«–Василиса, я тебя не уроню, — прозвучало в моей головушке, — поэтому прекрати царапать меня ногтями и просто наслаждайся видами»
Всё, у меня развивается шизофрения на фоне потрясений. Уже голоса стала слышать.
«–Ты не сошла с ума, Василиса, — я буквально почувствовала, что это было произнесено с издёвкой, — дракон может общаться ментально со своей истинной парой»
Очень за них рада, конечно. Но меня это каким боком касается? Никакая я не пара красноглазого. Он мне даже и не нравится вовсе. Слишком уж у императора специфическая внешность. А про его вечные издёвки, я промолчу.
«–Наслаждайся видом, Василиса, — вновь прозвучал голос красноглазого в моей голове»
И я, наверное, впервые послушалась этого мужчину. И поняла, что мы летим уже на уровне звёзд в ночном небе. Словно, я попала в какую-то сказку. Не в идиотский продвинутый магический мир, а именно в настоящую сказку. И все мысли из моей головы улетучились, потому что всё моё внимание было приковано к горящим звёздам, до которых я почти могла дотянуться рукой. По крайне мере, мне так показалось.
Глава 57
А через день всех участниц и их представителей собрала организатор отбора. Сегодня брови тётки были максимально чёрными, словно она их углём намазала.
И когда все собрались в бальном зале, то она с прискорбием сообщила:
— К великому сожалению, одна из участниц отбора скончалась, — огорошила всех тётя.
Да, с таким драматизмом, как будто она сама на тот свет отправилась. И будто ей есть какое-то дело до несчастной девушки.
По толпе прошлись оханья и перешёптывания. Правильно, девочки. Подумайте, что вы тоже можете с этого отбора отправиться не под венец, а в гроб.
— Из-за этого наш император принял решение отменить остальные испытания для участниц, — вновь прозвучал голос организатора, — через день состоится заключительный бал, где будет объявлена избранница императора.
И после женщина поспешила всем дать дельный совет:
— И, дорогие участницы, прошу, берегите себя.
И она уже направилась на выход из бального зала, когда одна из девиц выкрикнула:
— А кто умер?
— Иллиада Жэргонни, — ответила тётя и покинула зал.
А все вопросительно уставились на меня. А я что? Тётка уже всё, что нужно сообщила. У меня другой информации не имеется. Поэтому я последовала за тётей с модными бровями и под всеобщим вниманием тоже покинула бальный зал.
В коридоре меня первая догнала Сариэль, которая схватила меня за руку и спросила:
— Иллиада, правда, мертва?
— Ты думаешь, что организатор отбора пошутить решила? — раздражённо произнесла, выдёргивая свою руку.
И тут же увидела, что все из бального зала поспешили за мной. И среди толпы вылез сверкающий ящер, который спросил:
— Что случилось с моей племянницей?
— Спросите у своего брата, Ваша Светлость, — посоветовала и продолжила свой путь с моим Жориком подмышкой.
Я направилась прямиком на выход из дворца. Где у ворот меня уже ждал Матвейка. И мой красный чемоданчик уже тоже дожидался меня у возницы.
И самое главное, что вся эта толпа плелась за мной до экипажа. Но это не плохо, хоть было кому помочь мой чемоданчик запихнуть в салон кареты.
— Ты, правда уедешь? — спросила меня Сариэль, когда я уже собралась залезать в карету.
Я увидела, что вся толпа ждёт моего ответа. А что они, собственно, хотят услышать? Кажется, здесь всё очевидно.
— Естественно, — пожала плечами, — мне здесь больше делать нечего, раз Иллиады нет.
И не дожидаясь следующих расспросов, я залезла в экипаж. И через секунду возница двинулась с места.
— Я ожидал, что они за экипажем побегут толпой, — прозвучал издевательский мужской голос.
Да, император собственно персоной появился в салоне кареты. И не один, а со своей собачкой. От чего мой пёс снова начал ходить кругами вокруг своей неразделённой любви.
— Кажется, многие только обрадовались моему отъезду, — сообщила, рассматривая улицы столицы империи за окном возницы.
