Литмир - Электронная Библиотека

Словно одурманенный своими действиями, я стал приближаться к Офелии. Это был абсолютно глупый и спонтанный поступок, намного более рискованный, чем побег ради минуты веселья. Может, то количество вина, выпитого на дегустации, оказалось слишком много, может, тот танец в свете радужных огней на площади виной тому, что я сделал в следующий миг.

— Что ты делаешь?

Офелия выставила перед собой руки, а я переплел наши пальцы, прижал её ладони к стене.

— Прости, но вдруг я завтра умру, – только и смог прошептать, а затем накрыл губы Офелии своими, не давая никакой возможности к сопротивлению.

Она не сразу ответила, но всё же поддалась. Поцелуй был сладкий, как цветы акации, нежный, как шелк, жаркий, как южное солнце. Отпустил её руки, в надежде, что не получу пощечину, но Офелия удивила меня еще больше, чем я сам себя удивлял. Она обвила руками мою шею и углубила поцелуй. Я вдыхал через раз, боясь, что этот момент прекратится, как только я оторвусь от этих губ. Мне хотелось её всю.. Соблазн был велик настолько, что скрывать мои похотливые мысли и желания было практически невозможно, рука легла ей на спину, прижимая ближе. И хоть она также, как и я, поддалась этому страстному порыву, ощущал напряжение в теле Офелии, а сердце билось так, что отдавало через ребра в ладонь.

Она была той, кто остановил это безумие. Руками все же аккуратно оттолкнула меня, сопротивляться не стал, наслаждаясь возможности дышать полной грудью, хоть от желания легкие как будто обжигало. Офелия же закрыла лицо ладонями, не давая мне насладиться выражением её лица. Грудь её вздымалась от частого дыхания, а плечи дрожали.

— Прости, я всё же не должен был…

— Уйди, – эти слова ножом вошли в сердце. Я совершил ошибку. — Пожалуйста, оставь меня одну.

Скрепя сердце я заставил ноги двигаться. Любое мое дальнейшее действие или слово может иметь непоправимые последствия. Словно на костылях я уходил, оставляя Офелию одну, как она того и желала. “Себастьян, ты действительно идиот!”так и крутилось в голове.

Артур

Выйдя из света, я оказался посреди кабинета Сильвии. Перенесший нас сюда Кристалл, треснул и потерял свой заряд. От волны, что создал портал, в помещении затухло несколько масляных ламп, погружая всех в полумрак. Я держал мертвого Джозефа за руку. В кабинете находились всё те же лица и выглядели весьма обеспокоенно и серьезно, но увидев меня беспокойство сменилось ужасом.

— О Боги, что произошло? — воскликнула Клара и моментально оказалась подле меня. Я же стоял недвижим. Не знал даже, с чего начать рассказ. — Август, кажется, он…

— Мертв. — Только и смог выдавить из себя.

— Что произошло? — со мной говорила только Клара, остальные не решались. Сильвия же буравила меня глазами. Она была удивлена? Я не мог понять. — Артур, отпусти, прошу.

Клара разжала мою руку. Её муж прощупал пульс и осмотрел раны брата. Молча кивнул жене и остальным, подтверждая мои слова.

— Его надо перенести отсюда, госпожа, и похоронить как подобает. Джозеф, он… — в глазах Клары стали собираться слёзы, но она сдерживалась, как могла.

— Анна, — Сильвия кивком дала приказ своей ручной собачонке и та стала приближаться к нам.

— Я приведу помощь…

— Нет! – вскрикнул я, не давай приблизиться, но Анна сделала вид, что не слышит, продолжая идти к двери.

Я выставил руку в сторону, преграждая той путь.

— Дай пройти, – проскрипела блондинка, не разжимая рта.

— Артур, не мешай Анне делать свою работу, — спокойным и отрешенным тоном произнесла Сильвия.

— И в чем ее работа? Подчищать за тобой и твоими людьми?!

— Артур, прошу, мы просто перенесем его в другую комнату, — взмолилась Клара. И хоть симпатии я не испытывал в этой комнате практически ни к кому, все же убрал руку.

Анна вернулась с парочкой крепких парней, они взяли Джозефа под руки и ноги, и унесли. Сильвия приказала выйти всем и оставить нас наедине. Я как истукан стоял недвижим. Ноги сковало злостью и раздражением от произошедшего.

