Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Каредин? — откровенно удивилась она, и эльф понял, что должен мгновенно ретироваться. Он проскочил сквозь незнакомку и стрелой помчался к своему столику. Он знать не знал с кем столкнулся, но женщина узнала его отца. К счастью, тень не стала его преследовать.

Эльф сел за стол и уставился на свечку. Он сильно надеялся, что не совершил большой ошибки. Пламя свечи заплясало. Вокруг стало светло, и внезапно исчезли и светящиеся купола и тени. Загорелся яркий волшебный свет, и вся таверна приняла более естественный вид. Перед Эльдагаром сразу появилась молодая официантка-человек и молча протянула меню. Эльф окинул ее презрительным взглядом, но взял деревянные дощечки, на которых кто-то нацарапал незнакомые ему письмена.

— Можешь не смотреть, это мертвый язык Атлари, — раздался веселый голос, и напротив эльфа прямо из воздуха материализовался человек, — Дарн никогда его не знали, потому что нас разделяли Роковые горы. Две тысячи лет назад.

Эльдагар пристально посмотрел на незнакомца, свободно развалившегося на деревянном кресле и закинувшего ногу на ногу. Выглядел он как вполне обычный человек. Невысокий, явно ниже Эльдагара, затянутый в плотные кожаные одежды черного цвета с яркими красными вставками в виде огней пламени. На кистях перчатки с обрезанными пальцами, как у лучников. Лицо вполне обычное, ничем не выделяющееся. Черные, собранные в пучок волосы, высокий лоб, слегка крючковатый нос, широкий рот, узкие губы. В ушах мелкие сережки гвоздики. Конечно, наряд нечастый, но в целом ничего такого. Рядом с креслом стоял странный предмет, похожий на длинный сложенный кожаный зонт.

— Это место тоже построили вы? — спросил эльф, отведя взгляд от незнакомца.

— Верно. Оно сокрыто от игроков, хотя они тоже имеют сюда доступ. Но мы не имеем привычки отмечать здесь праздники. В основном встречаемся только для деловых разговоров. Жерар рассказал мне о тебе. Я заинтересовался и понял, что должен устроить встречу, пока тебя не перехватили другие. Хотя они уже и начали.

— Ты Дэнир. Атлари, — понял Эльдагар.

— В точку. Сам можешь не представляться, сын Каредина. Я знал твоего отца. Мы даже немного путешествовали в свое время, но недолго.

— И он не убил тебя? — удивился эльф.

— Это не так просто сделать, даже твоему отцу, — фыркнул мужчина, — я один из «Дурной тройки».

— Что это значит?

— Нас трое, и мы самые отпетые маги во всем этом мире за все время его существования. Пафосно? Понимаю, но это правда. Мы самые ужасные фигуры в этой игре. С точки зрения игроков, конечно. И ты очень похож на нас.

— В каком смысле? — не понял Эльдагар.

— Тобой тяжело играть, но судя по тому, что ты делаешь, пока все идет гладко, — Дэнир щелкнул пальцами и перед ними появилась широкая пепельница из ракушки. Атлари вынул из куртки шкатулку из резного зеленого камня и поставил ее на стол.

— Я думал, что ты игрок, — заметил эльф.

— Я немного в другой лиге. Двухсторонняя монета. Я могу быть как игроком, так и фигурой. Это зависит от моего настроения. Не более того. Сейчас я такой же как и ты, но в отличие от тебя я четко вижу кто дергает за мои ниточки.

— В чем заключается смысл игры?

— Какой прямой вопрос, но хороший, — Дэнир вынул из шкатулки длинные дурнопахнущие палочки из свернутых листьев, щелчком пальцев создал пламя и сунул в него один из концов. Затем он отправил палочку в рот и принялся курить, втягивать в себя жесткий сизый дым.

— Дурман? — спросил эльф.

— Нет. Такие курят на далеком востоке. Мне нравится эффект, который они оказывают на собеседника, который видит их впервые. Мое тело мертво уже как полторы тысячи лет, так что этот дым ему не страшен. Да и вообще здесь не я сам, а лишь моя проекция, хотя и очень хорошая. На самом деле я как бы сплю.

— Разве мертвые могут спать и видеть сны? — удивился Эльдагар.

— Опять хороший вопрос. Нет, конечно, но они умеют покидать свое мертвое тело, если очень сильно захотят. Правда, тут есть одна загвоздка.

— Какая?

