Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да мне плевать, что вы оба обо мне думаете! — яростно прокричала она мне в лицо, резко дёрнувшись, и сразу зашипела от боли. С её ресниц сорвалось несколько слезинок. — Бракованная или нет, а король будет в ярости, если ты меня покалечишь.

Она снова вскинулась, попыталась оттолкнуть меня бёдрами, но явно не учла позу, в которой мы застыли, так что удар возымел совершенно иной эффект.

— Калечить? Зачем? — зло усмехнулся я, почти касаясь губами её ушка. — Мы в моей спальне, все уверены, что близость между нами уже случилась. Что мешает мне воспользоваться, как ты сама меня обвинила?

— Ты ещё и насильник? — мрачно осведомилась она, тяжело дыша после бессмысленной борьбы.

— Я предлагаю тебе загладить вину за оскорбления, — рассмеялся я яростно, вновь начиная закипать.

— Лучше в темницу. С крысами приятнее, — облизав пересохшие губы, она растянула их в гневной ухмылке.

Следом завела руку себе за спину, протискивая её между нашими прижатыми друг к другу телами. Вспышка боли ослепила на миг. Охнув, я отступил, сильнее стискивая волосы девушки. Она закричала, извернулась, бросилась на меня и вцепилась зубами в плечо.

— Ведьма! — подавив попытку ударить девчонку, я попятился назад и оттолкнул её.

Она налетела на стену и тут же сорвалась с места. Через миг встрёпанный хвост волос мелькнул в проходе спальни.

Учащённо дыша после столкновения и внезапной борьбы, я растёр укус на плече. Боль мелькала на краю сознания, меня одолевало ошеломление. Кто эта дикарка и куда она дела мою послушную почти бывшую жену?

Глава 6

Раз так быстро открыли подписку, то и прода раньше :) Спасибо, что остались со мной на страницах этой истории :) /Валери де Лакруа/

— Что же я наделала? — пробормотала под нос, мельком оглядываясь через плечо.

— Принцесса? — обратился ко мне следующий за мной по пятам стражник.

— Давайте идти быстрее, — попросила я, нервно улыбнувшись, и задумалась о том, чтобы снова перейти на бег.

Новость об аннулировании брака сначала раздавила, потом жутко разозлила. Беситься на Жаклис не было смысла, она изначально добивалась своих целей, а поведение Доминика просто вывело из себя. Даже в моём мире со свободными нравами такое вызвало бы недоумение и осуждение, а уж в этом средневековье… Доминику, само собой, ничего не будет, он же мужчина, а на мне, точнее, на имени Виолет это поставит крест. Так что я разъярилась и решила, что терять мне больше нечего. А теперь убегала от побитого бывшего мужа и боялась сесть в темницу или… угодить в его постель. Я хоть и девственница, но понять, когда мужчина возбуждён в состоянии.

Ох, мне же всё равно предстоит вернуться в свою спальню. Надо бы забаррикадироваться на ночь.

— Покои месье Трау, — сообщил мне стражник.

— Отлично, — я сразу постучалась в резную деревянную дверь.

Матео не спешил, а из-за угла коридора тем временем вылетел Доминик. Похоже, он задержался, чтобы смыть кровь с лица, а не потому, что успокоился. Глаза его пылали настоящим пламенем, оно же вспыхивало в глубине тёмных рогов.

Дверь покоев открылась, в проходе замаячило спасение в лице Матео.

— Мадам де Лакруа? — голубые глаза мужчины расширились от изумления.

— Добрый вечер. Прошу прощения, что очень поздно, но я завтра уезжаю и мне срочно нужно увидеться с котёнком и вернуть мою вещь, — протараторила я, кося взглядом на приближающегося Доминика.

Матео тоже его заметил. Несколько мгновений он рассматривал мой внешний облик, не упустил из вида и следы крови на рукавах рубашки, а потом сместился, приглашая меня войти.

— Вы чудо, — шепнула я, моментально срываясь с места.

Мой пушистый малыш уже нёсся ко мне навстречу. Я схватила его, прижала к груди и забежала за кресло, на случай, если придётся отбиваться. А вот Матео зачем-то вышел и закрыл за собой дверь. Может, решил переговорить с Домиником?

— Как ты, прелесть? — я с улыбкой взглянула на своего котёнка.