— Так и будешь стоять?

Я промолчал.

— Кто это сделал?

— Дарнелл.

Сильвия прищурилась и отвела взгляд вбок, о чем то задумавшись.

— Вы успели выяснить что-то?

— Тебя волнует только это?! Джозеф умер! Умер на моих руках! Из-за того, что ты послала его со мной!

— Не стоит делать меня виноватой, мы преследуем опасные цели, в которых могут происходить потери.

Тело пробивала дрожь, сжал пальцы до боли, желая крушить и ломать всё вокруг.

— Ты так спокойно об этом говоришь… Кто мы для тебя? Пешки? Все эти речи про клан, про взаимопомощь, про душа в душу – что это, Сильвия?! Ты можешь хоть сделать вид, что тебе не все равно?

— Мне не всё равно, – сверкнули в свете ламп зеленые колдовские глаза. — Джозеф был уважаемым и одним из самых преданных членов клана.

Она встала со своего места и медленно шла в мою сторону, я отвернулся, чтобы не смотреть на неё. Она подошла вплотную, носа коснулся запах её тела, волос. Ладонь Сильвии легла мне на щеку.

— Артур, мне не всё равно. Вам пришлось тяжело, я это поняла. Расскажи, что произошло. Мы все на одной стороне.

Я накрыл её руку своей, желая убрать, но не решился. Повернулся и посмотрел Сильвии прямо в глаза. Я надеялся увидеть в них правду, скорбь, сожаление об отданном приказе. Зеленые радужки слегка подрагивали и смотрели куда-то вглубь меня. Закрыл глаза и глубоко вдохнул. Сильвия легко коснулась своими губами моей щеки, затем подбородка, губ. Эта женщина играла со мной, но она была права. Было очень опрометчиво думать, что обойдется без потерь.

“Не доверяй Сильвии,” – барабанили в голове последние слова брата.

Я отстранился от Сильвии и убрал её руки со своего лица.

— Не стоит. Я не в настроении.

— Ты всегда можешь прийти ко мне, ты же это знаешь? — с приторной нежностью сказала Сильвия. — Расскажи, что произошло. И мы вместе это решим.

Я рассказал Сильвии обо всем, что произошло с Джозефом, как на нас напал Дарнелл, как Дитрих и Майя не хотели ничего рассказывать. Я намеренно не сказал о том, что Офелия – то самое дитя, утаив часть подробностей. Сильвия выдвинула предположение, что не мы одни искали наследника и как будто невзначай сообщила, что в Санфорт прибыл Себастьян.

— И ты говоришь мне об этом только сейчас?!

— Когда ты появился на пороге с телом Джозефа, я как-то не посчитала нужным радовать тебя этой новостью.

Я тяжело припал к спинке стула, зарывая руки в волосы, которые уже прилично отрасли и требовали стрижки. Пряди слиплись то тут то там от грязи, пота и крови. Расслабившись немного после пережитых событий, я мечтал только о горячей ванне, а уже потом собирался найти Себастьяна.

— Твой друг сказал, что у Кон де Валя есть свой собственный наследник в руках, но также его и твой рассказ подтверждают, что у Императрицы и принца Банама родилась дочь. Видимо, советник не знал этого факта и что-то дало ему уверенность думать об истинности того парня, либо он использует лженаследника. В любом случае, власть в его руках, будь то настоящий потомок семейства Орвинар или нет.

Я утвердительно кивал. И именно эти подробности давали мне полное право не привлекать к борьбе за трон Офелию, ведь действительно не суть важно, кто использует дитя, Кон де Валь или Сильвия.

— У этих людей был сын. Может, это он? Может, они ошиблись? И если Дарнелл следил за ними с самого начала, то всё начинает обретать хоть какой-то смысл.

— Они не говорили, где их дети?

— Нет. Даже имен не назвали. Скрылись сразу же, как Дарнелл выпустил из капсулы газ.

— Это усложняет дело. Но мы не будем терять надежды.

Я всё не мог понять, играет она или действительно не знает. Её реакции были естественными: тембр голоса, биение сердца, язык тела. Разговор уходил в какие-то размышления и меня просто начало клонить в сон. Слова Сильвии растворялись в воздухе, не доходя до моих ушей. Тряхнул головой, приходя в сознание, похлопал себя по щекам.

44
{"b":"873515","o":1}