И начал он с изучения конверта.
Простой бумажный конверт, поверх которого напечатали «для Кэтрин Бишоп». И всё, больше никаких данных. Ни адреса получателя, ни обратного, ни даже марок и почтовых штемпелей на зажелченной плотной бумаге не было. А внутри — газетная вырезка. Джек едва её не откинул, решив, что на ней очередная статья про смазливого актёра, но страница показалась ему знакомой и он пригляделся. И точно: с одной стороны кусок обрезанной статьи, а с другой — несколько рекламных объявлений. И центральным среди них было как раз реклама детективного агентства Джека Рэтчета. Он даже вспомнил, как они с Сэмом из-за неё поругались: Рэтчет предлагал дать в ней дополненное название, включив в него и Сэма, а после переименовать его и официально, во всех инстанциях, что бы наконец уравнять их, а Стоун уверял, что вся эта возня с бумагами им не нужна, его и так всё устраивает. Это было больше месяца назад. Значит, кто-то специально напомнил Кэт о его существовании и натолкнул на идею с агентством, да ещё и столь вовремя? Но кто? И зачем?
– Вопросы всё копятся, а ответов больше не становится… – проворчал Джек себе под нос, пряча конверт с вырезкой во внутренний карман пиджака. Ключи он тоже прихватил, намереваясь показать их вдовцу. Вдруг хоть это даст им ещё какую-то подсказку.
Глава 12
Спустившись в подвал, Джек застал там донельзя комичную картину: три здоровяка — два охранника и с ними Сэм — пытались удержать тщедушного профессора Дэвидсона: охранники держали его за руки, а Стоун пытался тащить за ноги, удерживая его на весу.
И в общем-то задача не из трудных, учитывая тщедушность энтомолога, если бы находившийся в бессознательном состоянии «Паганель» не был остро против. Из рук он не выпускал той самой бутылки элитного виски, но уже пустой, и успевал поколачивать ей время от времени охранников, когда ему удавалось вырваться. Ну а Сэма он просто пинал ногами, без особых изысков, безостановочно суча имя в разные стороны и извиваясь ужом
Увидев всё это Джек совершил роковую ошибку — он хохотнул. За что был незамедлительно пойман и его принудили держать профессора ещё и за торс, которым он тоже безостановочно дёргал.
Вскоре вся эта процессия начала подниматься и обнаружилось, что даже для двух мужчин разом эта лесенка была излишне тесной и узкой. Решение искали долго, но всё же нашли и не без помощи владельца дома. Он предложил на время связать излишне активного профессора и вытащить его, держась за верёвки. «Если сделать их разной длинны…» – задумчиво протянул он, точно примеряясь взглядом к рукам Дэвидсона и лестнице. Заканчивать мысль он не стал, ведь все и без того поняли его задумку, а вместо этого отправился в гараж, за толстым пеньковым канатом.
Это порядком помогло делу и уже вскоре брыкающийся и недовольный учёный спал на задней кушетке авто детективов, а сами они прощались с новыми знакомыми.
– Вы уверены, что его не стоит связать, мистер Рэтчет? – всё не унимался Нэпьер.
– Уверен. Спасибо. И отдельно спасибо что даёте нам одного из ваших парней, что бы за тачкой профессора не гоняться лишний раз. Признаюсь честно — как бы тут не было живописно и гостеприимно, а меня порядком достал ваш район и поездки в него, так что благодарю.
Оба сыщика без труда заметили, как скривился Нэпьер, который не собирался делать чего-то подобного, а вот охранники не смогли. Тем не менее, Нэпьер решил сохранить лицо и процедил в ответ лишь краткое:
– Без проблем, дружище!
Запрыгнув в тачку и направив её обратно в город Стоун то и дело поглядывал в зеркало заднего вида, стреляя взглядом то на мирно спавшего профессора, то на его машину, чуть отставшую, но продолжавшую следовать за ними. Это немного нервировало бывшего юриста, но лишь в силу новых профессиональных привычек. Да и Джек сидел весь напряжённый, не реже напарника поглядывая назад. Наконец он не выдержал и спросил, обращаясь к Сэму:
– Как думаешь, он не притворяется?
– Знаешь, после литра виски, который он влил в себя без всякой закуски… И его даже не вырвало, так что всё «топливо» в нём.
– Довод, тут и меня бы срубило.
