Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Опираясь на руку эльфийки, королева спустилась на первый этаж. Судя по всему, она не ошиблась в своих предположениях, и особняк принадлежал целителю. В кабинете ее ожидали Эледрон, Тиан и герцогиня. Поприветствовав короля, Алекс села в кресло. Она заметила, как перекосилось лицо матери при ее виде.

“Ваше Величество”, начала Алекс, “Мы будем беседовать при свидетелях, или вы позволите нам уединиться и обсудить все, что произошло?” Она посмотрела на короля, который вальяжно устроился за столом и всем своим видом показывал, что оказал королеве одолжение своим присутствием.

“Не думаю, что нам есть что обсуждать, королева де Форест. Если вы намерены вспомнить мои клятвы Повелительнице, вынужден вас разочаровать. Они перестали действовать, когда вы лишились сил. Вам нечего мне предложить. Я милостиво позволил своему целителю спасти вашу жизнь, даже ценой бесценного дара от предков. На этом мы в расчете. Утром вы покинете мои владения, ОДНА”, — сказал Эледрон со скучающим видом.

“Я не уеду без Оливии”, — жестко сказала королева, не отрывая взгляда от короля эльфов.

Эледрон ехидно улыбнулся. "Алекс, вы переоцениваете свое положение. Оливия принадлежит мне. Она будущая королева и не покинет королевство эльфов. Если вы и король начнете войну, это ничего не изменит. Передайте Королю де Форест, что его положение столь же шатко, а союзники просто стервятники, которые разбегутся при первой проигранной битве", — холодно произнес король эльфов.

"Оливия не является предметом, который кому-то принадлежит", — решительно сказала Алекс. Ее гнев на короля только нарастал, но она сохраняла хладнокровие. Эледрон был уверен в своей победе и решил действовать с позиции силы, но он еще пожалеет об этом.

Эледрон рассмеялся, но поднял взгляд полный злости, рассматривая Алекс. "Не истерите, миледи, второй раз вас спасать никто не станет. Своим поведением вы довели до ручки даже преданного вам целителя, который отчаянно жаждал спасти вызвавшую симпатию человечку. У вас нет друзей в моем королевстве. Не советую испытывать мое терпение. В де Форест может отправиться и бездыханное тело", — еще шире оскалившись, прошипел король.

Не отводя взгляда, Алекс поднялась со стула. Тиан дернулся, желая удержать ее, но король его остановил. "Не стоит, Тиан. Мне интересно наблюдать за агонией некогда сильнейшей ведьмы", — сказал король.

"Как давно вы обращались к Древу Мудрости, Ваше Величество?" — сузив глаза спросила Алекс, и Эледрон вздрогнул.

"Думаю, вам следует спросить у своего всезнающего артефакта, как отнесется моя дочь к тому, что ее считают вещью. Когда Ливи вырастет, в отличие от вас, у нее будет выбор. Или вы намерены держать ее всю жизнь в ошейнике, взаперти, пока она не подарит вам наследника", — она смотрела, как бледнеет король. Догадки Алекс оправдались. Эледрон не обращался к артефакту, после того, как королева пришла в себя, получив свое, он успокоился.

"Мои отношения с Оливией не вашего ума дело," — прорычал король. "Я найду способ завоевать ее сердце, она не сможет сопротивляться притяжению."

"Действительно?" — Алекс натянула оскал, понимая, что она попала в точку. Эледрон был чрезмерно уверен в себе, и это сыграло на руку королеве.

"Оставьте нас!" — крикнул он герцогине и Тиану, которые поспешно покинули кабинет. При выходе целитель бросил на Алекс обеспокоенный взгляд, но она намеренно проигнорировала его.

"Теперь поговорим," — сказала королева, присаживаясь в кресло. "Сопротивляться притяжению сложно, но оно усиливает уже существующие чувства, не так ли?" — спросила Алекс, на что король насупился. "Так, а что, если эти чувства будут отнюдь не симпатией. Например, ненависть или отвращение. Предположим, притяжение усилит и их," — пропела королева сладким голосом.

Кулаки Эледрона сжались от злости. "На что вы намекаете? Оливия не будет испытывать ко мне ненависти или отвращения, она будет рядом, и я буду заботиться о ней. Я уверен, что она полюбит меня," — рыкнул король. Он пытался звучать уверенно, но Алекс ясно видела сомнения, промелькнувшие в его глазах.

