Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подойдя к проему в стене, Джейк осторожно заглянул в него.

Короткий пандус вел вниз, в ярко освещенную электронную лабораторию. Одетая в белый халат Мардж сидела на краю одного из рабочих столов. Прислонившись к другому столу, лицом к лицу с ней стоял молодой человек с густыми пушистыми усами, короткой армейской стрижкой и серьгой из бразильской монеты.

– Все это ерунда, самое главное – мы нашли Сэндза, – настаивала Мардж. – Теперь тебе остается отправиться в Карибскую колонию и...

– Доброе утро.

Джейк перешагнул порог.

– Привет, Джейк. Я так и думала, что рано или поздно ты найдешь сюда дорогу, – улыбнулась Мардж. – Познакомься с моим братом.

* * *

Появление Гомеса на Центральном вокзале Парижа выглядело весьма эффектно. Облаченный в длинное черное пальто, глубоко надвинутую шапку и шарф, скрывавший чуть не половину его лица, героический сыщик во весь голос пел рождественский гимн, не забывая при этом с энтузиазмом молотить по барабану. Предшествовали ему два аналогичного вида и поведения андроида, трое других составляли арьергард.

Живописная группа остановилась на перроне, у которого готовился к отправлению поезд «Париж – Лондон». Поправив предварительно шапку на голове, передний из андроидов установил большой флюоресцентный плакат, извещавший о сборе пожертвований на международную Армию спасения.

Продолжая оглушительно барабанить, Гомес быстро оглядел рассеянные вдоль перрона фигуры. Пассажиры, забирающиеся в вагоны, провожающие их; некоторые из последних сонно зевали.

Рядом с малость скособоченным киоском по продаже соевого кофе нетерпеливо переминался Таймчек. Общипывая понемножку круассан, он поглядывал на свои циферблаты.

Покинув товарищей по нелегкой работе, Гомес приблизился к скучающему китайцу.

– Пару франков на благое дело? – сказал он, просительно протянув руку.

– Да иди ты знаешь куда? – с обычной своей вежливостью ответил молодой информатор умудренному годами работодателю.

– Хорошо. Значит, меня и вправду не узнать.

Гомес со вздохом облегчения опустил барабан на асфальт перрона.

– Какого хрена, Гомес, ты опять опоздал, и на целых семь минут тридцать секунд.

– Доктор Даненберг уже села?

– Ага, старая шлюха прошла в вагон двенадцать минут назад, одна.

Опустив обшлаг, Таймчек начал изображать поиск мелочи по карманам.

– Всегда с радостью готов помочь такой великолепной организации, как ваша, приятель.

– Искренности, искренности мало в голосе. – Гомес оглянулся вокруг. – Впрочем, неважно. Не заметил тут каких-нибудь бандитов или громил?

Таймчек уверенно помотал головой.

– Нет, только обычный набор попрошаек, сутенеров, карманников, телеков и жуликов. А что?

– Некто устроил на меня вполне серьезное покушение, как раз когда я выходил из отеля.

– Думаешь, это доктор Даненберг сработала?

– Si, она или ее дружки.

– Ну, пока я здесь околачиваюсь, никакие такие особенные бандиты не появлялись, а это уже тринадцать минут и восемь – нет, уже девять секунд.

Гомес кивнул в сторону стоящего у перрона поезда.

– В каком купе доктор Ди?

– В двадцать шестом – два вагона вперед.

– Думаю вот я, безопасно ли будет сесть в заранее заказанное купе?

– Вообще-то, как я уже сказал, никакие профессиональные убийцы здесь вроде не ошивались. Но все-таки для пущей верности я бы на твоем месте присоединился к этой мочалке.

Гомес насторожился.

– Хотелось бы знать, какую именно леди вы имеете в виду?

– Да эту потаскуху журналистку.

– Натали? Ты хочешь сказать, что в этом самом поезде находится Натали Дент?

– Влезла девять минут семнадцать секунд назад.

– Одна?

– Насколько я понял.

– А я-то надеялся смыться от нее.

– Хитрая зараза. В тот раз, в Киото, она показалась мне...

– Пора мне, пожалуй, и садиться, – прервал его Гомес. – А какое купе занимает Нэт?

– Сорок второе В – четыре вагона вперед.

– И верни, por favor[43], барабан моим коллегам.