— Пока я сижу тут с тобой и мило общаюсь, мое мертвое тело могут захватить другие гости из снов. С живым такой фокус не пройдет. Поэтому сейчас мое тело окружают несколько защитных заклинаний и парочка Зандирских рыцарей.

— Я тоже не вижу снов, но недавно у меня случился выход из тела.

— В приступе безумия? — кивнул Дэнир, — у твоего отца было также. У него ушло много времени, прежде чем он научился управлять этим процессом. Я должен тебе кое-что показать. Надеюсь, твой рассудок не пошатнется и ты лучше открыт чему-то новому, чем твой отец.

Атлари встал, щелкнул пальцами, и мир вокруг начал меняться. Таверна исчезла, и они оказались внутри огромной пещеры. Повсюду загорелись факелы и даже заиграла печальная мелодия.

— Где мы? — Эльдагар встал из-за стола.

— Залы перворожденных. Здесь начиналась история этого мира. Здесь же однажды она и закончится…

Глава 22

Аксарант и его игроки

— Это же Мировая башня! — ахнул Эльдагар.

— Вернее то, что от нее осталось, — кивнул Дэнир, — время не щадит никого, даже такой монумент, воздвигнутый драконами и великанами. Конечно, пока старый прохвост Эбрунг жил здесь, сохранялись порядок и чистота, но потом он перепугался и сбежал.

— Я знаю об этом. Я был у него.

— Старик попросил тебя собрать для него яйца драконов? — Атлари вопросительно поднял бровь.

— Да. Это, я так понимаю, у него главная задача для всех фигур? — понял Эльдагар.

— Верно. Самое смешное, что в самом начале игры «Дурная тройка» помогала ему, но, узнав правду, мы отказались от этой идеи и оставили яйца себе, — мужчина подошел к первому ряду статуй, стоявших перед путниками, — это юные боги. Они же безымянные. Я никогда не считал их таковыми. У каждого было имя. Правда, они не были идеальными, а наш мир был для них лишь очередной песочницей, в которой они налепили замки и куличики, попутно передравшись с другими детьми. А когда совершенно заслуженно получили по жопе, от старших и собственных игрушек, то расплакались и убежали, побросав все, что создали. Самое же плохое в этой истории, что мы, их дети, похожи на них во всем как две капли воды. Мы продолжаем эту игру во что бы то ни стало. А теперь правда, которую так не любят Дарн. Пойдем.

Атлари проводил эльфа к огромной мозаике, изображающей разные народы.

— Вот твои предки. Они стоят слева и хранят запад, — мужчина начал показывать рукой, — Дарн не были созданы первыми, как бы не твердили твои книги и учителя.

— А кто был первым? Вы? Атлари? — с вызовом спросил Эльдагар.

— Первость в этой вопросе не имеет никакого значения. Большинство народов появилось одновременно, но, да, мы, Атлари, появились раньше вас примерно на пятьдесят лет. Затем были созданы Доган юга.

— Это еще кто такие? — нахмурился Эльдагар.

— Предки Арден. Рогатые болваны впитывают с молоком матери сказку о том, что Арден были первыми в этом мире, но нет. Арден вообще появились позже всех и то после того как Атлари покинули север.

— Это очень интересно, — признался эльф, — альтернативная история.

— Истинная. Которую от вас скрывают. Дарн не правили архипелагом. Они жили на материке.

— Чушь! — воскликнул Эльдагар, — я не верю в это!

— Твой отец говорил также. Хорошо. Давай начнем с другой стороны. Как и почему появились Сэль Азар? Междоусобная война Дарн была или нет?

— Не было никакой войны. Случился раскол на основе того, что мои предки не хотели уходить на материк. И те, кто хотел уйти — ушел. А потом они отправились по Звездной дороге на Темную луну.

— Я знаю эту историю, — снисходительно улыбнулся Дэнир и достал очередную вонючую палочку, — проблема только в том, что все было совсем наоборот. Сэль Азар хотели покинуть материк и закрепиться на островах, а твоя мать была категорически против. Случилась самая настоящая война, в которой гордые Дарн пошли друг против друга. Причем перевес сил был на стороне Азаров, но твоей матери пришли на помощь гномы, которые тогда уже вовсю копошились под горами. И Азары потерпели поражение. Их хотели отправить в изгнание — вглубь материка, но те отказались и попросили отправить их по Звездной дороге в другой мир. Твоя же мать сразу согласилась и «случайно» перепутала координаты, отправив несколько тысяч эльфов на Темную луну, где жизнь совсем не сахар.

61
{"b":"883473","o":1}