— Ты скоро вернёшься в мой дворец, Василиса, — уверенно произнёс.
Я же не была в этом уверена. Зачем мне туда возвращаться? Ради Андара, который считает меня своей истинной парой? Но я пока не могу понять, какие чувства испытываю к нему. И у меня есть время до финального бала, чтобы разобраться в себе.
— Ты, что реально свой чемодан упаковала? — разъярённо вопросил у меня, толкнув мой чемоданище ногой.
Я не просто его упаковала, но ещё и парочку сувениров из дворца с собой прихватила, если я всё-таки не решу там остаться. И, как и планировала, отколупала парочку драгоценных камушков из местного интерьера.
День назад
На белоснежном драконе я летала до самого рассвета. Поэтому к завтраку, я еле смогла разлепить глаза. Но какая-то блаженная улыбочка не сходила с моих губ.
На душе было как-то радостно, но в голове творился настоящий бардак. Потому что я запуталась в себе и своих эмоциях. Как объяснить, что мне приятно находиться в компании императора, но при этом мне ещё и треснуть чем-то тяжёлым по его белёсой макушке очень хочется?
Это точно не те эмоции, которые я испытывала к Дэвиду. Да, охранник дочери герцога мне понравился внешне с первого взгляда. Потому что он, безусловно, очень привлекательный парень. И более привычный для моего восприятия, так скажем.
С Андаром всё по-другому. Его внешность меня скорее отталкивает. Хотя, чем дольше я нахожусь рядом с ним, то постепенно начинаю привыкать к его своеобразным красным глазам.
Подкрепившись и приведя себя в порядок, я подхватила своего питомца и потопала в покои Иллиады. Где в гостинной на диванчике сидел Дэвид.
— Иллиада, ещё не готова? — удивилась я.
На дворе уже почти обед. И истеричке выделили другую служанку, чтобы она помогала ей собираться.
— Леди ещё спит, — сообщил мне охранник девушки.
Что? Спит? Это совсем не похоже на Иллиаду. Она всегда просыпается достаточно рано, чтобы проделать все свои утренние процедуры. С чего бы ей сейчас так долго дрыхнуть?
Решительным шагом направилась в спальню девушки. И внутри увидела, что она, действительно, спит на постели. Только лежит она вниз лицом. Хотя, до этого я всегда видела, что она спала, либо на спине, либо на боку. Но мордой в подушку точно никогда не утыкалась. Ведь, если спать подобным образом, то после сна на лице могут остаться заломы.
Это ещё, что за выкрутасы? Истеричка вчера, пока я на драконе летала, накидаться где-то успела, что ли? По-другому я не могла объяснить её такой крепкий сон. Ведь я уже минуты две в её спальне специально громко топала своими каблуками.
Когда мне надоело отбивать набойки своих туфель, то я подошла к дочурке герцога и потрясла её за плечо. Но никакой реакции не последовало.
Тогда я перевернула девушку и закричала, потому что лицо Иллиады было синим, а глаза какими-то стеклянными.
На мой крик в спальню забежал Дэвид, который сразу кинулся к своей леди. И полез к её шее, чтобы прощупать пульс, которого уже не наблюдалось.
Глава 58
Я остановилась в доме у леди Иззеты. Конечно, Андар предлагал вернуть меня порталом обратно во дворец. И чтобы меня там никто наверняка не заметил бы, то он любезно предложил расположиться мне в его покоях. Но я, во-первых, девушка очень приличная и ночую исключительно с одним мужчиной в кровати, а то есть с моим Жориком. А, во-вторых, подумать мне нужно вдали от императора.
Меня очень многое смущает в этом мужчине. Который во время нашего ночного полёта мне намекнул, что я его истинная пара, потому что могу его слышать ментально. Ладно, можно сказать, что не намекнул, а сообщил почти в лоб.
Только при всех его сладких речах, он ни разу не вспомнил, что у него уже маленькая толпа жён имеется. И даже если я решу, что Андар у меня вызывает достаточно тёплые чувства, то в его гареме учавствовать не собираюсь.
— Василиса, — в комнату, которую выделили мне, залетела Мелисия, — леди Иззета чай зовёт пить.