"Я уверена, что вам удастся манипулировать девочкой до определенного момента. Но что будет когда она узнает, что все это время с ней играли, как с предметом. Когда ей расскажут правду о том, почему она не росла в де Форест. Тогда вы почувствуете на себе, что она наша с Себастьяном дочь," — королева наклонила голову и широко улыбнулась.

"В тот момент, когда Ливи узнает всю правду, теплые чувства, которые вы Эледрон успеете внушить ей иллюзией заботы и любви, рассеются, и то, что придет на их место, вам не понравится. Не верите мне? Обратитесь к артефакту, пусть покажет вам результат ваших усилий. Потом мы поговорим," — не дожидаясь разрешения, Алекс встала и, насколько могла уверенно, покинула кабинет.

В холле стояла растерянная герцогиня, а рядом с ней находился хмурый Тиан. Алекс лишь хмыкнула, увидев, как мать держится за руку эльфа, а он поглаживает ее, успокаивая женщину. Но она не остановилась и медленно прошла мимо них. Лестница доставила ей трудности, и когда она добралась до кровати, рухнула на нее без сил. Будто она пережила сражение с кроулями. Оставалось надеяться, что ее предположения верны, и Оливия унаследовала от нее и от ее мужа сильный и свободолюбивый характер, который эльфам не удастся сломить.

По всей видимости, Алекс отключилась, и ее разбудило появление эльфийки с эликсиром и новым платьем, по виду — платьем для путешествия. Она выпила горький отвар и тяжело вздохнула. План не сработал, по крайней мере ее отправят к Себастьяну, и вместе они придумают, как вернуть дочь.

Королева медленно покинула поместье, ее молча провожали до кареты и помогли в нее забраться. Карета тронулась.

"Похоже, перенос будет из дворца," — подумала Алекс и приоткрыла штору, чтобы заглянуть в окно.

34. Путь домой

Через несколько часов вдали показались высокие башни, и было очевидно, что это не Дворец Эледрона. Они заехали в небольшой городок, где повсюду мелькали эльфы в одинаковых мантиях, различающихся только цветом лацканов и нашивками. Это были адепты Академии, дошло до Алекс. Похоже, чтобы не возбуждать придворных и не усугублять напряженность перед грядущей войной с де Форест, ее решили тихо отправить из Академии. Алекс с юности слышала много о Академии магии у эльфов. У человеческих магов тоже были подобные академии, но, в отличие от эльфов, в них учились только мужчины. У эльфов мог поступить любой магически одаренный, достигший совершеннолетия, по их меркам — 20 лет.

Карета остановилась, и внутрь запрыгнул эльф в мантии. Инстинктивно Алекс отшатнулась, пытаясь развернуть защитный щит. Инстинкты все еще работали быстрее головы. Она разочарованно посмотрела на еле заметные голубые искры на своих руках. Когда эльф снял капюшон и она увидела лицо, она вздохнула с облегчением — это был Тиан.

"Решил удостовериться, что меня точно отправили?" — сказала королева, отвернувшись к окну.

"Прости, что напугал. Думал, что не успею. Алекс, я не хочу прощаться так." — сказал Тиан, пытаясь взять ее за руку, но она ее отдернула и посмотрела на него гневным взглядом.

"Как ты хочешь прощаться, Тиан? Мне жаль, что тебе пришлось мной носиться. Но я не давала повода считать, что я буду неверна мужу. Для меня всегда был только Себастьян, даже когда я думала, что его нет. И это не изменится, Тиан. Кроме того, ты и герцогиня, это слишком для меня." — она посмотрела на эльфа, который, кажется, смутился при упоминании матери.

"Хм, все не так. Я и Селеста, боюсь, у тебя сложилось ошибочное мнение." — опуская взгляд, пробормотал эльф.

"Правда, ты изучил каждый миллиметр и ее тела, или это только мне так повезло?" — съязвила женщина. Она была уверена, что герцогиня испытывает симпатию к эльфу, ведь мать всегда была гордой и не стала бы так открыто проявлять чувства, если бы они не были взаимными.

92
{"b":"883607","o":1}