– Будем честны, напарник: тебя срубило бы ещё на половине бутылки. Джим помог ему начать, но отпили они не больше пары стаканов, так что…
– Понятно, можем побеседовать.
– Можем, – кивнул Сэм и потянулся за сигаретами. Их не оказалось на привычном месте и он выругался. А после, оглядевшись, открыл окно и толкнул локтем Джека. Тот кивнул и последовал примеру водителя — «выхлоп» у пьяного профессора действительно оказался не слабым. Машину тут же наполнил шум ветра и проезжавших мимо встречных машин, но парней это не смутило. «Главное, что не льёт и денёк тёплый, остальное нам не помешает» – подумал Джек.
– Ну так что, ты ему доверяешь? – задал самый главный из вопросов Сэм едва буря эмоций из-за отсутствия курева в его душе немного поутихла.
– Поёт складно, – из-за шума ветра Джеку приходилось немного напрягать голос, но до крика он пока не дошёл. – Но это не повод, сам знаешь. С другой стороны, рассказ у него действительно ровный, хоть и не без дыр. Ещё и этот детина, охранник, всё подтвердил. При том дословно.
– И ты веришь в такую точность?
– Слишком туп.
– Тоже верно… а…
– Сэм, закрой чёртовы окна! Я устал орать, того гляди оглохну.
– Но ведь вонища страшная — перегаром профессора убивать можно, – проворчал Сэм, однако окно покорно закрыл.
– Наплевать. Так вот! В целом, показания Нэпьера кажутся мне убедительными, но это не значит, что он ничего не скрывает. По факту, он предложил осмотреть весь дом, но я этого так и не сделал. Сперва в ухо получил, потом этот придурок-охранник за мной таскался… Я едва улучил момент, что бы обшарить сумочку Кэт. …вот чёрт, а про ключи-то я так и не спросил.
– Про что? – Стоун тут же оживился. – Ты что-то нашёл?
– Да, нашёл. Три связки ключей, все разные. Без понятия, какая от чего, даже версий нет. Хотел спросить у Нэпьера, да за всей суматохой напрочь забыл об этом. Придётся специально ехать, или вылавливать его в городе… Чёрт!
– Да ладно тебе, не велика беда. Надо — съездим. И это всё?
– Нет, не всё. Ещё мне попался престранный конверт, на котором нет абсолютно ничего, за исключением имени Кэти. Вот, сам посмотри, – Джек сунул руку во внутренний карман пиджака и достал тот самый конверт, а после извлёк из него и газетную вырезку, и покрутил ей перед Стоуном, позволяя водителю разглядеть её с обеих сторон. – Вот, видишь? Я сперва решил, что всё дело в этом смазливом актёришке, кем бы он ни был…
– Это Тим Кёртис, Джек.
– Да плевать мне на него! Ты сюда лучше смотри. Видишь?
– Что там? Текст не разберу.
– Наше объявление в яркой рамочке. Напечатано как раз на обороте. А ты помнишь, когда мы последний раз давали объявление в газету? Я вот помню — больше месяца назад. Выходит, кто-то специально отыскал выпуск той самой газеты, или любовно хранил его под подушкой, чтобы отослать Кэт именно эту рекламу. Зачем? Очевидно для того, что и произошло: чтобы она вспомнила меня и кинулась ко мне за помощью в своих махинациях с Нэпьером, уговаривать меня ей помочь.
– Так, подожди… то есть, ты пытаешься сказать, что всё это направленно на тебя?
– Ну а как иначе? Если бы её просто убили — я бы об этом узнал, кивнул и, в лучшем случае, выпил на бутылку больше обычного. Даже если бы всё было обставлено так, как сейчас. Теперь же, когда её мне сперва показали и когда она хорошенько напомнила мне о своём существовании, её смерть стала для меня неплохим таким ударом по яйцам.
– И ты непременно вцепишься в это дело… – мрачно кивнул Стоун, вновь начав шарить по карманам в поисках курева, надеясь хоть им перебить шедшие от профессора миазмы.
– Непременно! Вот только я понять не могу, за ким чёртом это нужно убийце?
– Какие-то личные счёты, очевидно.
– Это понятно, я о другом. Ну вот сам посуди: будь убийцей ты, то ты бы захотел, что бы одна из ищеек стала твоим личным врагом, мечтающим вцепиться тебе в глотку?