— Мяу, — ответил малыш.

— Наверное, надо дать тебе имя. Но это бы означало, что ты мой, а я не могу взять тебя с собой.

Котёнок озадаченно повернул голову набок и снова мяукнул.

Дверь распахнулась, в помещение широким шагом вошёл Доминик. Внезапно успокоившийся. Следом появился и Матео. Хозяин покоев невозмутимо закрыл за собой дверь.

— Присаживайтесь, мадам де Лакруа, — вежливо предложил он. — Я принесу вашу вещь.

Доминик даже бровью не повёл, что навело на мысли о том, что он в курсе этой тайны.

— Спасибо, — как можно спокойнее отозвалась я, но непроизвольно прижала котёнка крепче, на что он недовольно зафырчал. — Прости, — извинилась, ослабляя хватку.

Матео перешёл в соседнюю комнату, оказавшуюся кабинетом, а мы с Домиником остались наедине.

— Вы говорили о потере памяти, так откуда эта книга?

Голос демона наполняли нотки металла, стало ясным, что он лишь выглядит спокойным.

— Я не знаю, что это за книга. Мне приснился сон о том, где она спрятана.

— Присаживайтесь, Виолет, я вас не трону, — он небрежным жестом указал мне на кресло, а сам опустился на софу и взмахом руки зажёг огонь в камине.

Демонический пиромант…

Я с опаской вышла из-за своего укрытия и присела, положив котёнка на колени. В комнату вернулся Матео. В руках он держал книгу, которую без лишних слов передал мне. Тут же захотелось заглянуть внутрь, я потянула было обложку, но заметила на себе настороженные и даже жадные взгляды мужчин.

— Пожалуй, почитаю у себя, — глупо усмехнулась я. — И уже поздно.

— Откройте её, Виолет, — приказал Доминик. — Если защита книги ударит, лучше, чтобы рядом находились опытные маги.

— Защита? — чуть дрогнувшим голосом уточнила я.

— Да, книга защищена, — подтвердил Матео, растерев друг об друга ладони.

— Хорошо.

Никогда не думала, что буду бояться открыть книгу. Я с опаской приподняла обложку, но ничего не произошло. Это придало смелости. Обложка распахнулась, и гром не грянул, в меня не ударили молнии. Потому дальше я без опаски пролистала исписанные аккуратным почерком странички. Записи перемежались с непонятными формулами, мелкими рисунками. Из книги мне на колени вылетел сложенный пополам листок.

«Для Валери» — гласила надпись на пожелтевшей бумаге.

Сердце громко забилось. Я быстро сунула послание обратно в книгу, захлопнула своё сокровище и поднялась, вновь прижав мохнатого малыша к груди.

— Месье Трау, я завтра уезжаю, но не могу забрать котёнка с собой. Позвольте попросить вас ещё об одной услуге, устройте его в хорошее место. Чтобы о нём заботились. Пожалуйста.

Мужчина оторвал внимательный взгляд от книги и переместил его к котику.

— Я постараюсь, мадам де Лакруа.

Малыш смотрел на меня в непонимании и расстройстве. Стало так грустно с ним прощаться. Но я не могу ему ничем помочь, самой бы выжить в этой круговерти.

— Спасибо, — наверное, если бы не Доминик, поцеловала бы этого прекрасного демона в щёку, а так просто отдала ему котёнка и благодарно улыбнулась.

— Что это за послание, Виолет? — кажется, император не умел просить, он всегда приказывал.

Чёрные глаза смотрели на меня сердито.

— Не знаю, — пожала я плечами, спешно направляясь на выход.

— Виолет, я вас не отпускал, — догнали меня его слова.

— Вы мне не муж, чтобы требовать подчинения, — заявила я, но не рискнула оборачиваться и быстро шмыгнула за дверь. — Теперь бежим обратно, — прошипела охране и рванула прочь.

К счастью, Доминик не преследовал. Я благополучно добралась до своих покоев. А там бегом преодолела расстояние до спальни, распахнула книгу и вытащила послание.

Внутри меня ждало одновременно разочарование и возможное решение моей текущей проблемы. Никаких наставлений или извинений, лишь несколько строк.

— Чтобы приворожить суженого нужна его кровь… — начала читать я и мысленно выругалась.

22
{"b":"894563","o":1}