– Да он же тяжелый.

– Поставь в счет оплату затраченных тобой усилий.

– О'кей. До отправления осталась одна минута двадцать три секунды. Так что поторопись.

Поторопившись, как было велено, Гомес вошел в вагон поезда «Париж – Лондон».

И остановился в коридоре, пытаясь решить трудную задачу – в какое идти купе.

Глава 30

– Твой брат, говоришь?

Джейк сделал несколько шагов вперед.

– А мне казалось, он умер.

– Я что, похож на жмурика, жопа? – спросил Ричард Лофтон.

– Ричард, пожалуйста, – мягко остановила его Мардж. – Иди посиди в своем любимом кресле, а мы с Джейком немного побеседуем.

– Слушай, Марджи, я же не какой-то там долбаный подросток-недоросток. Не надо относиться ко мне, словно...

– Пожалуйста, милый...

– О'кей, только не надо все время возникать, что я не то сказал, не так ступил.

Ссутулив плечи, всем своим видом выражая неодобрение происходящего, он прошаркал к высокому плетеному креслу и плюхнулся в него.

– Так ты не оставила роботехнику? – скорее констатировал, чем спросил Джейк.

– Я начала работать над ним года два назад.

Сидя на краешке лабораторного стола, Мардж начала болтать левой ногой.

– В свободное время. Сперва – просто чтобы отвлечься ото всех этих ужасов, с которыми приходилось сталкиваться при благотворительной работе.

– И насколько он хорошая копия?

– О, он самый настоящий Ричард. То есть Ричард, каким тот был перед смертью. Нет, даже не так. В несколько улучшенном виде – посмотрел бы ты на него в самом конце.

– Вы, там, я же сижу в этой же самой долбаной комнате, – напомнил андроид. – И слышу все ваши разговорчики.

– Да, но зачем же так расстраиваться, – ответила Мардж двойнику своего покойного брата. – Ричарду, когда его убили, было двадцать с небольшим. Теперь ему всегда будет двадцать с небольшим.

Джейк прислонился к тому же лабораторному столу, около которого недавно стоял Ричард Лофтон.

– Убили на бразильской войне?

– Ричард участвовал в последней, но уцелел.

– Уцелел? Хрена вам, уцелел, – раздраженно возразил андроид. – Эта долбаная война изувечила меня, как Бог – черепаху. Я же стал из-за нее тэкоманом. И не виноват я в этом, там чуть не все пробовали тэк. Прицепляешься к брейнбоксу и делаешь вид, что эта долбаная война никогда и не начиналась.

– Никто тебя не осуждает, милый, – заверила его Мардж. – А через некоторое время, крайне нуждаясь в деньгах и не желая одалживаться у меня, он...

– Врешь, сестричка, я пробовал взять у тебя в долг, а ты меня послала. Никакой больше, говорит, капусты на эту твою тэк-бредятину.

– Я думаю, ты просто неверно понял, что именно я пыталась...

– Ну конечно, неверно понял. А поэтому устроился к Беннету Сэндзу работать на одном из его тэк-заводов в бразильских джунглях.

– Беннет Сэндз...

Мардж замолкла, а потом покачала головой.

– Ему с чего-то взбрело в голову, что мой брат собирается обмануть его, продать какую-то там информацию конкурентам.

– Этот мужик – настоящий ублюдок, – добавил Ричард. – Знаешь, он даже не дал мне возможности что-то объяснить. Велел пятерым своим бандитам, – а чтобы справиться со мной, потребовались пятеро, – так вот, он велел им отволочь меня в джунгли и там прикончить. И знаешь, каким способом они это сделали?

– Милый, не надо говорить об этом, ты только зря расстраиваешься и...

– А меня теперь это больше не волнует. Так вот, эти козлы разрезали меня на куски лазганами. На четыре куска. Все кишки высыпались. Ты бы поглядел на долбаных насекомых и зверей, прибежавших на дармовую кормежку.

– Хватит, Ричард.

Он сложил руки на груди, закрыл глаза и откинулся на спинку скрипнувшего при этом кресла.

– А потом у меня появилась мысль, – продолжала Мардж, – как было бы здорово, если бы этот двойник Ричарда убил Беннета Сэндза.

вернуться

43

Пожалуйста (исп.).

35
{"b":"88468","o":1}