по-мальчишески улыбнулся и подмигнул. Он выглядел так, будто его место было на пляже в Калифорнии. Я не жаловалась; он — еще одно прекрасное дополнение к пребыванию здесь.

— Четверо из вас покинут нас сегодня вечером, — продолжил Эссос. — Они уже знают об этом. Не секрет, что я хочу найти того, с кем у меня будет связь, и мне грустно говорить, что те, кто уйдут, не чувствуют этой связи. — если кто-то хотел знать мое мнение, то он не выглядел таким уж расстроенным. Он выглядел как человек, с которого сняли часть бремени.

Скорее всего, когда речь идет о знакомстве с двадцатью… или, скорее, шестнадцатью… разными девушками, важна каждая мелочь.

— Позже вы сможете с ними попрощаться. Я хочу убедиться, чтобы у всех вас остались хорошие воспоминания. — он сделал паузу, чтобы отпить глоток из собственного бокала. Его смокинг придавал ему романтический вид. И я представила, как Эссос играет на пианино, а я сидела рядом с ним, положив голову ему на плечо.

— После ужина мы будем учиться танцам, но не тем, к которым вы привыкли. Во время бала вы должны будете развлекать моих гостей. необходимо проявить грацию, танцуя и общаясь с самыми высокопоставленными членами моего общества, что также потребуется от вас, когда вы станете королевой. Это то, что будут ожидать от моей пары по окончании Призвания.

— Несколько моих друзей помогут вам сегодня выучить наши танцы. Эти джентльмены уже делали это на многих Призваниях. У каждого из вас будет партнер, с которым вы сможете оттачивать мастерство. Я также буду танцевать с каждой из вас по вечерам, давая нам возможность лучше узнать друг друга. Кавалеры присоединятся к нам после ужина. Так что, дамы, прошу… — Эссос жестом указал в сторону столовой, и мы все вошли.

Это была та же комната, но сегодня здесь царила более интимная обстановка — вокруг горели свечи. Кажется, что длинный стол, за которым мы сидели вчера, заменили на поменьше, и нам пришлось сидеть ближе друг к другу. Мне нравились изменения.

Ужин проходил в расслабленной обстановке. Те, кто уходил, рассказывали нам причины этого. Причины были разные: от желания увидеться с семьей до признания одной девушки, что Эссос просто не в ее вкусе.

Было выплакано много слез, и, хотя я не так хорошо знала этих девушек, все равно удивилась тому, что мне стало грустно. Они были сестрами по сестринству и были связаны. Как будто последние остатки нормальной жизни оставались позади с уходом каждой из них.

Сегодня Кэт села рядом с Эссосом. Мы будем меняться во время каждого приема пищи, чтобы у всех нас была возможность с ним поговорить.

Невозможно смотреть на них двоих и не замечать, как величественно она выглядела рядом с ним. Она наклонилась к нему, чтобы что-то сказать, а он сократил расстояние, чтобы лучше ее услышать, и их смех вызвал не только ревнивые взгляды. Я представила ее Королевой Подземного мира, правящей рядом с ним, и в груди у меня поселилась легкая дрожь. Я немного ненавидела себя за это.

Я оказалась в другом конце стола, в самой дальней точке от жизни. Прямо напротив меня сидели Тиффани и Зара, которые о чем-то болтали. Тот же слуга, что и раньше, предложил мне хлеб. Мне удалось поймать его взгляд, когда он обходил стол, и снова он ухмыльнулся мне и подмигнул. Никто другой не получал от него такого же внимания, и мое любопытство разгорелось. Рядом со мной Анна рассказывала о своем разговоре с Эссосом.

— Итак, он сказал мне, что он Король Подземного мира. А я такая: «Но что это значит?». А он: «Это значит, что я должен переправлять души из старой жизни в загробную». И тогда я спросила: «Все души попадают в загробную жизнь?», и тогда он спросил, умею ли я хранить секреты, и я кивнула, и тогда он просто сказал, что пока не может мне этого сказать». - она рассказывала об этом всем, кто ее слушал, и я была одной из них, хоть и притворялась, что это не так, делая вид что намазываю маслом булочку.

Во время ужина Сибил объявила, что дальше нас разделят на группы по четыре человека. Я задержала дыхание, ожидая, когда объявят, с кем я буду в группе, и выдохнула, когда мое имя назвали вместе с именем Кэт.

С нами в группе оказались Зара и Тиффани. Мне стало легче от новости, что я буду с людьми, которых знаю лучше всего, несмотря на то, что мы с Зарой не всегда сходились во взглядах. Из всех людей, с которыми я хотела бы быть вместе, именно эту тройню я бы выбрала в первую очередь.

Мы улыбнулись друг другу, но, когда я встретилась взглядом с Тиффани, ее улыбка не коснулась глаз. Я сделала мысленную пометку поболтать с ней после сегодняшнего вечера, чтобы узнать, как она. Она была в простом желтом платье без бретелек, которое подходило к ее коже. Она сохранила простоту своего образа, в то время как остальные пытались выделиться.

Сегодня Зара выбрала красное платье с глубоким разрезом и низким декольте. Она всегда вела себя смело и нескромно. Я знала, что она без проблем справится с танцами, учитывая ее подготовку как танцовщицы.

С другой стороны, мне нужно будет стать тихоней и надеяться, что Эссос не выберет меня. Не то чтобы я была против танцев, но у меня проблемы с координацией, поэтому я ужасно танцевала.

В отличие от завтрака, нам всем подали одно и то же блюдо с некоторыми отличиями для вегетарианцев и веганов. Одно из основных блюд — это паста песто, которую я старалась не уронить на платье, зная, что пропитанная маслом ткань — не тот образ, который мне нужен. Мэдисон остановила слугу, чтобы предупредить его о своей аллергии на орехи. Сибил быстро вмешалась, чтобы сообщить ей и всем остальным, что нам больше не нужно бояться аллергий.

Удивительно осознавать, что теперь нам не стоит думать о том, о чем мы переживали раньше. Реакция Мэдисон, которая попробовала орех, заставила нас всех рассмеяться, помогая снять напряжение в комнате. На десерт Эссос принес ей попробовать макарунс, и мне показалось, что я увидела слезы счастья в ее глазах от того, как сильно они ей понравились.

Когда я была живой, то очень любила их, и сделала мысленную заметку попросить несколько штук для себя. Наблюдая за Эссосом, мне показалось, что он с удовольствием рассказывал Мэдисон обо всех новых блюдах, которые она сможет попробовать, чего раньше не могла. Он волновался от этого больше, чем Мэдисон, и это завораживало.

После ужина нас провели обратно в гостиную, где стояли шестнадцать джентльменов в смокингах, сложив руки за спиной. Мне казалось, что я нахожусь в своем собственном шоу «Холостячка». Я осмотрела на каждого из них. И, изучив их лица, меня осенило.

Эти мужчины были слугами. Я видела двоих из них, разговаривающих с Сибил, включая высокого темнокожего мужчину, который вчера был возле бассейна, и невысокого белого парня, который завязывает свои длинные каштановые волосы в хвост.

А также светловолосого слугу, который подавал шампанское и хлеб. Он поймал мой взгляд и еще раз дерзко подмигнул мне, пока Сибил объявляла, кто будет нашими партнерами. Когда назвали мое имя, я сделал шаг вперед одновременно со слугой. Он поклонился мне, как это делали все мужчины до него для своих партнеров. Я ждала, пока он подойдет ко мне, затем взяла предложенную руку, и он отвел меня в сторону, пока распределяли других пар.

18
{"b":"910510","o":1}